Podobne wyszukiwania

Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: men
amending Annex XVIII (Health and safety at work, labour law, and equal treatment for
men
and women) and Protocol 37 to the EEA Agreement

zmieniająca załącznik XVIII (BHP, prawo pracy i równe traktowanie
mężczyzn
i kobiet) oraz protokół 37 do Porozumienia EOG
amending Annex XVIII (Health and safety at work, labour law, and equal treatment for
men
and women) and Protocol 37 to the EEA Agreement

zmieniająca załącznik XVIII (BHP, prawo pracy i równe traktowanie
mężczyzn
i kobiet) oraz protokół 37 do Porozumienia EOG

...with Article 7, Member States and the Commission shall pursue the objective of equality between
men
and women and shall take appropriate steps to prevent any discrimination during the preparation,

Zgodnie z art. 7 państwa członkowskie i Komisja realizują cel
równości mężczyzn
i kobiet oraz podejmują odpowiednie kroki zapobiegające jakiejkolwiek dyskryminacji podczas przygotowywania, wdrażania,...
In accordance with Article 7, Member States and the Commission shall pursue the objective of equality between
men
and women and shall take appropriate steps to prevent any discrimination during the preparation, implementation, monitoring and evaluation of operations in the programmes co-financed by the ESI Funds.

Zgodnie z art. 7 państwa członkowskie i Komisja realizują cel
równości mężczyzn
i kobiet oraz podejmują odpowiednie kroki zapobiegające jakiejkolwiek dyskryminacji podczas przygotowywania, wdrażania, monitorowania i ewaluacji operacji w ramach programów dofinansowanych z EFSI.

Member States and the Commission shall promote equality between
men
and women and shall ensure that any discrimination based on sex, racial or ethnic origin, religion or belief, disability, age or...

Państwa Członkowskie i Komisja wspierają
równość mężczyzn
i kobiet i zapewniają zapobieganie wszelkiej dyskryminacji ze względu na płeć, rasę lub pochodzenie etniczne, religię lub światopogląd,...
Member States and the Commission shall promote equality between
men
and women and shall ensure that any discrimination based on sex, racial or ethnic origin, religion or belief, disability, age or sexual orientation is prevented during the various stages of programme implementation.

Państwa Członkowskie i Komisja wspierają
równość mężczyzn
i kobiet i zapewniają zapobieganie wszelkiej dyskryminacji ze względu na płeć, rasę lub pochodzenie etniczne, religię lub światopogląd, niepełnosprawność, wiek lub orientację seksualną na różnych etapach realizacji programu.

non-governmental organisations, especially bodies promoting equality between
men
and women and bodies working to protect the environment;

organizacje pozarządowe, w szczególności instytucje wspierające
równość
między kobietami i
mężczyznami
, organizacje zajmujące się ochroną i poprawą środowiska naturalnego;
non-governmental organisations, especially bodies promoting equality between
men
and women and bodies working to protect the environment;

organizacje pozarządowe, w szczególności instytucje wspierające
równość
między kobietami i
mężczyznami
, organizacje zajmujące się ochroną i poprawą środowiska naturalnego;

Pursuant to Articles 8 and 10 TFEU, the Union is to promote equality between
men
and women and aim to combat discrimination.

Zgodnie z art. 8 i 10 TFUE Unia ma wspierać
równość
kobiet i
mężczyzn
oraz zwalczać dyskryminację.
Pursuant to Articles 8 and 10 TFEU, the Union is to promote equality between
men
and women and aim to combat discrimination.

Zgodnie z art. 8 i 10 TFUE Unia ma wspierać
równość
kobiet i
mężczyzn
oraz zwalczać dyskryminację.

promoting equality between
men
and women and contributing to combating all forms of discrimination based on sex, racial or ethnic origin, religion or belief, disability, age or sexual orientation.

działanie na rzecz
równości mężczyzn
i kobiet oraz przyczynianie się do zwalczania wszelkich form dyskryminacji ze względu na płeć, pochodzenie rasowe lub etniczne, religię, przekonania,...
promoting equality between
men
and women and contributing to combating all forms of discrimination based on sex, racial or ethnic origin, religion or belief, disability, age or sexual orientation.

działanie na rzecz
równości mężczyzn
i kobiet oraz przyczynianie się do zwalczania wszelkich form dyskryminacji ze względu na płeć, pochodzenie rasowe lub etniczne, religię, przekonania, niepełnosprawność, wiek bądź orientację seksualną.

promoting equality between
men
and women and contributing to combating all forms of discrimination based on sex, racial or ethnic origin, religion or belief, disability, age or sexual orientation;

propagowanie
równości mężczyzn
i kobiet oraz wspieranie walki z wszelkimi formami dyskryminacji z uwagi na płeć, rasę oraz pochodzenie etniczne, religię lub wierzenia, niepełnosprawność, wiek lub...
promoting equality between
men
and women and contributing to combating all forms of discrimination based on sex, racial or ethnic origin, religion or belief, disability, age or sexual orientation;

propagowanie
równości mężczyzn
i kobiet oraz wspieranie walki z wszelkimi formami dyskryminacji z uwagi na płeć, rasę oraz pochodzenie etniczne, religię lub wierzenia, niepełnosprawność, wiek lub orientację seksualną;

...exchange of experience and best practice among organisations promoting equal opportunities between
men
and women and other stakeholders;

...sieci kontaktów, wymianę doświadczeń i wzorców postępowania pomiędzy organizacjami promującymi
równość
szans dla
mężczyzn
i kobiet oraz pomiędzy innymi zainteresowanymi stronami;
networking and exchange of experience and best practice among organisations promoting equal opportunities between
men
and women and other stakeholders;

tworzenie sieci kontaktów, wymianę doświadczeń i wzorców postępowania pomiędzy organizacjami promującymi
równość
szans dla
mężczyzn
i kobiet oraz pomiędzy innymi zainteresowanymi stronami;

...exchange of experience and best practice among organisations promoting equal opportunities between
men
and women and other stakeholders.

...kontaktów oraz wymianą doświadczeń i wzorców postępowania pomiędzy organizacjami propagującymi
równość
szans dla kobiet i
mężczyzn
oraz pomiędzy innymi zainteresowanymi stronami
Data 5: Operation on networking and exchange of experience and best practice among organisations promoting equal opportunities between
men
and women and other stakeholders.

Dane 5: Operacja związana z tworzeniem sieci kontaktów oraz wymianą doświadczeń i wzorców postępowania pomiędzy organizacjami propagującymi
równość
szans dla kobiet i
mężczyzn
oraz pomiędzy innymi zainteresowanymi stronami

...who have recently given birth and of children and young people and equality of treatment between
men
and women and other provisions on non-discrimination.

...kobiet w ciąży lub kobiet, które niedawno urodziły dziecko, jak również dzieci i młodzieży,
równouprawnienie płci
oraz inne przepisy wprowadzające zakaz dyskryminacji.
These are: maximum work periods and minimum rest periods, minimum paid annual holidays, minimum rates of pay, including overtime rates, the conditions of hiring out of workers, in particular the protection of workers hired out by temporary employment undertakings, health, safety and hygiene at work, protective measures with regard to the terms and conditions of employment of pregnant women or women who have recently given birth and of children and young people and equality of treatment between
men
and women and other provisions on non-discrimination.

Należą do nich: maksymalny czas pracy i minimalne okresy wypoczynku, minimalny wymiar rocznego urlopu wypoczynkowego, minimalne stawki płacy, w tym stawki za pracę w godzinach nadliczbowych, warunki wynajmowania pracowników, w szczególności ochrona pracowników wynajętych przez agencje pracy tymczasowej, zdrowie, bezpieczeństwo i higiena pracy, środki ochronne dotyczące warunków zatrudniania kobiet w ciąży lub kobiet, które niedawno urodziły dziecko, jak również dzieci i młodzieży,
równouprawnienie płci
oraz inne przepisy wprowadzające zakaz dyskryminacji.

Description of contribution of the operational programme to the promotion of equality between
men
and women and, where appropriate, the arrangements to ensure the integration of the gender...

Opis wkładu programu operacyjnego w promowanie równouprawnienia płci oraz, w stosownych przypadkach, rozwiązań zapewniających uwzględnianie punktu widzenia płci na poziomie programu operacyjnego i...
Description of contribution of the operational programme to the promotion of equality between
men
and women and, where appropriate, the arrangements to ensure the integration of the gender perspective at operational programme and operation level.

Opis wkładu programu operacyjnego w promowanie równouprawnienia płci oraz, w stosownych przypadkach, rozwiązań zapewniających uwzględnianie punktu widzenia płci na poziomie programu operacyjnego i operacji.

Description of the contribution of the cooperation programme to the promotion of equality between
men
and women and, where appropriate, the arrangements to ensure the integration of the gender...

Opis wkładu programu EWT w promowanie równouprawnienia płci oraz, w stosownych przypadkach, rozwiązań zapewniających uwzględnianie punktu widzenia płci na poziomie programu EWT i na poziomie operacji.
Description of the contribution of the cooperation programme to the promotion of equality between
men
and women and, where appropriate, the arrangements to ensure the integration of the gender perspective at cooperation programme and operation level.

Opis wkładu programu EWT w promowanie równouprawnienia płci oraz, w stosownych przypadkach, rozwiązań zapewniających uwzględnianie punktu widzenia płci na poziomie programu EWT i na poziomie operacji.

the contribution of the cooperation programme to the promotion of equality between
men
and women and, where appropriate, the arrangements to ensure the integration of gender perspective at programme...

wkładu programu EWT w promowanie równouprawnienia płci oraz, w stosownych przypadkach, rozwiązań zapewniających uwzględnianie punktu widzenia płci na poziomie programu i na poziomie operacyjnym.
the contribution of the cooperation programme to the promotion of equality between
men
and women and, where appropriate, the arrangements to ensure the integration of gender perspective at programme and operation level.

wkładu programu EWT w promowanie równouprawnienia płci oraz, w stosownych przypadkach, rozwiązań zapewniających uwzględnianie punktu widzenia płci na poziomie programu i na poziomie operacyjnym.

the contribution of the operational programme to the promotion of equality between
men
and women and, where appropriate, the arrangements to ensure the integration of gender perspective at...

wkładu programu w promowanie równouprawnienia płci oraz, w stosownych przypadkach, rozwiązań zapewniających uwzględnianie punktu widzenia płci na poziomie programu operacyjnego i operacji.
the contribution of the operational programme to the promotion of equality between
men
and women and, where appropriate, the arrangements to ensure the integration of gender perspective at operational programme and operation level.

wkładu programu w promowanie równouprawnienia płci oraz, w stosownych przypadkach, rozwiązań zapewniających uwzględnianie punktu widzenia płci na poziomie programu operacyjnego i operacji.

...of the laws of the Member States relating to the application of the principle of equal pay for
men
and women and Council Directive 97/80/EC of 15 December 1997 on the burden of proof in cases of

...lutego 1975 r. w sprawie zbliżenia ustawodawstw Państw Członkowskich dotyczących stosowania zasady
równości
wynagrodzeń dla
mężczyzn
i kobiet oraz dyrektywa Rady 97/80/WE z dnia 15 grudnia 1997 r....
Council Directive 75/117/EEC of 10 February 1975 on the approximation of the laws of the Member States relating to the application of the principle of equal pay for
men
and women and Council Directive 97/80/EC of 15 December 1997 on the burden of proof in cases of discrimination based on sex also contain provisions which have as their purpose the implementation of the principle of equal treatment between men and women.

Dyrektywa Rady 75/117/EWG z dnia 10 lutego 1975 r. w sprawie zbliżenia ustawodawstw Państw Członkowskich dotyczących stosowania zasady
równości
wynagrodzeń dla
mężczyzn
i kobiet oraz dyrektywa Rady 97/80/WE z dnia 15 grudnia 1997 r. dotycząca ciężaru dowodu w sprawach dyskryminacji ze względu na płeć również zawierają przepisy, których celem jest wprowadzenie w życie zasady równego traktowania kobiet i mężczyzn.

...of Fundamental Rights of the European Union, the Programme promotes inter alia equality between
men
and women and measures to combat discrimination based on sex, racial or ethnic origin, religion

...jak również art. 21 i 23 Karty praw podstawowych Unii Europejskiej, Program promuje między innymi
równouprawnienie
kobiet i
mężczyzn
oraz środki zwalczania dyskryminacji ze względu na płeć, rasę...
Pursuant to Articles 8 and 10 of the Treaty on the Functioning of the European Union (TFEU), as well as Articles 21 and 23 of the Charter of Fundamental Rights of the European Union, the Programme promotes inter alia equality between
men
and women and measures to combat discrimination based on sex, racial or ethnic origin, religion or belief, disability, age or sexual orientation.

Zgodnie z art. 8 i 10 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej (TFUE), jak również art. 21 i 23 Karty praw podstawowych Unii Europejskiej, Program promuje między innymi
równouprawnienie
kobiet i
mężczyzn
oraz środki zwalczania dyskryminacji ze względu na płeć, rasę lub pochodzenie etniczne, religię lub światopogląd, niepełnosprawność, wiek lub orientację seksualną.

The Member States and the GSC shall cooperate to ensure, as far as possible, a balance between
men
and women and observe the principle of equal opportunities.

...i Sekretariat Generalny wspólnie zapewniają, w miarę możliwości, równowagę między liczbą
mężczyzn
a liczbą kobiet oraz przestrzeganie zasady
równości
szans.
The Member States and the GSC shall cooperate to ensure, as far as possible, a balance between
men
and women and observe the principle of equal opportunities.

Państwa członkowskie i Sekretariat Generalny wspólnie zapewniają, w miarę możliwości, równowagę między liczbą
mężczyzn
a liczbą kobiet oraz przestrzeganie zasady
równości
szans.

The Member States and the Agency shall cooperate to ensure, as far as possible, a balance between
men
and women and observe the principle of equal opportunities.

...i Agencja współpracują ze sobą w celu zapewnienia, na ile to możliwe, równego zatrudniania
mężczyzn
i kobiet oraz przestrzegają zasady
równości
szans.
The Member States and the Agency shall cooperate to ensure, as far as possible, a balance between
men
and women and observe the principle of equal opportunities.

Państwa Członkowskie i Agencja współpracują ze sobą w celu zapewnienia, na ile to możliwe, równego zatrudniania
mężczyzn
i kobiet oraz przestrzegają zasady
równości
szans.

...a high level group to ensure the implementation of overarching principles such as equality between
men
and women, accessibility for disabled people and sustainable development,

...z powołaniem grupy wysokiego szczebla, by zapewnić wdrożenie zasad horyzontalnych, takich jak
równość
kobiet i
mężczyzn
, dostępność dla osób niepełnosprawnych oraz trwały rozwój,
expenditure on a high level group to ensure the implementation of overarching principles such as equality between
men
and women, accessibility for disabled people and sustainable development,

wydatków związanych z powołaniem grupy wysokiego szczebla, by zapewnić wdrożenie zasad horyzontalnych, takich jak
równość
kobiet i
mężczyzn
, dostępność dla osób niepełnosprawnych oraz trwały rozwój,

...a high level group to ensure the implementation of overarching principles such as equality between
men
and women, accessibility for disabled people and sustainable development,

...z powołaniem grupy wysokiego szczebla, by zapewnić wdrożenie zasad horyzontalnych, takich jak
równość
kobiet i
mężczyzn
, dostępność dla osób niepełnosprawnych oraz trwały rozwój,
expenditure on a high level group to ensure the implementation of overarching principles such as equality between
men
and women, accessibility for disabled people and sustainable development,

wydatków związanych z powołaniem grupy wysokiego szczebla, by zapewnić wdrożenie zasad horyzontalnych, takich jak
równość
kobiet i
mężczyzn
, dostępność dla osób niepełnosprawnych oraz trwały rozwój,

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich