Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: statement
...cost at the carrying amount of its share of the equity items shown in the separate financial
statements
of the original parent at the date of the reorganisation.

...dominująca przyjmuje za cenę nabycia wartość bilansową jej udziałów w kapitale własnym wykazanym w
jednostkowych sprawozdaniach
finansowych pierwotnej jednostki dominującej na dzień...
and the new parent accounts for its investment in the original parent in accordance with paragraph 10(a) in its separate financial statements, the new parent shall measure cost at the carrying amount of its share of the equity items shown in the separate financial
statements
of the original parent at the date of the reorganisation.

przy czym nowa jednostka dominująca ujmuje w swoich jednostkowych sprawozdaniach finansowych inwestycje w pierwotnej jednostce dominującej zgodnie z paragrafem 10(a), to nowa jednostka dominująca przyjmuje za cenę nabycia wartość bilansową jej udziałów w kapitale własnym wykazanym w
jednostkowych sprawozdaniach
finansowych pierwotnej jednostki dominującej na dzień przeprowadzenia reorganizacji.

...cost at the carrying amount of its share of the equity items shown in the separate financial
statements
of the original parent at the date of the reorganisation.

...dominująca wycenia cenę nabycia w wartości bilansowej jej udziałów w kapitale własnym wykazanym w
jednostkowym sprawozdaniu
finansowym pierwotnej jednostki dominującej na dzień przeprowadzenia...
and the new parent accounts for its investment in the original parent in accordance with paragraph 38(a) in its separate financial statements, the new parent shall measure cost at the carrying amount of its share of the equity items shown in the separate financial
statements
of the original parent at the date of the reorganisation.

przy czym nowa jednostka dominująca ujmuje w swoim jednostkowym sprawozdaniu finansowym inwestycje w pierwotnej jednostce dominującej zgodnie z paragrafem 38a), to nowa jednostka dominująca wycenia cenę nabycia w wartości bilansowej jej udziałów w kapitale własnym wykazanym w
jednostkowym sprawozdaniu
finansowym pierwotnej jednostki dominującej na dzień przeprowadzenia reorganizacji.

...cost at the carrying amount of its share of the equity items shown in the separate financial
statements
of the original parent at the date of the reorganisation.

...dominująca wycenia cenę nabycia w wartości bilansowej jej udziałów w kapitale własnym wykazanym w
jednostkowym sprawozdaniu
finansowym pierwotnej jednostki dominującej na dzień przeprowadzenia...
and the new parent accounts for its investment in the original parent in accordance with paragraph 38(a) in its separate financial statements, the new parent shall measure cost at the carrying amount of its share of the equity items shown in the separate financial
statements
of the original parent at the date of the reorganisation.

przy czym nowa jednostka dominująca ujmuje w swoim jednostkowym sprawozdaniu finansowym inwestycje w pierwotnej jednostce dominującej zgodnie z paragrafem 38(a), to nowa jednostka dominująca wycenia cenę nabycia w wartości bilansowej jej udziałów w kapitale własnym wykazanym w
jednostkowym sprawozdaniu
finansowym pierwotnej jednostki dominującej na dzień przeprowadzenia reorganizacji.

...which they relate, and ideally each argument or group of arguments should be preceded by a summary
statement
of the relevant plea.

Struktura argumentacji prawnej powinna odzwierciedlać kolejność przytoczonych zarzutów. Zaleca się poprzedzenie tej argumentacji schematycznym przedstawieniem przytoczonych zarzutów.
Legal arguments should be set forth and grouped by reference to the particular pleas in law to which they relate, and ideally each argument or group of arguments should be preceded by a summary
statement
of the relevant plea.

Struktura argumentacji prawnej powinna odzwierciedlać kolejność przytoczonych zarzutów. Zaleca się poprzedzenie tej argumentacji schematycznym przedstawieniem przytoczonych zarzutów.

Each argument or group of arguments should generally be preceded by a summary
statement
of the relevant plea.

Zaleca się poprzedzenie tej argumentacji schematycznym przedstawieniem przytoczonych zarzutów.
Each argument or group of arguments should generally be preceded by a summary
statement
of the relevant plea.

Zaleca się poprzedzenie tej argumentacji schematycznym przedstawieniem przytoczonych zarzutów.

...which has been the subject of a fluoride removal treatment shall include, in proximity to the
statement
of the analytical composition, the indication ‘water subjected to an authorised adsorption

...usuwania fluorków, w bezpośredniej bliskości informacji o składzie analitycznym, umieszcza się
oświadczenie
: „woda poddana procesowi uzdatniania zatwierdzoną techniką adsorpcji”.
The label on water which has been the subject of a fluoride removal treatment shall include, in proximity to the
statement
of the analytical composition, the indication ‘water subjected to an authorised adsorption technique’.

Na etykiecie wody, którą wcześniej poddano procesowi usuwania fluorków, w bezpośredniej bliskości informacji o składzie analitycznym, umieszcza się
oświadczenie
: „woda poddana procesowi uzdatniania zatwierdzoną techniką adsorpcji”.

The inclusion of the
statement
of the analytical composition of a natural mineral water should be compulsory in order to ensure that consumers are informed.

Włączenie
deklaracji
o składzie analitycznym naturalnych wód mineralnych powinno być obowiązkowe w celu zagwarantowania, iż konsumenci są o tym poinformowani.
The inclusion of the
statement
of the analytical composition of a natural mineral water should be compulsory in order to ensure that consumers are informed.

Włączenie
deklaracji
o składzie analitycznym naturalnych wód mineralnych powinno być obowiązkowe w celu zagwarantowania, iż konsumenci są o tym poinformowani.

a
statement
of the analytical composition, giving its characteristic constituents;

deklarację
o składzie analitycznym,
wymieniającą
składniki charakterystyczne;
a
statement
of the analytical composition, giving its characteristic constituents;

deklarację
o składzie analitycznym,
wymieniającą
składniki charakterystyczne;

The announcement of the start of the six-month period of monitoring and evaluation included a
statement
of the Commission's intention to submit a proposal to the Council for the temporary withdrawal...

Ogłoszenie o rozpoczęciu się sześciomiesięcznego okresu monitorowania i oceny zawierało
oświadczenie
Komisji o zamiarze przedłożenia Radzie wniosku dotyczącego czasowego cofnięcia preferencji...
The announcement of the start of the six-month period of monitoring and evaluation included a
statement
of the Commission's intention to submit a proposal to the Council for the temporary withdrawal of the trade preferences, unless, before the end of the period, Belarus had made a commitment to take the measures necessary to conform with the principles referred to in the 1998 ILO Declaration on Fundamental Principles and Rights at Work, as expressed in the twelve recommendations in the ILO Commission of Inquiry report of July 2004. The Belarussian authorities were notified officially of the decision and of the announcement.

Ogłoszenie o rozpoczęciu się sześciomiesięcznego okresu monitorowania i oceny zawierało
oświadczenie
Komisji o zamiarze przedłożenia Radzie wniosku dotyczącego czasowego cofnięcia preferencji taryfowych, chyba że przed upływem tego okresu Białoruś zobowiąże się do podjęcia środków niezbędnych do przestrzegania zasad, o których mowa w deklaracji MOP z 1998 r. dotyczącej podstawowych zasad i praw w pracy, określonych przez komisję śledczą MOP w dwunastu zaleceniach zawartych w sprawozdaniu z lipca 2004 r. Władze białoruskie zostały oficjalnie poinformowane o decyzji i ogłoszeniu.

a precise
statement
of the exact standstill period applicable pursuant to the provisions of national law transposing this paragraph,

precyzyjne określenie dokładnego okresu zawieszenia typu standstill obowiązującego zgodnie z przepisami prawa krajowego transponującymi niniejszy ustęp.
a precise
statement
of the exact standstill period applicable pursuant to the provisions of national law transposing this paragraph,

precyzyjne określenie dokładnego okresu zawieszenia typu standstill obowiązującego zgodnie z przepisami prawa krajowego transponującymi niniejszy ustęp.

a precise
statement
of the exact standstill period applicable pursuant to the provisions of national law transposing this paragraph.

precyzyjne określenie dokładnego okresu zawieszenia typu standstill obowiązującego zgodnie z przepisami prawa krajowego transponującymi niniejszy ustęp.
a precise
statement
of the exact standstill period applicable pursuant to the provisions of national law transposing this paragraph.

precyzyjne określenie dokładnego okresu zawieszenia typu standstill obowiązującego zgodnie z przepisami prawa krajowego transponującymi niniejszy ustęp.

The EU declaration of conformity shall include a
statement
of the propulsion engine manufacturer and that of the person adapting an engine in accordance with points (b) and (c) of Article 6(4) that:

Deklaracja zgodności UE zawiera
oświadczenie
producenta silnika napędowego oraz osoby adaptującej silnik zgodnie z art. 6 ust. 4 lit. b) i c), że:
The EU declaration of conformity shall include a
statement
of the propulsion engine manufacturer and that of the person adapting an engine in accordance with points (b) and (c) of Article 6(4) that:

Deklaracja zgodności UE zawiera
oświadczenie
producenta silnika napędowego oraz osoby adaptującej silnik zgodnie z art. 6 ust. 4 lit. b) i c), że:

for each marketing year, a summary
statement
of the quantities of long flax fibre, short flax fibre and hemp fibre obtained from straw of Community origin in storage at the end of the period...

na każdy rok gospodarczy, sumaryczne zestawienie ilości długiego włókna lnianego, krótkiego włókna lnianego i włókna konopnego uzyskiwanych ze słomy pochodzącej ze Wspólnoty, magazynowanych na koniec...
for each marketing year, a summary
statement
of the quantities of long flax fibre, short flax fibre and hemp fibre obtained from straw of Community origin in storage at the end of the period concerned.

na każdy rok gospodarczy, sumaryczne zestawienie ilości długiego włókna lnianego, krótkiego włókna lnianego i włókna konopnego uzyskiwanych ze słomy pochodzącej ze Wspólnoty, magazynowanych na koniec danego okresu.

a summary of intervention operations and a
statement
of the quantity and location of stocks at the end of the financial year;

podsumowanie działań interwencyjnych oraz
deklarację
ilości i lokalizacji zapasów na koniec roku budżetowego;
a summary of intervention operations and a
statement
of the quantity and location of stocks at the end of the financial year;

podsumowanie działań interwencyjnych oraz
deklarację
ilości i lokalizacji zapasów na koniec roku budżetowego;

a summary of intervention operations and a
statement
of the quantity and location of stocks at the end of the financial year;

podsumowanie działań interwencyjnych oraz
deklarację
ilości i lokalizacji zapasów na koniec roku budżetowego;
a summary of intervention operations and a
statement
of the quantity and location of stocks at the end of the financial year;

podsumowanie działań interwencyjnych oraz
deklarację
ilości i lokalizacji zapasów na koniec roku budżetowego;

...shall forward to the Commission, by the end of the month following each civil quarter, a quarterly
statement
of the quantities in respect of which certificates of origin Form A have been issued...

...po zakończeniu każdego kwartału kalendarzowego właściwe organy Salwadoru przesyłają Komisji
sprawozdanie
dotyczące ilości, w odniesieniu do których, zgodnie z niniejszym rozporządzeniem, wydan
The competent authorities of El Salvador shall forward to the Commission, by the end of the month following each civil quarter, a quarterly
statement
of the quantities in respect of which certificates of origin Form A have been issued pursuant to this Regulation and the serial numbers of those certificates.

Do końca miesiąca następującego po zakończeniu każdego kwartału kalendarzowego właściwe organy Salwadoru przesyłają Komisji
sprawozdanie
dotyczące ilości, w odniesieniu do których, zgodnie z niniejszym rozporządzeniem, wydano świadectwa pochodzenia na formularzu A, oraz numery seryjne tych świadectw.

...shall forward to the Commission, by the end of the month following each civil quarter, a quarterly
statement
of the quantities in respect of which certificates of origin Form A have been issued...

...po zakończeniu każdego kwartału kalendarzowego właściwe organy Gwatemali przesyłają Komisji
sprawozdanie
dotyczące ilości, w odniesieniu do których, zgodnie z niniejszym rozporządzeniem, wydan
The competent authorities of Guatemala shall forward to the Commission, by the end of the month following each civil quarter, a quarterly
statement
of the quantities in respect of which certificates of origin Form A have been issued pursuant to this Regulation and the serial numbers of those certificates.

Do końca miesiąca następującego po zakończeniu każdego kwartału kalendarzowego właściwe organy Gwatemali przesyłają Komisji
sprawozdanie
dotyczące ilości, w odniesieniu do których, zgodnie z niniejszym rozporządzeniem, wydano świadectwa pochodzenia na formularzu A, oraz numery seryjne tych świadectw.

The competent authorities of Cape Verde shall forward to the Commission every quarter a
statement
of the quantities in respect of which certificates of origin Form A have been issued pursuant to this...

Co trzy miesiące właściwe organy Republiki Zielonego Przylądka przesyłają Komisji
sprawozdanie
dotyczące ilości, w odniesieniu do których, zgodnie z niniejszym rozporządzeniem, wydano świadectwa...
The competent authorities of Cape Verde shall forward to the Commission every quarter a
statement
of the quantities in respect of which certificates of origin Form A have been issued pursuant to this Regulation and the serial numbers of those certificates.

Co trzy miesiące właściwe organy Republiki Zielonego Przylądka przesyłają Komisji
sprawozdanie
dotyczące ilości, w odniesieniu do których, zgodnie z niniejszym rozporządzeniem, wydano świadectwa pochodzenia na formularzu A, oraz numery seryjne tych świadectw.

The competent authorities of Cape Verde shall forward to the Commission every quarter a
statement
of the quantities in respect of which certificates of origin form A have been issued pursuant to this...

Co trzy miesiące właściwe organy Republiki Zielonego Przylądka przesyłają Komisji
sprawozdanie
dotyczące ilości, w odniesieniu do których, zgodnie z niniejszym rozporządzeniem, wydano świadectwa...
The competent authorities of Cape Verde shall forward to the Commission every quarter a
statement
of the quantities in respect of which certificates of origin form A have been issued pursuant to this Regulation and the serial numbers of those certificates.

Co trzy miesiące właściwe organy Republiki Zielonego Przylądka przesyłają Komisji
sprawozdanie
dotyczące ilości, w odniesieniu do których, zgodnie z niniejszym rozporządzeniem, wydano świadectwa pochodzenia, formularz A, oraz numery serii tych świadectw.

The competent authorities of Greenland shall forward to the Commission a quarterly
statement
of the quantities in respect of which movement certificates EUR.1 have been issued pursuant to this...

Właściwe władze Grenlandii przesyłają Komisji kwartalne
zestawienie
ilości, w odniesieniu do których na mocy niniejszej decyzji wydaje się świadectwa przewozowe EUR.1, oraz numery porządkowe tych...
The competent authorities of Greenland shall forward to the Commission a quarterly
statement
of the quantities in respect of which movement certificates EUR.1 have been issued pursuant to this Decision and the serial numbers of those certificates.

Właściwe władze Grenlandii przesyłają Komisji kwartalne
zestawienie
ilości, w odniesieniu do których na mocy niniejszej decyzji wydaje się świadectwa przewozowe EUR.1, oraz numery porządkowe tych świadectw.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich