czyż
Cytaty z bazy aktów prawnych Unii Europejskiej
Słownik polsko-włoski PWN
czy
1. part pytajna (nie tłumaczy się)
czy pada? piove?
czy skończyłeś? hai finito?
2. conj
(w zdaniach pytających zależnych) se
pytam, czy warto chiedo se vale la pena
(wyraża alternatywę) o, oppure
ten czy tamten? questo o quello?
tak czy nie sì o no?
czy... czy che... o (che)
(dla potwierdzenia)ładny, czyż nie? bello, no?
nie adv
(w połączeniu z czasownikiem) non
nie podoba mi się non mi piace
nie przyjdę non vengo
nie ma nikogo non c’è nessuno
(jako równoważnik zdania) no
dziękuję, nie grazie, no
nie, nie przyjdę no, non vengo
tak, czy nie? sì o no?
chyba nie penso di no
czemu nie? perché no?
absolutnie nie assolutamente no, per niente, niente affatto
(w pytaniu)nie?, czy nie? no?
to było ładne przyjęcie, czyż nie? è stata una bella festa, no?
ależ nie! (niente) affatto