że
Słownik polsko-włoski PWN
że
1. conj
che
powiedziałem, że... ho detto che...
(w wyrażeniach spójnikowych)
dlatego że perché
mimo że benché
tak mały, że... così piccolo che...
2. part e, ma
przestańże! e smettila!
chodźże! su, vieni!
że też (wyraża żal) peccato che (+ tryb łączący)
tak adv
(potwierdzenie) sì
tak czy nie? sì o no?
(tak bardzo) talmente, tanto
tak się nachodziłem ho camminato tanto
tak drogo! così caro!
(sposób) così
to się robi tak si fa così
(w porównaniu)tak..., jak tanto... quanto, così... come
(w zdaniach wynikowych)tak (bardzo)..., że... così...che...
(w wyrażeniach)
tak samo nello stesso modo
tak sobie così così
tak, że (skutek) sicché
tak, że nie senza che (+ tryb łączący)
ciekawy adj
curioso
(interesujący) interessante
to ciekawe, że... è interessante che...
najciekawsze, że... il bello è che...
ciekaw jestem, czy... sono curioso di sapere se...
(dziwny) curioso, strano
jak
1. adv
come
jak zawsze come sempre
jak to jest, że... com’è che...
jak to się robi? come si fa?
jak to się stało, że przyszedłeś? come mai sei venuto?
jak to? come mai?
jak to! ma come
(w wyrażeniach)
jak gdyby come se
jak gdyby nigdy nic come se niente fosse
czuj się jak u siebie fai come se fossi a casa tua
zrób tak jak on fa come lui
jest tak, jak mówiłeś è come hai detto tu
2. conj
(gdy) come, appena
jak tylko przyjedziesz, zadzwoń appena arrivi, telefona
(jeśli) se
jak będzie jakiś problem, zadzwoń chiama se c’è qualche problema
(w porównaniach) come, quanto
blady jak płótno pallido come un cencio
jest biedny jak ja è povero come me
3. part
jak najszybciej il più presto possibile
jak najlepiej/najgorzej il meglio/peggio possibile
(w wykrzyknikach)
jak dobrze! che fortuna!
jak to miło z twojej strony! come sei gentile!
jak fajnie! che bello!
jak tu przyjemnie! come si sta bene qui!
jako conj come, da
przychodzę jako przyjaciel/ambasador vengo da amico/come ambasciatore
jako dyrektor muszę powiedzieć, że... in quanto direttore devo dire che...
jako tako così così
jako że siccome, poiché
przewidzieć, przewidywać v
prevedere (coś – qc)
któż by przewidział, że... chi avrebbe detto che...
to można było przewidzieć era prevedibile
(założyć) contare, avere l’intenzione (coś zrobić – di fare qc)
przewiduję, że przyjadę conto di venire
bardziej adv più, di più, maggiormente
coraz bardziej sempre più
tym bardziej, że tanto più che
musisz bardziej się starać devi applicarti maggiormente/di più
im bardziej ..., tym ... più ... più ...
być v
essere
jestem Polakiem/inżynierem sono polacco/ingegnere
być na przedstawieniu assistere a uno spettacolo
stare
być w domu/w łóżku stare a casa/a letto
(w wyrażeniach)
która jest godzina? – jest trzecia – che ora è? – sono le tre
jak to jest, że... com’è che...
niech tak będzie e così sia
jestem! eccomi!
gdzież ty byłeś? dove sei stato?
jestem w trakcie jedzenia sto mangiando
bywać v
frequentare (w lokalu – un bar)
bywać u kogoś frequentare qu
(zdarzać się) capitare, succedere (+ tryb łączący)
bywa, że... capita che...
chyba
1. adv probabilmente
chyba tak penso di sì
chyba nie przyjdzie probabilmente non verrà
chyba wyszedł sarà uscito
2. conj eccetto che, tranne che (+ tryb łączący)
nie przyjdę, chyba że mnie poprosi non verrò, a meno che me lo chieda
cieszyć v
rallegrare (kogoś – qu), far piacere (a qu)
ucieszyło mnie to mi ha fatto piacere
, cieszyć się rallegrarsi, essere contento (z czegoś – di/per qc)
cieszę się, że... sono felice che...
dlatego conj
(powód) perché
nie przyjdę, dlatego że źle się czuję non vengo perché sto male
(skutek) e perciò, e per questo
dużo pracuję, dlatego też jestem zmęczony lavoro molto, per cui sono stanco
domyślić, domyślać się v supporre, sospettare
domyślić/ać się czegoś sospettare qc
domyślam się, że... suppongo che...
dotrzeć, docierać v giungere, arrivare (gdzieś – in un posto), raggiungere (un posto)
przen jeszcze do niego nie dotarło, że... non ha ancora realizzato che ...
dziać się v succedere
jak to się dzieje, że... com’è che...
dziwny adj strano, curioso
nic dziwnego, że... non c’è da stupirsi che...
gwarantować v garantire (coś – qc), farsi garante (di qc)
zagwarantować, że... assicurare/dare la garanzia che...
jasny adj
chiaro, luminoso
jasne światło una luce intensa
(kolor) chiaro, pallido
jasnozielony verde chiaro/pallido
(jednoznaczny) chiaro, ovvio
czy to jasne? è chiaro?, mi sono spiegato?
to jasne, że... è ovvio che...
teraz wszystko jest jasne ora tutto si spiega
jeden, jedna, jedno
1. num uno, una
2. pron indef uno, una
co to za jeden? chi è quello (lì)?
3. adj
(pewien) un certo, uno
jedna pani powiedziała, że... una (certa) signora ha detto che...
(ten sam) lo stesso
kłopot m guaio, pasticcio m, noia f
mieć kłopoty avere guai, trovarsi nei guai
kłopot w tym, że... il brutto è che...
sprawić komuś kłopot disturbare qu
Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich