jednoczyć
Translatica, kierunek polsko-angielski
jednoczyć czasownik, aspekt niedokonany;
→ unite;
→ unify filozofia;
→ integrate techniczny;
→ consolidate;
→ join;
→ amalgamate;
→ associate;
→ combine;
→ merge;
→ confederate;
→ affiliate;
→ federate;
→ union;
→ weld przenośne;
jednoczyć się czasownik, aspekt niedokonany;
→ unite;
→ combine;
ponownie jednoczyć czasownik, aspekt niedokonany;
→ reunify;
→ reunite;
Cytaty z bazy aktów prawnych Unii Europejskiej
Słownik polsko-niemiecki PWN
łączyć (się)
(sich) verbinden
(jednoczyć) (sich) vereinigen
kanał łączy rzeki der Kanal verbindet die (beiden) Flüsse
tel proszę mnie połączyć z numerem 2545 〈z koleżanką X〉 bitte verbinden Sie mich mit Nummer 2545 〈mit Kollegin X〉
przen łączy nas przyjaźń wir sind befreundet
z firmą tą łączą nas bliskie stosunki wir haben gute Beziehungen zu der Firma
łączyć się sich verbinden (z kimś, z czymś mit j-m, mit etw)
połączyć się małżeństwem sich ehelich verbinden
tel łączyć się z Warszawą sich mit Warschau verbinden (lassen)
polit ,,Zieloni’’ łączą 〈jednoczą〉 się die Grünen tun sich zusammen
Translatica, kierunek polsko-niemiecki
jednoczyć czasownik, aspekt niedokonany;
→ vereinigen techniczny;
→ vereinen;
→ einigen;
→ einen książkowe, oficjalne;
→ zusammentun;
jednoczyć się czasownik, aspekt niedokonany;
→ vereinen;
→ einen;
Słownik polsko-włoski PWN
jednoczyć v
unire, unificare
zjednoczyć siły unire le forze
, jednoczyć się unirsi (do walki – nella lotta)