drogi
Słownik polsko-rosyjski PWN
drogi
1 дорогой
2 (drogocenny, пр. kamień, czas) драго-ценный
najdroższy (ukochany) любимый
droga
1 путь т
2 (gościniec, szosa) дорога
drogą służbową в служебном порядке
ileś drogi (odległości pieszej) ходьбы
pięć minut drogi stąd в пяти минутах ходьбы отсюда
na drogę (w podróż) на дорогу / в путь
po drodze (mimochodem) попутно
przez całą drogę всю дорогу
w drodze (operacji, analizy itp.) путём
w drodze wyjątku в виде исключения
kamień камень
kamień brukowy, kamień polny булыжник
kamień graniczny межевой столб
kamień szlachetny, drogi kamień самоцвет / драгоценный камень
kawał
1 (duża część) кусок
2 (anegdota) анекдот
3 (żart) шутка
dla kawału шутки ради
kawał czasu долго / много времени
kawał drogi
1 (jest) далеко
2 (przejechać itp.) порядочное расстояние
nakładać
1 накладывать
2 (wkładać: o ubraniu) надевать
3 (obciążać jakimś obowiązkiem) возлагать
nakładać drogi делать крюк
nakładany (przyszywany na wierzchu) накладной / нашивной
nałożyć
1 наложить
2 (włożyć: о ubraniu) надеть
3 (obciążyć jakimś obowiązkiem) возложить
nałożyć drogi сделать крюк
połowa
1 половина
2 (środek miesiąca, lata itp.) середина
na połowę (podzielić coś) пополам
do połowy (do pasa) до пояса
po połowie (podzielić między sobą itp.) пополам
w połowie drogi на полпути
za połowę ceny за полцены
pół
1 пол-
pół wsi полдеревни
pół litra пол-литра
2 (w określeniach godziny) половина / пол-
pół do pierwszej половина первого / полпервого
i pół (np. dwa i pół, pięć i pół) с половиной
na pół
1 пополам
2 (złożyć) вдвое
3 (podzielić itp. na dwie części) надвое
pół na pół пополам / наполовину
o pół (do drugiej, trzeciej itp.: o godzinie) в половине / в пол-
о pół do trzeciej в половине третьего / в полтретьего
w pół drogi на полпути
schodzić
1 сходить
2 (na dół) спускаться
schodzić z drogi (komuś) уступать дорогу
swój свой
po swojemu по-своему
swoją drogą (jednak) всё же
ustąpić
1 уступить
2 (ze stanowiska) уйти
ustąpić z drogi уступить дорогу
ustępować
1 уступать
2 (ze stanowiska) уходить
ustępować z drogi уступать дорогу
stać
1 стоять
2 (przedstawiać się: o biegu, toku spraw, działalności itp.) идти / обстоять
stać (kogoś na zakup czegoś) что-н. по карману кому-н.
stać na drodze (komuś) стоять поперёк дороги
stać na przeszkodzie мешать
stać pod znakiem zapytania быть под вопросом
stojący (np. zegar, miejsce) стоячий
stanąć
1 (na czymś) встать на что-н. / стать на что-н.
2 (zatrzymać się: o zegarku, sercu itp.) остановиться
3 (podnieść się) подняться
4 (pokryć się lodem: o rzece) стать
5 (powstać) встать
stanąć na czele стать во главе
stanąć na drodze (komuś) стать поперёк дороги
stanąć na przeszkodzie помешать
stanąć na stanowisku
1 занять позицию / встать на точку зрения
2 (stanąć na stanowisku, że ...) решить, что ...
stanąć przed sądem предстать перед судом
stanąć w kolejce встать в очередь / стать в очередь
stanąć w obronie выступить в защиту
wchodzić
1 входить
2 (na górę, po schodach itp.) подниматься
3 (wnikać) вникать
4 (wchodzić na scenę, na ekrany, do finału) выходить
wchodzić w drogę становиться поперёк дороги
wejść
1 войти
2 (na górę, po schodach itp.) подняться
3 (wniknąć) вникнуть
4 (wejść na scenę, na ekrany, do finału) выйти
wejść w drogę стать поперёк дороги
Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich