bez
Słownik polsko-rosyjski PWN
bez (lilak) сирень ż
bez (kogoś, czegoś: przyimek) без
bez tchu не переводя дыхания
bez ustanku непрерывно / всё время
ustanek: bez ustanku непрерывно / всё время
beza безе [-зэ] n nieodm.
czucie
1 чувство [-уст-] / ощущение
2 (zdolność odbierania wrażeń) чувствительность [-уст-]
bez czucia (nieprzytomny) без чувств
kolejka
1 очередь
2 (wąskotorówka) узкоколейка
kolejka linowa
1 1. подвесная канатная дорога
2 (na zboczu) фуникулёр
poza kolejką, bez kolejki вне очереди
litośćdla kogoś жалость к кому-н.
bez litości безжалостно
nie mieć litości dla kogoś быть безжалостным к кому-н.
mały
1 маленький
2 (nieduży: nie o wymiarach fizycznych, głównie w znacz. abstrakcyjnych) малый
3 (krótkotrwały) небольшой
bez mała без малого
od małego с малых лет
mała litera строчная буква
mały palec (najmniejszy) мизинец
mniej меньше
mniej więcej (około) при-близительно / примерно
mniej lub więcej более или менее
mniejsza o to, mniejsza z tym это неважно / это не имеет значения
ni mniej, ni więcej, tylko не более и не менее как
z małymi wyjątkami за немногими исключениями
nic ничто
bez niczego (bez trudności, zabiegów, formalności itp.) запросто
być do niczego никуда не годиться
do niczego ни к чему;
na nic ни к чему;
nic a nic ровным счётом ничего;
nic innego, jak не что иное, как
nie było nic (do zrobienia itp.) нечего было сделать
ktoś nie ma nic (do zrobienia itp.) кому-н. нечего сделать
nie mieć nic do rzeczy не иметь никакого отношения к делу
od, ode
1 от
list od brata письмо от брата
2 (od jakiegoś momentu; od strony czegoś: o kierunku ruchu) с
od dzieciństwa с детства
wiatr od jeziora ветер с озера
3 (od jakiegoś czasu: o trwaniu) вот уже / уже
od trzech lat вот уже три года
4 (po czymś, пр. o butelce, pudełku) из-под
5 (niż: w porównaniach ze stopniem wyższym na -ej, -ejszy)tłumaczy się za pomocą dopełniacza bez przyimka
przyszedł później ode mnie он пришёл позже меня
6 (niż: z innym stopniem wyższym) чем
był mniej smutny od swej siostry он был менее грустный, чем его сестра
porównanie сравнение
bez porównania (lepszy, gorszy; lepiej, gorzej itp.) несравнен-но
w porównaniu (z czymś, kimś) по сравнению / в сравнении
potrzeba
1 (czegoś: o tym, co trzeba zrobić) потребность сделать что-н., в чём-н.
2 (fizjologiczna) нужда
bez potrzeby без нужды
potrzeba (jest potrzebny, są potrzebni) нужен кто-н.
potrzeba nowych pracowników нужны новые работники
za potrzebą (fizjologiczną: wyjść itp.) по нужде
przerwa
1 перерыв
2 (zahamowanie, пр. w produkcji) перебой
3 (pauza w szkole) перемена / переменка
bez przerwy (ciągle) всё время
przeszkoda
1 препятствие
2 (zakłócenie, zawada) помеха
bez przeszkód (robić coś) беспрепятственно
pytanie вопрос
bez pytania (wziąć, wyjść itp.) без спроса
reszta
1 (np. chleba, mleka) остаток
2 (np. czasu, osób) остальной
reszta czasu остальное время
reszta studentek остальные студентки
3 (np. publiczności) остальная часть
4 (pozostałe rzeczy, sprawy) остальное
5 (zwrot pieniędzy) сдача
bez reszty (całkowicie) целиком
do reszty (ostatecznie) окончательно / совсем
sens смысл
bez sensu (bezsensownie) без толку
z sensem (sensownie) с толком / толково
skutek
1 следствие
2 (następstwo, głównie negatywne) последствие
bez skutku (bez powodzenia) безуспешно
na skutek, skutkiem
1 вследствие
2 (dzięki) в результате
3 (wskutek okoliczności) в силу

Synonimy

bez (ogrodowy)
bez apelacji (bez odwołania)
bez apelacji (poddać się czemuś)
bez głowy (rozplanować coś)
bez głowy (człowiek, decyzja)
bez granic (przestrzeń, miłość)
bez granic (kochać, być cierpliwym)
bez pudła (bez pomyłki) pot.
bez pudła (z pewnością) pot.
bez wrażenia (przyjąć wieści)
bez zarzutu (zachowywać się)
bez zarzutu (człowiek, praca)
bez znaczenia (bez różnicy)
bez znaczenia (nieistotny)
Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich