Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: stop
...months but not exceeding the applicable flat fee, shall be payable in full at the time the Agency
stops
working, together with any other amounts due at that time.

...okres, ale nieprzekraczająca wysokości opłaty zryczałtowanej, jest wymagalna w całości w chwili
zaprzestania
pracy przez Agencję, wraz z wszelkimi pozostałymi należnościami wymagalnymi w danym mom
If a certification task has to be interrupted by the Agency because the applicant has insufficient resources or fails to comply with the applicable requirements, or because the applicant decides to abandon its application or to postpone its project, the balance of any fees due, calculated on an hourly basis for the ongoing period of twelve months but not exceeding the applicable flat fee, shall be payable in full at the time the Agency
stops
working, together with any other amounts due at that time.

Jeżeli procedura certyfikacyjna musi zostać przerwana przez Agencję z powodu braku wystarczających środków ze strony wnioskodawcy lub nieprzestrzegania przez niego zobowiązań na nim ciążących, bądź jeżeli wnioskodawca postanawia wycofać wniosek lub odroczyć realizację projektu, kwota stanowiąca saldo wszelkich należności, obliczonych na podstawie stawek godzinowych za trwający dwunastomiesięczny okres, ale nieprzekraczająca wysokości opłaty zryczałtowanej, jest wymagalna w całości w chwili
zaprzestania
pracy przez Agencję, wraz z wszelkimi pozostałymi należnościami wymagalnymi w danym momencie.

...months but not exceeding the applicable flat fee, shall be payable in full at the time the Agency
stops
working, together with any other amounts due at that time.

...okres, ale nieprzekraczająca wysokości opłaty zryczałtowanej, jest wymagalna w całości w chwili
zaprzestania
pracy przez Agencję, wraz z wszelkimi pozostałymi należnościami wymagalnymi w danym mom
If a certification task has to be interrupted by the Agency because the applicant has insufficient resources or fails to comply with the applicable requirements, or because the applicant decides to abandon its application or to postpone its project, the balance of any fees due, calculated on an hourly basis for the ongoing period of 12 months but not exceeding the applicable flat fee, shall be payable in full at the time the Agency
stops
working, together with any other amounts due at that time.

Jeżeli procedura certyfikacyjna musi zostać przerwana przez Agencję z powodu braku wystarczających środków po stronie wnioskodawcy lub niespełnienia przez niego dotyczących go wymagań, bądź jeżeli wnioskodawca postanawia wycofać wniosek lub odroczyć realizację projektu, kwota stanowiąca saldo wszelkich należności, obliczonych na podstawie stawek godzinowych za trwający dwunastomiesięczny okres, ale nieprzekraczająca wysokości opłaty zryczałtowanej, jest wymagalna w całości w chwili
zaprzestania
pracy przez Agencję, wraz z wszelkimi pozostałymi należnościami wymagalnymi w danym momencie.

Stopped
working to take care of the youngest child in the household for at least one month (excluding maternity leave)

Rezygnacja
z pracy celem opieki nad najmłodszym dzieckiem w gospodarstwie domowym przynajmniej przez miesiąc (z wyjątkiem urlopu macierzyńskiego)
Stopped
working to take care of the youngest child in the household for at least one month (excluding maternity leave)

Rezygnacja
z pracy celem opieki nad najmłodszym dzieckiem w gospodarstwie domowym przynajmniej przez miesiąc (z wyjątkiem urlopu macierzyńskiego)

...months but not exceeding the applicable flat fee, shall be payable in full at the time the Agency
stops
working on the certification task, together with travel expenses and any other amounts due,...

...nieprzekraczająca wysokości stosownej opłaty zryczałtowanej, jest wymagalna w całości w momencie
zaprzestania
przez Agencję pracy nad procedurą certyfikacyjną, wraz z kosztami podróży i wszelkimi p
The balance of any fees due, calculated on an hourly basis for the ongoing period of 12 months but not exceeding the applicable flat fee, shall be payable in full at the time the Agency
stops
working on the certification task, together with travel expenses and any other amounts due, in the following cases:

Kwota stanowiąca saldo wszelkich należnych opłat, obliczona na podstawie stawek godzinowych za bieżący okres dwunastu miesięcy, ale nieprzekraczająca wysokości stosownej opłaty zryczałtowanej, jest wymagalna w całości w momencie
zaprzestania
przez Agencję pracy nad procedurą certyfikacyjną, wraz z kosztami podróży i wszelkimi pozostałymi należnymi kwotami, w następujących przypadkach:

Yes,
stopped
working for a completed period of:

Tak,
rezygnacja
z pracy na pełny okres:
Yes,
stopped
working for a completed period of:

Tak,
rezygnacja
z pracy na pełny okres:

commencement or cessation of employment with the holding (covers also the workers who
stop
working for one agricultural holding to start working for another during the 12 months before the reference...

...w gospodarstwie (dotyczy również robotników, którzy w okresie 12 miesięcy przed dniem badania
zaprzestali
pracy w jednym gospodarstwie, aby rozpocząć pracę w innym gospodarstwie);
commencement or cessation of employment with the holding (covers also the workers who
stop
working for one agricultural holding to start working for another during the 12 months before the reference day of survey);

rozpoczęcie lub zakończenie zatrudnienia w gospodarstwie (dotyczy również robotników, którzy w okresie 12 miesięcy przed dniem badania
zaprzestali
pracy w jednym gospodarstwie, aby rozpocząć pracę w innym gospodarstwie);

Preference to
stop
working other than previous codes

Inne niż określone w poprzednich kodach powody
zaprzestania
pracy
Preference to
stop
working other than previous codes

Inne niż określone w poprzednich kodach powody
zaprzestania
pracy

...basis but not exceeding the applicable flat fee, shall be payable in full at the time the Agency
stops
working.

...ale nieprzekraczających wysokości opłaty zryczałtowanej, jest wymagalna w całości w momencie
zaprzestania
pracy przez Agencję.
If a certification task has to be interrupted by the Agency because the applicant has insufficient resources or fails to comply with the applicable requirements, or because the applicant decides to abandon its application or to postpone its project, the balance of any fees due, calculated on an hourly basis but not exceeding the applicable flat fee, shall be payable in full at the time the Agency
stops
working.

Jeżeli procedura certyfikacyjna musi zostać przerwana przez Agencję z powodu braku wystarczających środków ze strony wnioskodawcy lub nieprzestrzegania przez niego zobowiązań na nim ciążących, bądź jeżeli wnioskodawca postanawia wycofać wniosek lub odroczyć realizację projektu, kwota stanowiąca saldo wszelkich należności, obliczonych na podstawie stawek godzinowych, ale nieprzekraczających wysokości opłaty zryczałtowanej, jest wymagalna w całości w momencie
zaprzestania
pracy przez Agencję.

...requirements, the balance of any fees due shall be payable in full at the time the Agency
stops
working.

...zobowiązań na nim ciążących, spłata reszty należnych opłat jest wymagalna w całości w momencie
zaprzestania
pracy przez Agencję.
If a certification task has to be interrupted by the Agency because the applicant has insufficient resources or fails to comply with the applicable requirements, the balance of any fees due shall be payable in full at the time the Agency
stops
working.

Jeżeli procedura certyfikacyjna musi być przerwana przez Agencję z powodu braku wystarczających środków ze strony wnioskodawcy lub nieprzestrzegania przez niego zobowiązań na nim ciążących, spłata reszty należnych opłat jest wymagalna w całości w momencie
zaprzestania
pracy przez Agencję.

if ‘Yes’, please indicate the date when he/she will
stop
working: …

Jeśli „Tak”, należy podać datę, z jaką nastąpi rozwiązanie stosunku pracy:…
if ‘Yes’, please indicate the date when he/she will
stop
working: …

Jeśli „Tak”, należy podać datę, z jaką nastąpi rozwiązanie stosunku pracy:…

Plans to
stop
work

Plany
zaprzestania
pracy zawodowej
Plans to
stop
work

Plany
zaprzestania
pracy zawodowej

...requirements, the balance of any fees due shall be payable in full at the time the Agency
stops
working.’

...zobowiązań na nim ciążących, spłata reszty należnych opłat jest wymagalna w całości w momencie
zaprzestania
pracy przez Agencję.”;
If a certification task has to be interrupted by the Agency because the applicant has insufficient resources or fails to comply with the applicable requirements, the balance of any fees due shall be payable in full at the time the Agency
stops
working.’

Jeżeli procedura certyfikacyjna musi zostać przerwana przez Agencję z powodu braku wystarczających środków ze strony wnioskodawcy lub nieprzestrzegania przez niego zobowiązań na nim ciążących, spłata reszty należnych opłat jest wymagalna w całości w momencie
zaprzestania
pracy przez Agencję.”;

If analyses have to be postponed, store the samples at about 4 °C in the dark in full, tightly
stopped
bottles.

Jeśli analizy muszą być przesunięte w czasie, próbki należy przechowywać w temperaturze ok. 4 °C w ciemności, w pełnych i szczelnie zamkniętych butelkach.
If analyses have to be postponed, store the samples at about 4 °C in the dark in full, tightly
stopped
bottles.

Jeśli analizy muszą być przesunięte w czasie, próbki należy przechowywać w temperaturze ok. 4 °C w ciemności, w pełnych i szczelnie zamkniętych butelkach.

The doors must remain closed if the carrier
stops
between landings where there is a risk of falling from the carrier.

Jeżeli podstawa ładunkowa
zatrzymuje
się między
przystankami
, co grozi wypadnięciem z podstawy ładunkowej, drzwi muszą pozostać zamknięte.
The doors must remain closed if the carrier
stops
between landings where there is a risk of falling from the carrier.

Jeżeli podstawa ładunkowa
zatrzymuje
się między
przystankami
, co grozi wypadnięciem z podstawy ładunkowej, drzwi muszą pozostać zamknięte.

drivers will not make unscheduled
stops
between collection and delivery.

kierowcy nie będą robić nieprzewidzianych
postojów
między odbiorem i dostawą.
drivers will not make unscheduled
stops
between collection and delivery.

kierowcy nie będą robić nieprzewidzianych
postojów
między odbiorem i dostawą.

Drivers will not make unscheduled
stops
between collection and delivery.

kierowcy nie będą robić nieplanowanych
postojów
między odbiorem i dostawą.
Drivers will not make unscheduled
stops
between collection and delivery.

kierowcy nie będą robić nieplanowanych
postojów
między odbiorem i dostawą.

End-outline, front-side, rear-side,
stop
, day time running, side-marker lamps

Światła obrysowe górne, światła pozycyjne przednie, światła pozycyjne tylne, światła
stopu
, światła dzienne, światła obrysowe boczne
End-outline, front-side, rear-side,
stop
, day time running, side-marker lamps

Światła obrysowe górne, światła pozycyjne przednie, światła pozycyjne tylne, światła
stopu
, światła dzienne, światła obrysowe boczne

End-outline, front-side, rear-side,
stop
, day time running, side-marker lamps

Światła obrysowe, światła pozycyjne przednie, światła pozycyjne tylne, światła
stopu
, światła obrysowe boczne, światła dzienne
End-outline, front-side, rear-side,
stop
, day time running, side-marker lamps

Światła obrysowe, światła pozycyjne przednie, światła pozycyjne tylne, światła
stopu
, światła obrysowe boczne, światła dzienne

...aid NN 76/2000 [15], the Commission took the view that aid for the removal of carcases served to
stop
the practice of farmers burning, burying or abandoning highly contaminating carcases that were

...państwa nr NN 76/2000 [15] Komisja stwierdziła, że pomoc na usuwanie tusz ma przyczynić się do
położenia kresu
zwyczajowi spalania, zakopywania lub porzucania przez rolników tusz bardzo zanieczys
In the case of State aid NN 76/2000 [15], the Commission took the view that aid for the removal of carcases served to
stop
the practice of farmers burning, burying or abandoning highly contaminating carcases that were harmful to the environment and to health.

W przypadku pomocy państwa nr NN 76/2000 [15] Komisja stwierdziła, że pomoc na usuwanie tusz ma przyczynić się do
położenia kresu
zwyczajowi spalania, zakopywania lub porzucania przez rolników tusz bardzo zanieczyszczających i szkodliwych dla środowiska naturalnego oraz zdrowia.

...concerned, the investigation also revealed that other producers of both LRT and salmon planned to
stop
the salmon production and concentrate on the production of LRT.

...dochodzenie ujawniło także, że pozostali producenci zarówno PT, jak i łososia, zamierzają
wstrzymać
produkcję łososia i skoncentrować się na produkcji PT.
Although it seems that two major Norwegian producers of the product concerned have indeed decided to terminate their production of the product concerned, the investigation also revealed that other producers of both LRT and salmon planned to
stop
the salmon production and concentrate on the production of LRT.

Choć wydaje się, że dwóch największych norweskich producentów produktu objętego postępowaniem rzeczywiście podjęło decyzję o zakończeniu produkcji produktu objętego postępowaniem, dochodzenie ujawniło także, że pozostali producenci zarówno PT, jak i łososia, zamierzają
wstrzymać
produkcję łososia i skoncentrować się na produkcji PT.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich