by
Słownik polsko-rosyjski PWN
by
1 (przy czasownikach: dałby, mógłby, zrobiłby itp.) бы
2 (żeby) чтобы
były бывший
powinien должен
powinno się следует
winien
1 должен
2 (coś: zawdzięcza) обязан чем-н.
winny
1 (dłużny) должен
2 (czemuś: odpowiedzialny, sprawca) виновный / виноватый в чём-н.
wystarczyć хватить
wystarczy, (że, by, aby itp.), a стоит ..., как
wystarczyło, bym wstał, a robiło się cicho стоило мне встать, как становилось тихо
cokolwiek
1 что-нибудь / что-либо
2 (niezależnie od tego, со) что ... ни
cokolwiek byś zrobiła что бы ты ни сделала
czuć
1 чувствовать [-уст-]
2 (odczuwać dotyk itp.) ощущать
czuć jest, czuć (pachnie czymś, coś) пахнет чем-н.;
czuć było (pachniało) пахло
czuć się чувствовать себя;
czuć się jak u siebie w domu чувствовать себя как дома
nie czuć się na siłach быть не в силах
nic ничто
bez niczego (bez trudności, zabiegów, formalności itp.) запросто
być do niczego никуда не годиться
do niczego ни к чему;
na nic ни к чему;
nic a nic ровным счётом ничего;
nic innego, jak не что иное, как
nie było nic (do zrobienia itp.) нечего было сделать
ktoś nie ma nic (do zrobienia itp.) кому-н. нечего сделать
nie mieć nic do rzeczy не иметь никакого отношения к делу
od, ode
1 от
list od brata письмо от брата
2 (od jakiegoś momentu; od strony czegoś: o kierunku ruchu) с
od dzieciństwa с детства
wiatr od jeziora ветер с озера
3 (od jakiegoś czasu: o trwaniu) вот уже / уже
od trzech lat вот уже три года
4 (po czymś, пр. o butelce, pudełku) из-под
5 (niż: w porównaniach ze stopniem wyższym na -ej, -ejszy)tłumaczy się za pomocą dopełniacza bez przyimka
przyszedł później ode mnie он пришёл позже меня
6 (niż: z innym stopniem wyższym) чем
był mniej smutny od swej siostry он был менее грустный, чем его сестра
słychać слышен
słychać było jej śpiew слышно было её пение
zanim
1 (przed końcem jakiejś czynności: przy tożsamości wykonawcy czynności aktualnej i czynności poprzedzającej) прежде чем сделать что-н.
zanim wyjdziemy, powinniśmy zgasić światło прежде чем выйти, мы должны поту-шить свет
2 (przed końcem jakiejś czynności: przy nietożsamości wykonawcy czynności aktualnej i czynności poprzedzającej) пока
zdążę wrócić, zanim to przeczytasz я успею вернуться, пока ты прочитаешь это
3 (w okresie wcześniejszym) до того, как
zanim pojechałam do Rosji, nie wiedziałam o tym до того, как я поехала в Россию, я не знала об этом
Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich