Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: republika
Čèská
republika
/Czech republic

Čèská
republika
/Republika Czeska
Čèská
republika
/Czech republic

Čèská
republika
/Republika Czeska

republika
_litva

republika
_litva
republika
_litva

republika
_litva

republika
_litwy

republika
_litwy
republika
_litwy

republika
_litwy

Editor-in-Chief of '
Republika
', newspaper of the Council of Ministers.

Redaktor naczelny „
Republiki
” – gazety Rady Ministrów.
Editor-in-Chief of '
Republika
', newspaper of the Council of Ministers.

Redaktor naczelny „
Republiki
” – gazety Rady Ministrów.

Editor-in-Chief of '
Republika
', newspaper of the Council of Ministers.

Redaktor naczelny „
Republiki
” – gazety Rady Ministrów.
Editor-in-Chief of '
Republika
', newspaper of the Council of Ministers.

Redaktor naczelny „
Republiki
” – gazety Rady Ministrów.

Editor-in-Chief of '
Republika
', newspaper of the Council of Ministers.

Redaktor naczelny „
Republiki
” – gazety Rady Ministrów.
Editor-in-Chief of '
Republika
', newspaper of the Council of Ministers.

Redaktor naczelny „
Republiki
” – gazety Rady Ministrów.

Editor-in-Chief of '
Republika
', newspaper of the Council of Ministers.

Redaktor naczelny „
Republiki
” – gazety Rady Ministrów.
Editor-in-Chief of '
Republika
', newspaper of the Council of Ministers.

Redaktor naczelny „
Republiki
” – gazety Rady Ministrów.

...2014, in respect of five combustion plants (TPP ‘Bobov dol’, Brikel SJSC, Maritza 3 SJSC, TPP ‘
Republika
’ and TPP ‘Sliven’).

...w odniesieniu do pięciu obiektów spalania (TPP „Bobov dol”, Brikel SJSC, Maritza 3 SJSC, TPP „
Republika
” i TPP „Sliven”) do dnia 31 grudnia 2014 r.
Bulgaria, by letter of 31 December 2009, applied to the Commission for authorisation to invoke Article 36 of the Act of Accession for protective measures, until 31 December 2014, in respect of five combustion plants (TPP ‘Bobov dol’, Brikel SJSC, Maritza 3 SJSC, TPP ‘
Republika
’ and TPP ‘Sliven’).

Pismem z dnia 31 grudnia 2009 r. Bułgaria zwróciła się do Komisji z wnioskiem o upoważnienie do powołania się na art. 36 aktu przystąpienia w celu zastosowania środków ochronnych w odniesieniu do pięciu obiektów spalania (TPP „Bobov dol”, Brikel SJSC, Maritza 3 SJSC, TPP „
Republika
” i TPP „Sliven”) do dnia 31 grudnia 2014 r.

republika
_bulgaria

republika
_bulgaria
republika
_bulgaria

republika
_bulgaria

Česká
Republika
: allocation for the purchase of dairy products on the EU market: 37356 EUR, to be accounted against the skimmed milk powder allocation and additional 33263 EUR, to be accounted...

Česká
Republika
: przydział środków na zakup produktów mlecznych na rynku UE: 37356 EUR, rozliczany akonto przydziału odtłuszczonego mleka w proszku i dodatkowej kwoty w wysokości 33263 EUR,...
Česká
Republika
: allocation for the purchase of dairy products on the EU market: 37356 EUR, to be accounted against the skimmed milk powder allocation and additional 33263 EUR, to be accounted against the butter allocation of Česká Republika.

Česká
Republika
: przydział środków na zakup produktów mlecznych na rynku UE: 37356 EUR, rozliczany akonto przydziału odtłuszczonego mleka w proszku i dodatkowej kwoty w wysokości 33263 EUR, rozliczany akonto przydziału masła przyznanego Republice Czeskiej.

Remove provisions on the death penalty from the
Republika
Srpska constitution.

Wykreślenie z konstytucji
Republiki
Serbskiej zapisu dotyczącego kary śmierci.
Remove provisions on the death penalty from the
Republika
Srpska constitution.

Wykreślenie z konstytucji
Republiki
Serbskiej zapisu dotyczącego kary śmierci.

Abolish references to the death penalty in the
Republika
Srpska Constitution.

Wykreślenie odwołania do kary śmierci zapisanego w Konstytucji
Republiki
Serbskiej.
Abolish references to the death penalty in the
Republika
Srpska Constitution.

Wykreślenie odwołania do kary śmierci zapisanego w Konstytucji
Republiki
Serbskiej.

...long-wave UV radiation; blue EU flag in the upper left corner, text: ‘VODIČSKÝ PREUKAZ SLOVENSKÁ
REPUBLIKA
’ on the front page and vehicle symbols on the back.

...promieniowania UV niebieski; na przedniej stronie widoczny jest tekst: „VODIČSKÝ PREUKAZ SLOVENSKÁ
REPUBLIKA
”, a w lewym górnym rogu niebieska flaga UE; na odwrocie zaś symbole pojazdów.
an approximately 15 mm wide blue colour stripe applied to the edge, appearing red under short-wave and blue under long-wave UV radiation; blue EU flag in the upper left corner, text: ‘VODIČSKÝ PREUKAZ SLOVENSKÁ
REPUBLIKA
’ on the front page and vehicle symbols on the back.

niebieski pasek o szerokości ok. 15 mm przy krawędzi pod wpływem krótkofalowego promieniowania UV wydaje się czerwony, a pod wpływem długofalowego promieniowania UV niebieski; na przedniej stronie widoczny jest tekst: „VODIČSKÝ PREUKAZ SLOVENSKÁ
REPUBLIKA
”, a w lewym górnym rogu niebieska flaga UE; na odwrocie zaś symbole pojazdów.

‘Latvijas
Republikas
Ārlietu Ministrija

„Latvijas
Republikas
Ārlietu Ministrija
‘Latvijas
Republikas
Ārlietu Ministrija

„Latvijas
Republikas
Ārlietu Ministrija

‘Latvijas
Republikas
Ārlietu Ministrija

„Latvijas
Republikas
Ārlietu Ministrija
‘Latvijas
Republikas
Ārlietu Ministrija

„Latvijas
Republikas
Ārlietu Ministrija

Latvijas
Republikas
Ekonomikas ministrija (Ministry of Economics of the Republic of Latvia)

Latvijas
Republikas
Ekonomikas ministrija (Ministerstwo Gospodarki Republiki Łotewskiej)
Latvijas
Republikas
Ekonomikas ministrija (Ministry of Economics of the Republic of Latvia)

Latvijas
Republikas
Ekonomikas ministrija (Ministerstwo Gospodarki Republiki Łotewskiej)

Česká
Republika
[1]

Republika Czeska
[1]
Česká
Republika
[1]

Republika Czeska
[1]

TPP ‘
Republika
’, ‘COF-Pernik’ and ‘Kremikovtsi-Rudodobiv’ ashpond, Pernik, Pernik;

EC „
Republika
”, „COF-Pernik” oraz składowisko popiołu przy „Kremikovtsi-Rudodobiv”, Pernik, Pernik;
TPP ‘
Republika
’, ‘COF-Pernik’ and ‘Kremikovtsi-Rudodobiv’ ashpond, Pernik, Pernik;

EC „
Republika
”, „COF-Pernik” oraz składowisko popiołu przy „Kremikovtsi-Rudodobiv”, Pernik, Pernik;

Allocation for Česká
Republika
for the purchase of skimmed milk powder on the EU market: 37356 EUR and purchase of butter on the EU market: 33263 EUR.

Dotacja dla
Republiki Czeskiej
przeznaczona na zakup odtłuszczonego mleka w proszku na rynku UE: 37356 EUR oraz na zakup masła na rynku UE. 33263 EUR
Allocation for Česká
Republika
for the purchase of skimmed milk powder on the EU market: 37356 EUR and purchase of butter on the EU market: 33263 EUR.

Dotacja dla
Republiki Czeskiej
przeznaczona na zakup odtłuszczonego mleka w proszku na rynku UE: 37356 EUR oraz na zakup masła na rynku UE. 33263 EUR

...AFRIKA — Ország: DÉL-AFRIKAI KÖZTÁRSASÁG — Pajjiż: LAFRIKA T’ISFEL — Land: ZUID-AFRIKA — Państwo:
REPUBLIKA
POŁUDNIOWEJ AFRYKI — País: ÁFRICA DO SUL — Țara: AFRICA DE SUD — Krajina: JUHOAFRICKÁ...

...AFRIKA — Ország: DÉL-AFRIKAI KÖZTÁRSASÁG — Pajjiż: LAFRIKA T’ISFEL — Land: ZUID-AFRIKA — Państwo:
REPUBLIKA
POŁUDNIOWEJ AFRYKI — País: ÁFRICA DO SUL — Țara: AFRICA DE SUD — Krajina: JUHOAFRICKÁ...
‘Страна: ЮЖНА АФРИКА — País: SUDÁFRICA — Země: JIŽNÍ AFRIKA — Land: SYDAFRIKA — Land: SÜDAFRIKA — Riik: LÕUNA-AAFRIKA — Χώρα: ΝΟΤΙΑ ΑΦΡΙΚΗ — Country: SOUTH AFRICA — Pays: AFRIQUE DU SUD — Zemlja: JUŽNA AFRIKA — Paese: SUDAFRICA — Valsts: DIENVIDĀFRIKA — Šalis: PIETŲ AFRIKA — Ország: DÉL-AFRIKAI KÖZTÁRSASÁG — Pajjiż: LAFRIKA T’ISFEL — Land: ZUID-AFRIKA — Państwo:
REPUBLIKA
POŁUDNIOWEJ AFRYKI — País: ÁFRICA DO SUL — Țara: AFRICA DE SUD — Krajina: JUHOAFRICKÁ REPUBLIKA — Država: JUŽNA AFRIKA — Maa: ETELÄ-AFRIKKA — Land: SYDAFRIKA’.

„Страна: ЮЖНА АФРИКА — País: SUDÁFRICA — Země: JIŽNÍ AFRIKA — Land: SYDAFRIKA — Land: SÜDAFRIKA — Riik: LÕUNA-AAFRIKA — Χώρα: ΝΟΤΙΑ ΑΦΡΙΚΗ — Country: SOUTH AFRICA — Pays: AFRIQUE DU SUD — Zemlja: JUŽNA AFRIKA — Paese: SUDAFRICA — Valsts: DIENVIDĀFRIKA — Šalis: PIETŲ AFRIKA — Ország: DÉL-AFRIKAI KÖZTÁRSASÁG — Pajjiż: LAFRIKA T’ISFEL — Land: ZUID-AFRIKA — Państwo:
REPUBLIKA
POŁUDNIOWEJ AFRYKI — País: ÁFRICA DO SUL — Țara: AFRICA DE SUD — Krajina: JUHOAFRICKÁ REPUBLIKA — Država: JUŽNA AFRIKA — Maa: ETELÄ-AFRIKKA — Land: SYDAFRIKA”.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich