Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: workshops
RU/IM/NSA/ERA/OTIF/Keeper/
Workshops

RU/IM/NSA/ERA/OTIF/Posiadacz/
Warsztaty naprawcze
RU/IM/NSA/ERA/OTIF/Keeper/
Workshops

RU/IM/NSA/ERA/OTIF/Posiadacz/
Warsztaty naprawcze

...childhood vaccination and human papilloma virus (HPV) [financing mechanism: Call for proposals and
workshops
]

...i wirusa brodawczaka ludzkiego (HPV) [mechanizm finansowania: zaproszenie do składania wniosków i
warsztaty
].
This concerns in particular seasonal influenza, childhood vaccination and human papilloma virus (HPV) [financing mechanism: Call for proposals and
workshops
]

Dotyczy to w szczególności sezonowych zachorowań na grypę, szczepień w dzieciństwie i wirusa brodawczaka ludzkiego (HPV) [mechanizm finansowania: zaproszenie do składania wniosków i
warsztaty
].

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich