Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: variant
Variants

Warianty
Variants

Warianty

A key pad for inputting an individually selectable code having at least 10000
variants
.

Klawiatura do wprowadzenia indywidualnie wybieranego kodu mająca co najmniej 10000
kombinacji
.
A key pad for inputting an individually selectable code having at least 10000
variants
.

Klawiatura do wprowadzenia indywidualnie wybieranego kodu mająca co najmniej 10000
kombinacji
.

A key pad for inputting an individually selectable code having at least 10000
variants
.

...umożliwiającą wprowadzenie indywidualnie wybieranego kodu zapewniającego co najmniej 10000
kombinacji
.
A key pad for inputting an individually selectable code having at least 10000
variants
.

Pilot z klawiaturą umożliwiającą wprowadzenie indywidualnie wybieranego kodu zapewniającego co najmniej 10000
kombinacji
.

A key pad for inputting an individually selectable code having at least 10000
variants
.

Klawiatura do wprowadzenia indywidualnie wybieranego kodu mająca co najmniej 10000
kombinacji
.
A key pad for inputting an individually selectable code having at least 10000
variants
.

Klawiatura do wprowadzenia indywidualnie wybieranego kodu mająca co najmniej 10000
kombinacji
.

A key pad for inputting an individually selectable code having at least 10000
variants
.

...umożliwiającą wprowadzenie indywidualnie wybieranego kodu zapewniającego co najmniej 10000
kombinacji
.
A key pad for inputting an individually selectable code having at least 10000
variants
.

Pilot z klawiaturą umożliwiającą wprowadzenie indywidualnie wybieranego kodu zapewniającego co najmniej 10000
kombinacji
.

Measures may be bundled to packages of measures or
variants
.

Środki można łączyć w pakiety środków lub
warianty
.
Measures may be bundled to packages of measures or
variants
.

Środki można łączyć w pakiety środków lub
warianty
.

Type and commercial description (mention any
variants
): …

Typ i opis handlowy (podać
warianty
): …
Type and commercial description (mention any
variants
): …

Typ i opis handlowy (podać
warianty
): …

Type and commercial description (mention any
variants
): …

Typ i opis handlowy (podać
warianty
): …
Type and commercial description (mention any
variants
): …

Typ i opis handlowy (podać
warianty
): …

Type and commercial description (mention any
variants
): …

Typ i opis handlowy (podać
warianty
): …
Type and commercial description (mention any
variants
): …

Typ i opis handlowy (podać
warianty
): …

Type and commercial description (mention any
variants
):

Typ i nazwa handlowa (z podaniem ewentualnych
wariantów
):
Type and commercial description (mention any
variants
):

Typ i nazwa handlowa (z podaniem ewentualnych
wariantów
):

Where a choice is possible, it is advisable to use one of the first three
variants
.

W przypadku gdy możliwy jest wybór, zaleca się wykorzystanie jednego z trzech pierwszych
wariantów
.
Where a choice is possible, it is advisable to use one of the first three
variants
.

W przypadku gdy możliwy jest wybór, zaleca się wykorzystanie jednego z trzech pierwszych
wariantów
.

Admission or prohibition of
variants
.

Dopuszczenie albo zakaz
składania ofert wariantowych
.
Admission or prohibition of
variants
.

Dopuszczenie albo zakaz
składania ofert wariantowych
.

...in the data established in accordance with Regulation (EC) No 1702/2003 for the relevant types or
variants
.

Członkowie załogi lotniczej wykonujący loty na więcej niż jednym typie lub wariancie statku powietrznego muszą spełniać wymagania przewidziane w niniejszej podczęści dla każdego typu lub wariantu,...
Flight crew members operating more than one type or variant of aircraft shall comply with the requirements prescribed in this Subpart for each type or variant, unless credits related to the training, checking, and recent experience requirements are defined in the data established in accordance with Regulation (EC) No 1702/2003 for the relevant types or
variants
.

Członkowie załogi lotniczej wykonujący loty na więcej niż jednym typie lub wariancie statku powietrznego muszą spełniać wymagania przewidziane w niniejszej podczęści dla każdego typu lub wariantu, chyba że w odniesieniu do danego typu lub wariantu przewidziano w danych ustalonych zgodnie z rozporządzeniem (WE) nr 1702/2003 możliwość zaliczania na poczet tych wymagań odpowiednich szkoleń, sprawdzianów i bieżącej praktyki.

...to variants meeting those minimum requirements as well as to conforming tenders which are not
variants
.

...te minimalne wymagania, a także do zgodnych z wymaganiami ofert, które nie są ofertami
wariantowymi
.
They shall also ensure that the chosen award criteria can be applied to variants meeting those minimum requirements as well as to conforming tenders which are not
variants
.

Zapewniają również możliwość stosowania wybranych kryteriów udzielenia zamówienia do ofert wariantowych spełniających te minimalne wymagania, a także do zgodnych z wymaganiami ofert, które nie są ofertami
wariantowymi
.

Contracting authorities may authorise or require tenderers to submit
variants
.

Instytucje zamawiające mogą zezwolić oferentom na składanie ofert
wariantowych
lub nałożyć na nich taki wymóg.
Contracting authorities may authorise or require tenderers to submit
variants
.

Instytucje zamawiające mogą zezwolić oferentom na składanie ofert
wariantowych
lub nałożyć na nich taki wymóg.

Basic principles of train
variants

podstawowe zasady dotyczące
wariantów
pociągów,
Basic principles of train
variants

podstawowe zasady dotyczące
wariantów
pociągów,

Variant
: …

Wariant
: …
Variant
: …

Wariant
: …

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich