Podobne wyszukiwania

Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: superintendent
No insurer can operate in or from within the Republic of Cyprus unless so authorised by the
Superintendent
of Insurance, in accordance with the Insurance Companies Laws.

...działalności w Republice Cypryjskiej ani z jej terytorium, jeżeli nie uzyskał zezwolenia od
Organu Nadzoru
Ubezpieczeń, zgodnie z przepisami Ustawy o zakładach ubezpieczeń.
No insurer can operate in or from within the Republic of Cyprus unless so authorised by the
Superintendent
of Insurance, in accordance with the Insurance Companies Laws.

Żaden ubezpieczyciel nie może prowadzić działalności w Republice Cypryjskiej ani z jej terytorium, jeżeli nie uzyskał zezwolenia od
Organu Nadzoru
Ubezpieczeń, zgodnie z przepisami Ustawy o zakładach ubezpieczeń.

No insurer can operate in or from within the Republic of Cyprus unless so authorised by the
Superintendent
of Insurance, in accordance with the Insurance Companies Laws.

...działalności w Republice Cypryjskiej ani z jej terytorium, jeżeli nie uzyskał zezwolenia od
Organu Nadzoru
Ubezpieczeń, zgodnie z przepisami dotyczącymi towarzystw ubezpieczeniowych.
No insurer can operate in or from within the Republic of Cyprus unless so authorised by the
Superintendent
of Insurance, in accordance with the Insurance Companies Laws.

Żaden ubezpieczyciel nie może prowadzić działalności w Republice Cypryjskiej ani z jej terytorium, jeżeli nie uzyskał zezwolenia od
Organu Nadzoru
Ubezpieczeń, zgodnie z przepisami dotyczącymi towarzystw ubezpieczeniowych.

CY Any foreign reinsurer approved by the
Superintendent
of Insurance (on prudential criteria) may offer reinsurance or retrocession services to insurance companies incorporated and licensed in Cyprus.

CY Jakikolwiek zagraniczny reasekurator zatwierdzony przez
Organ Nadzoru
Ubezpieczeń (zgodnie z kryteriami ostrożnościowymi) może zaproponować usługi w zakresie reasekuracji lub retrocesji...
CY Any foreign reinsurer approved by the
Superintendent
of Insurance (on prudential criteria) may offer reinsurance or retrocession services to insurance companies incorporated and licensed in Cyprus.

CY Jakikolwiek zagraniczny reasekurator zatwierdzony przez
Organ Nadzoru
Ubezpieczeń (zgodnie z kryteriami ostrożnościowymi) może zaproponować usługi w zakresie reasekuracji lub retrocesji towarzystwom ubezpieczeniowym zarejestrowanym i licencjonowanym na Cyprze.

Any foreign reinsurer approved by the
Superintendent
of Insurance (on prudential criteria) may offer reinsurance or retrocession services to insurance companies incorporated and licensed in Cyprus.

CY: Jakikolwiek zagraniczny reasekurator zatwierdzony przez
Organ Nadzoru
Ubezpieczeń (zgodnie z kryteriami ostrożnościowymi) może oferować usługi w zakresie reasekuracji lub retrocesji zakładom...
Any foreign reinsurer approved by the
Superintendent
of Insurance (on prudential criteria) may offer reinsurance or retrocession services to insurance companies incorporated and licensed in Cyprus.

CY: Jakikolwiek zagraniczny reasekurator zatwierdzony przez
Organ Nadzoru
Ubezpieczeń (zgodnie z kryteriami ostrożnościowymi) może oferować usługi w zakresie reasekuracji lub retrocesji zakładom ubezpieczeń zarejestrowanym i licencjonowanym na Cyprze.

...No company can operate as a reinsurer within the Republic of Cyprus unless so authorised by the
Superintendent
of Insurance.

...działalności w charakterze reasekuratora w Republice Cypryjskiej, jeżeli nie uzyska zezwolenia
Organu Nadzoru
Ubezpieczeń.
(reinsurance and retrocession): No company can operate as a reinsurer within the Republic of Cyprus unless so authorised by the
Superintendent
of Insurance.

Żadne przedsiębiorstwo nie może prowadzić działalności w charakterze reasekuratora w Republice Cypryjskiej, jeżeli nie uzyska zezwolenia
Organu Nadzoru
Ubezpieczeń.

No company can operate as a reinsurer within the Republic of Cyprus unless so authorised by the
Superintendent
of Insurance.

...działalności w charakterze reasekuratora w Republice Cypryjskiej, jeżeli nie uzyska zezwolenia
Organu Nadzoru
Ubezpieczeń.
No company can operate as a reinsurer within the Republic of Cyprus unless so authorised by the
Superintendent
of Insurance.

Żadne przedsiębiorstwo nie może prowadzić działalności w charakterze reasekuratora w Republice Cypryjskiej, jeżeli nie uzyska zezwolenia
Organu Nadzoru
Ubezpieczeń.

Superintendent
Adílio Ruivo Custódio shall be appointed Head of Mission.

Na stanowisko szefa misji mianuje się
komisarza
Adílio Ruivo Custódio.
Superintendent
Adílio Ruivo Custódio shall be appointed Head of Mission.

Na stanowisko szefa misji mianuje się
komisarza
Adílio Ruivo Custódio.

...and Security Policy has proposed the appointment of the current Deputy Head of Mission, Chief
Superintendent
Nigel THOMAS, as Head of Mission ad interim from 31 May 2010 until the subsequent app

...Bezpieczeństwa zaproponował mianowanie tymczasowym szefem misji obecnego zastępcy szefa misji
nadinspektora
Nigela THOMASA, od dnia 31 maja 2010 r. do czasu mianowania nowego szefa misji,
The High Representative of the Union for Foreign Affairs and Security Policy has proposed the appointment of the current Deputy Head of Mission, Chief
Superintendent
Nigel THOMAS, as Head of Mission ad interim from 31 May 2010 until the subsequent appointment of a new Head of Mission,

Wysoki Przedstawiciel Unii do Spraw Zagranicznych i Polityki Bezpieczeństwa zaproponował mianowanie tymczasowym szefem misji obecnego zastępcy szefa misji
nadinspektora
Nigela THOMASA, od dnia 31 maja 2010 r. do czasu mianowania nowego szefa misji,

Chief
Superintendent
Nigel THOMAS is hereby appointed Head of Mission of the European Union Police Mission in Afghanistan as from 31 May 2010 until the subsequent appointment of a new Head of Mission.

Nadinspektor
Nigel THOMAS zostaje niniejszym mianowany szefem misji policyjnej Unii Europejskiej w Afganistanie na okres od dnia 31 maja 2010 r. do czasu mianowania nowego szefa misji.
Chief
Superintendent
Nigel THOMAS is hereby appointed Head of Mission of the European Union Police Mission in Afghanistan as from 31 May 2010 until the subsequent appointment of a new Head of Mission.

Nadinspektor
Nigel THOMAS zostaje niniejszym mianowany szefem misji policyjnej Unii Europejskiej w Afganistanie na okres od dnia 31 maja 2010 r. do czasu mianowania nowego szefa misji.

Chief
Superintendent
Claude Yoro

Nadinspektor policji
Yoro Claude
Chief
Superintendent
Claude Yoro

Nadinspektor policji
Yoro Claude

Chief
Superintendent
Claude Yoro

Nadinspektor policji
Yoro Claude
Chief
Superintendent
Claude Yoro

Nadinspektor policji
Yoro Claude

Superintendent
Emmanuel Patrick Loba Gnango

Komisarz
Loba Gnango Emmanuel Patrick
Superintendent
Emmanuel Patrick Loba Gnango

Komisarz
Loba Gnango Emmanuel Patrick

Superintendent
Emmanuel Patrick Loba Gnango

Komisarz
Loba Gnango Emmanuel Patrick
Superintendent
Emmanuel Patrick Loba Gnango

Komisarz
Loba Gnango Emmanuel Patrick

Superintendent
, directly involved in the campaign of terror waged before and after the elections

komisarz
, bezpośrednio zaangażowany w kampanię terroru prowadzoną przed wyborami i po ich zakończeniu
Superintendent
, directly involved in the campaign of terror waged before and after the elections

komisarz
, bezpośrednio zaangażowany w kampanię terroru prowadzoną przed wyborami i po ich zakończeniu

Superintendent
, directly involved in the campaign of terror waged before and after the elections

Komisarz
; uczestniczył bezpośrednio w kampanii terroru organizowanej przed wyborami i po nich
Superintendent
, directly involved in the campaign of terror waged before and after the elections

Komisarz
; uczestniczył bezpośrednio w kampanii terroru organizowanej przed wyborami i po nich

Superintendent
(retired), directly involved in the campaign of terror waged before and after the elections

komisarz
(w stanie spoczynku), bezpośrednio zaangażowany w kampanię terroru prowadzoną przed wyborami i po ich zakończeniu
Superintendent
(retired), directly involved in the campaign of terror waged before and after the elections

komisarz
(w stanie spoczynku), bezpośrednio zaangażowany w kampanię terroru prowadzoną przed wyborami i po ich zakończeniu

On 9 December 2004, the Political and Security Committee appointed
Superintendent
Adilio Custodio as Head of Mission for EUPOL Kinshasa, whose mandate should be extended for the duration of the...

W dniu 9 grudnia 2004 r. Komitet Polityczny i Bezpieczeństwa mianował
nadinspektora
Adílio Custódio Szefem Misji EUPOL Kinszasa, którego mandat powinien zostać przedłużony na czas trwania misji,
On 9 December 2004, the Political and Security Committee appointed
Superintendent
Adilio Custodio as Head of Mission for EUPOL Kinshasa, whose mandate should be extended for the duration of the Mission,

W dniu 9 grudnia 2004 r. Komitet Polityczny i Bezpieczeństwa mianował
nadinspektora
Adílio Custódio Szefem Misji EUPOL Kinszasa, którego mandat powinien zostać przedłużony na czas trwania misji,

Superintendent
Joachim Robe Gogo

Komisarz
Joachim Robe Gogo
Superintendent
Joachim Robe Gogo

Komisarz
Joachim Robe Gogo

Superintendent
Joachim Robe Gogo

Komisarz
Joachim Robe Gogo
Superintendent
Joachim Robe Gogo

Komisarz
Joachim Robe Gogo

The mandate of Chief
Superintendent
Jean-Paul RIKIR as Head of Mission of the European Union police mission undertaken in the framework of reform of the security sector (SSR) and its interface with...

Niniejszym do dnia 30 września 2013 r. przedłuża się mandat nadinspektora Jeana-Paula RIKIRA jako szefa misji policyjnej Unii Europejskiej w zakresie reformy sektora bezpieczeństwa, mającej...
The mandate of Chief
Superintendent
Jean-Paul RIKIR as Head of Mission of the European Union police mission undertaken in the framework of reform of the security sector (SSR) and its interface with the system of justice in the Democratic Republic of the Congo (EUPOL RD Congo) is hereby extended until 30 September 2013.

Niniejszym do dnia 30 września 2013 r. przedłuża się mandat nadinspektora Jeana-Paula RIKIRA jako szefa misji policyjnej Unii Europejskiej w zakresie reformy sektora bezpieczeństwa, mającej odniesienie do wymiaru sprawiedliwości w Demokratycznej Republice Konga (EUPOL DR Konga).

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich