Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: reach
It is permitted to specify operational restrictions in degraded mode (limit value
reached
).

Dozwolone jest podanie ograniczeń eksploatacyjnych w trybie pracy podczas awarii (
osiągnięte
wartości graniczne),
It is permitted to specify operational restrictions in degraded mode (limit value
reached
).

Dozwolone jest podanie ograniczeń eksploatacyjnych w trybie pracy podczas awarii (
osiągnięte
wartości graniczne),

...by tasters to perform their task properly, must be supplied in each booth and must be within easy
reach
:

W każdej kabinie należy zapewnić następujące wyposażenie, niezbędne dla degustatorów, aby mogli poprawnie wykonywać swoje zadanie, oraz łatwy dostęp do tego wyposażenia:
The following accessories, which are required by tasters to perform their task properly, must be supplied in each booth and must be within easy
reach
:

W każdej kabinie należy zapewnić następujące wyposażenie, niezbędne dla degustatorów, aby mogli poprawnie wykonywać swoje zadanie, oraz łatwy dostęp do tego wyposażenia:

Reached

Wykorzystany
Reached

Wykorzystany

read: ‘
reached
’.

Wykorzystany
”.
read: ‘
reached
’.

Wykorzystany
”.

...rates available (including/excluding a weekend stay) so that the most cost-effective decision is
reached
.

Uczestnicy są zobowiązani zażądać od zatwierdzonego biura podróży informacji o różnych dostępnych stawkach (uwzględniając lub wyłączając pobyt weekendowy) i zachować takie informacje, aby wybrać...
Participants are to request and retain from the approved travel agency the different rates available (including/excluding a weekend stay) so that the most cost-effective decision is
reached
.

Uczestnicy są zobowiązani zażądać od zatwierdzonego biura podróży informacji o różnych dostępnych stawkach (uwzględniając lub wyłączając pobyt weekendowy) i zachować takie informacje, aby wybrać najbardziej racjonalny pod względem kosztów wariant podróży.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich