Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: remains
...less than 3 ms, the curve of the trolley’s deceleration or acceleration as function of time shall
remain
between the limit curves shown in Figure 1.

...trwających krócej niż 3 ms, krzywa opóźnienia lub przyśpieszenia wózka w funkcji czasu musi
pozostać
pomiędzy krzywymi granicznymi przedstawionymi na rysunku 1.
Except for intervals totalling less than 3 ms, the curve of the trolley’s deceleration or acceleration as function of time shall
remain
between the limit curves shown in Figure 1.

Z wyjątkiem przedziałów trwających krócej niż 3 ms, krzywa opóźnienia lub przyśpieszenia wózka w funkcji czasu musi
pozostać
pomiędzy krzywymi granicznymi przedstawionymi na rysunku 1.

...less than 3 ms, the curve of the trolley’s deceleration or acceleration as function of time shall
remain
between the limit curves shown in Figure 1.

...trwających krócej niż 3 ms krzywa opóźnienia lub przyśpieszenia wózka w funkcji czasu musi
pozostać
pomiędzy krzywymi granicznymi przedstawionymi na rysunku 1.
Except for intervals totalling less than 3 ms, the curve of the trolley’s deceleration or acceleration as function of time shall
remain
between the limit curves shown in Figure 1.

Z wyjątkiem przedziałów trwających krócej niż 3 ms krzywa opóźnienia lub przyśpieszenia wózka w funkcji czasu musi
pozostać
pomiędzy krzywymi granicznymi przedstawionymi na rysunku 1.

...vertical inclination, under all the static loading conditions of Annex 5 to this Regulation, shall
remain
between the limits prescribed in paragraph 6.3.6.1.2.2.

...pionowe, w statycznych warunkach obciążenia określonych w załączniku 5 niniejszego regulaminu,
pozostaje
w przedziale podanym w pkt 6.3.6.1.2.2.
Where a levelling device is fitted for a front fog lamp, independent or grouped with other front lighting and light signalling functions, it shall be such that the vertical inclination, under all the static loading conditions of Annex 5 to this Regulation, shall
remain
between the limits prescribed in paragraph 6.3.6.1.2.2.

Jeżeli do przedniego światła przeciwmgłowego, oddzielnego lub zespolonego z innymi funkcjami przedniego oświetlenia i sygnalizacji świetlnej, zamontowano korektor ustawienia, jego odchylenie pionowe, w statycznych warunkach obciążenia określonych w załączniku 5 niniejszego regulaminu,
pozostaje
w przedziale podanym w pkt 6.3.6.1.2.2.

...vertical inclination, under all the static loading conditions of Annex 5 of this Regulation, shall
remain
between the limits prescribed in paragraph 6.3.6.1.2.2.

...pionowe, w statycznych warunkach obciążenia określonych w załączniku 5 niniejszego regulaminu,
pozostaje
w przedziale podanym w pkt 6.3.6.1.2.2.
Where a leveling device is fitted for a front fog lamp, independent or grouped with other front lighting and light signaling functions, it shall be such that the vertical inclination, under all the static loading conditions of Annex 5 of this Regulation, shall
remain
between the limits prescribed in paragraph 6.3.6.1.2.2.

Jeżeli do przedniego światła przeciwmgielnego, oddzielnego lub zespolonego z innymi funkcjami przedniego oświetlenia i sygnalizacji świetlnej, zamontowano korektor ustawienia, jego odchylenie pionowe, w statycznych warunkach obciążenia określonych w załączniku 5 niniejszego regulaminu,
pozostaje
w przedziale podanym w pkt 6.3.6.1.2.2.

...inclination of the cut-off of the dipped- beam shall, under all the static conditions of Annex 5,
remain
between the following limits and the initial aiming shall have the following values:

W zależności od wysokości w metrach (h) dolnej krawędzi powierzchni widocznej w kierunku osi odniesienia, w odniesieniu do zamontowanych świateł mijania, mierzonej dla pojazdu nieobciążonego,...
Depending on the mounting height in metres (h) of the lower edge of the apparent surface in the direction of the reference axis of the dipped-beam headlamp, measured on the unladen vehicles, the vertical inclination of the cut-off of the dipped- beam shall, under all the static conditions of Annex 5,
remain
between the following limits and the initial aiming shall have the following values:

W zależności od wysokości w metrach (h) dolnej krawędzi powierzchni widocznej w kierunku osi odniesienia, w odniesieniu do zamontowanych świateł mijania, mierzonej dla pojazdu nieobciążonego, odchylenie pionowe granicy światła i cienia wiązki świateł mijania musi, w zakresie wszystkich warunków statycznych zawartych w załączniku 5, zawierać się w następujących wartościach granicznych, a ustawienie początkowe musi mieć wartość podaną poniżej:

...inclination of the cut-off of the dipped- beam shall, under all the static conditions of Annex 5,
remain
between the following limits and the initial aiming shall have the following values:

W zależności od wysokości w metrach (h) dolnej krawędzi powierzchni widocznej w kierunku osi odniesienia, w odniesieniu do zamontowanych świateł mijania, mierzonej dla pojazdu nieobciążonego,...
Depending on the mounting height in metres (h) of the lower edge of the apparent surface in the direction of the reference axis of the dipped-beam headlamp, measured on the unladen vehicles, the vertical inclination of the cut-off of the dipped- beam shall, under all the static conditions of Annex 5,
remain
between the following limits and the initial aiming shall have the following values:

W zależności od wysokości w metrach (h) dolnej krawędzi powierzchni widocznej w kierunku osi odniesienia, w odniesieniu do zamontowanych świateł mijania, mierzonej dla pojazdu nieobciążonego, odchylenie pionowe granicy światła i cienia wiązki świateł mijania musi, w zakresie wszystkich warunków statycznych zawartych w załączniku 5, zawierać się w następujących wartościach granicznych, a ustawienie początkowe musi mieć wartość podaną poniżej:

by a structure ensuring that, if the fork-lift truck overturns, sufficient clearance
remains
between the ground and certain parts of the fork-lift truck for ride-on workers, or

przez konstrukcję zapewniającą, w razie wywróceniu się wózka podnośnikowego, wystarczającą wolną przestrzeń dla przewożonych pracowników między podłożem a częściami wózka podnośnikowego, lub
by a structure ensuring that, if the fork-lift truck overturns, sufficient clearance
remains
between the ground and certain parts of the fork-lift truck for ride-on workers, or

przez konstrukcję zapewniającą, w razie wywróceniu się wózka podnośnikowego, wystarczającą wolną przestrzeń dla przewożonych pracowników między podłożem a częściami wózka podnośnikowego, lub

...anchored in primary Union law and substantially developed in secondary Union law, a gap still
remains
between the applicable legal rules and the reality confronting citizens when they seek to ex

Pomimo faktu, że prawo do swobodnego przemieszczania się i pobytu jest silnie umocowane w pierwotnym prawie Unii i w znacznym stopniu rozwinięte w prawie wtórnym, nadal istnieją rozbieżności między...
Despite the fact that the right of freedom of movement and residence is firmly anchored in primary Union law and substantially developed in secondary Union law, a gap still
remains
between the applicable legal rules and the reality confronting citizens when they seek to exercise those rights in practice.

Pomimo faktu, że prawo do swobodnego przemieszczania się i pobytu jest silnie umocowane w pierwotnym prawie Unii i w znacznym stopniu rozwinięte w prawie wtórnym, nadal istnieją rozbieżności między obowiązującymi przepisami prawa, a rzeczywistością, z jaką obywatele mają do czynienia, gdy pragną skorzystać z tych praw w praktyce.

WHEREAS it is necessary to create, for the period
remaining
between the entry into force of this Protocol and the end of the 2009-2014 parliamentary term, the 18 additional seats provided for the...

MAJĄC NA UWADZE, że należy stworzyć – na okres
pozostający
od dnia wejścia w życie niniejszego Protokołu do końca kadencji 2009–2014 – osiemnaście dodatkowych miejsc przewidzianych dla Państw...
WHEREAS it is necessary to create, for the period
remaining
between the entry into force of this Protocol and the end of the 2009-2014 parliamentary term, the 18 additional seats provided for the Member States concerned by the political agreement reached by the European Council at its meeting on 18 and 19 June 2009,

MAJĄC NA UWADZE, że należy stworzyć – na okres
pozostający
od dnia wejścia w życie niniejszego Protokołu do końca kadencji 2009–2014 – osiemnaście dodatkowych miejsc przewidzianych dla Państw Członkowskich, których dotyczy porozumienie polityczne osiągnięte przez Radę Europejską na posiedzeniu w dniach 18 i 19 czerwca 2009 roku,

In such cases NRAs should ensure that a sufficient margin
remains
between wholesale and retail prices to allow for market entry by an efficient competitor.

W takich przypadkach krajowe organy regulacyjne powinny dopilnować, aby
pozostała
wystarczająca marża między cenami hurtowymi i detalicznymi, umożliwiająca efektywnemu konkurentowi wejście na rynek.
In such cases NRAs should ensure that a sufficient margin
remains
between wholesale and retail prices to allow for market entry by an efficient competitor.

W takich przypadkach krajowe organy regulacyjne powinny dopilnować, aby
pozostała
wystarczająca marża między cenami hurtowymi i detalicznymi, umożliwiająca efektywnemu konkurentowi wejście na rynek.

...credit agreements relating to residential immovable property in the Union, substantial differences
remain
between national provisions on the conduct of business and supervision of credit...

Chociaż pośrednicy kredytowi odgrywają bardzo istotną rolę w dystrybucji umów o kredyt związanych z nieruchomościami mieszkalnymi w Unii, występują znaczące różnice między krajowymi przepisami...
Although credit intermediaries play a central role in the distribution of credit agreements relating to residential immovable property in the Union, substantial differences
remain
between national provisions on the conduct of business and supervision of credit intermediaries which create barriers to the taking-up and pursuit of the activities of credit intermediaries in the internal market.

Chociaż pośrednicy kredytowi odgrywają bardzo istotną rolę w dystrybucji umów o kredyt związanych z nieruchomościami mieszkalnymi w Unii, występują znaczące różnice między krajowymi przepisami dotyczącymi prowadzenia działalności przez pośredników kredytowych i nadzoru nad nimi, co stwarza przeszkody utrudniające podejmowanie i prowadzenie działalności przez pośredników kredytowych na rynku wewnętrznym.

...for the sampled producers in the original investigation and the average profitability level has
remained
between 4,3 % and 9,8 % throughout the period considered.

W szczególności poprawiła się rentowność producentów unijnych objętych próbą: w dochodzeniu pierwotnym jej poziom dla producentów objętych próbą ustalono na -8,9 %, podczas gdy w okresie badanym...
In particular, the profitability level of the sampled Union producers has recovered from the level of – 8,9 % found for the sampled producers in the original investigation and the average profitability level has
remained
between 4,3 % and 9,8 % throughout the period considered.

W szczególności poprawiła się rentowność producentów unijnych objętych próbą: w dochodzeniu pierwotnym jej poziom dla producentów objętych próbą ustalono na -8,9 %, podczas gdy w okresie badanym średni poziom rentowności wynosił od 4,3 % do 9,8 %.

The vertical inclination shall
remain
between – 1,0 % and – 3,0 % if the initial inclination is set between – 1,5 % and – 2,0 %.

Pochylenie pionowe musi zawierać się w przedziale między – 1,0 % a – 3,0 %, jeżeli przechył początkowy ustala się między – 1,5 % a – 2,0 %.
The vertical inclination shall
remain
between – 1,0 % and – 3,0 % if the initial inclination is set between – 1,5 % and – 2,0 %.

Pochylenie pionowe musi zawierać się w przedziale między – 1,0 % a – 3,0 %, jeżeli przechył początkowy ustala się między – 1,5 % a – 2,0 %.

However, the notification specified that this rate should
remain
between 7 % and 9 %.

W zgłoszeniu przewidziano jednak, że stawka ta powinna mieścić się w przedziale [7 %–9 %].
However, the notification specified that this rate should
remain
between 7 % and 9 %.

W zgłoszeniu przewidziano jednak, że stawka ta powinna mieścić się w przedziale [7 %–9 %].

...adopted on 15 and 16 October 2008, the European Council noted that considerable disparities
remain
between one Member State and another concerning the grant of protection and the forms that pr

W przyjętym w dniach 15–16 października 2008 r. Europejskim pakcie o imigracji i azylu Rada Europejska stwierdziła, że pomiędzy państwami członkowskimi istnieją znaczne różnice w zakresie udzielania...
In the European Pact on Immigration and Asylum, adopted on 15 and 16 October 2008, the European Council noted that considerable disparities
remain
between one Member State and another concerning the grant of protection and the forms that protection takes and called for new initiatives to complete the establishment of a Common European Asylum System, provided for in the Hague Programme, and thus to offer a higher degree of protection.

W przyjętym w dniach 15–16 października 2008 r. Europejskim pakcie o imigracji i azylu Rada Europejska stwierdziła, że pomiędzy państwami członkowskimi istnieją znaczne różnice w zakresie udzielania ochrony i jej form, oraz wezwała do zakończenia procesu utworzenia wspólnego europejskiego systemu azylowego, przewidzianego w programie haskim, a co za tym idzie, zapewnienia wyższego poziomu ochrony.

...and Asylum, adopted on 16 October 2008, the European Council noted that considerable disparities
remained
between one Member State and another concerning the grant of protection and called for new

...i azylu przyjętym w dniu 16 października 2008 r. Rada Europejska odnotowała znaczne różnice, jakie
utrzymują
się między poszczególnymi państwami członkowskimi w zakresie udzielania ochrony oraz...
In the European Pact on Immigration and Asylum, adopted on 16 October 2008, the European Council noted that considerable disparities
remained
between one Member State and another concerning the grant of protection and called for new initiatives, including a proposal for establishing a single asylum procedure comprising common guarantees, to complete the establishment of a Common European Asylum System, provided for in The Hague Programme.

W Europejskim pakcie o migracji i azylu przyjętym w dniu 16 października 2008 r. Rada Europejska odnotowała znaczne różnice, jakie
utrzymują
się między poszczególnymi państwami członkowskimi w zakresie udzielania ochrony oraz wezwała do podjęcia nowych inicjatyw, w tym do przedłożenia wniosku dotyczącego ustanowienia jednolitej procedury azylowej obejmującej wspólne gwarancje, aby dopełnić proces ustanawiania wspólnego europejskiego systemu azylowego przewidzianego w programie haskim.

Similarly, since the sector continues to
remain
labour intensive, the production capacity is not technically limited and mainly depends on the number of workers hired by the producers.

Podobnie ponieważ pracochłonność sektora jest nadal wysoka, moce produkcyjne nie są ograniczone pod względem technicznym i są głównie uzależnione od liczby pracowników zatrudnionych przez producentów.
Similarly, since the sector continues to
remain
labour intensive, the production capacity is not technically limited and mainly depends on the number of workers hired by the producers.

Podobnie ponieważ pracochłonność sektora jest nadal wysoka, moce produkcyjne nie są ograniczone pod względem technicznym i są głównie uzależnione od liczby pracowników zatrudnionych przez producentów.

Infected equidae
remain
infectious for life and can potentially transmit the infection to other equidae.

Zakażone koniowate
pozostają
źródłem zakażenia przez całe
swoje
życie i mogą potencjalnie przenosić zakażenie na inne koniowate.
Infected equidae
remain
infectious for life and can potentially transmit the infection to other equidae.

Zakażone koniowate
pozostają
źródłem zakażenia przez całe
swoje
życie i mogą potencjalnie przenosić zakażenie na inne koniowate.

Infected equidae
remain
infectious for life and can potentially transmit the infection to other equidae.

Zakażone koniowate
pozostają
źródłem zakażenia przez całe
swoje
życie i mogą przenosić zakażenie na inne koniowate.
Infected equidae
remain
infectious for life and can potentially transmit the infection to other equidae.

Zakażone koniowate
pozostają
źródłem zakażenia przez całe
swoje
życie i mogą przenosić zakażenie na inne koniowate.

Members of the public admitted to the galleries shall
remain
seated and keep silent.

Osoby wpuszczone na galerię zajmują miejsca siedzące i zachowują ciszę.
Members of the public admitted to the galleries shall
remain
seated and keep silent.

Osoby wpuszczone na galerię zajmują miejsca siedzące i zachowują ciszę.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich