Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: matrimony
In Spain and Poland child born in wedlock (
matrimonial
) and child born out of wedlock (non-matrimonial).

W Hiszpanii i Polsce dziecko ze związku
małżeńskiego
i dziecko pozamałżeńskie.
In Spain and Poland child born in wedlock (
matrimonial
) and child born out of wedlock (non-matrimonial).

W Hiszpanii i Polsce dziecko ze związku
małżeńskiego
i dziecko pozamałżeńskie.

...of 27 November 2003 concerning jurisdiction and the recognition and enforcement of judgments in
matrimonial
matters and the matters of parental responsibility (OJ L 338, 23.12.2003, p. 1).

...z dnia 27 listopada 2003 r. dotyczące jurysdykcji oraz uznawania i wykonywania orzeczeń w sprawach
małżeńskich
oraz w sprawach dotyczących odpowiedzialności rodzicielskiej (Dz.U. L 338 z...
Council Regulation (EC) No 2201/2003 of 27 November 2003 concerning jurisdiction and the recognition and enforcement of judgments in
matrimonial
matters and the matters of parental responsibility (OJ L 338, 23.12.2003, p. 1).

Rozporządzenie Rady (WE) nr 2201/2003 z dnia 27 listopada 2003 r. dotyczące jurysdykcji oraz uznawania i wykonywania orzeczeń w sprawach
małżeńskich
oraz w sprawach dotyczących odpowiedzialności rodzicielskiej (Dz.U. L 338 z 23.12.2003, s. 1).

...of 27 November 2003 concerning jurisdiction and the recognition and enforcement of judgments in
matrimonial
matters and the matters of parental responsibility [4] and Council Regulation (EC) No 4/

...Rady (WE) nr 2201/2003 z dnia 27 listopada 2003 r. dotyczącego jurysdykcji oraz uznawania i
wykonywania
orzeczeń w sprawach
małżeńskich
oraz w sprawach dotyczących odpowiedzialności rodziciels
This Regulation shall apply to agreements concerning matters falling, entirely or partly, within the scope of Council Regulation (EC) No 2201/2003 of 27 November 2003 concerning jurisdiction and the recognition and enforcement of judgments in
matrimonial
matters and the matters of parental responsibility [4] and Council Regulation (EC) No 4/2009 of 18 December 2008 on jurisdiction, applicable law, recognition and enforcement of decisions and cooperation in matters relating to maintenance obligations [5], to the extent that those matters fall within the exclusive competence of the Community.

Niniejsze rozporządzenie ma zastosowanie do umów dotyczących kwestii objętych w całości lub w części zakresem stosowania rozporządzenia Rady (WE) nr 2201/2003 z dnia 27 listopada 2003 r. dotyczącego jurysdykcji oraz uznawania i
wykonywania
orzeczeń w sprawach
małżeńskich
oraz w sprawach dotyczących odpowiedzialności rodzicielskiej [4] i rozporządzenia Rady (WE) nr 4/2009 z dnia 18 grudnia 2008 r. w sprawie jurysdykcji, prawa właściwego, uznawania i wykonywania orzeczeń oraz współpracy w zakresie zobowiązań alimentacyjnych [5], w takim zakresie, w jakim kwestie te wchodzą w zakres wyłącznych kompetencji Wspólnoty.

...of 27 November 2003 concerning jurisdiction and the recognition and enforcement of judgments in
matrimonial
matters and the matters of parental responsibility [5] (‘Brussels IIa Regulation’).

...dnia 27 listopada 2003 r. dotyczącego jurysdykcji oraz uznawania i wykonywania orzeczeń w sprawach
małżeńskich
oraz w sprawach dotyczących odpowiedzialności rodzicielskiej [5] („rozporządzenie...
This Regulation should not interfere with the functioning of Council Regulation (EC) No 2201/2003 of 27 November 2003 concerning jurisdiction and the recognition and enforcement of judgments in
matrimonial
matters and the matters of parental responsibility [5] (‘Brussels IIa Regulation’).

Niniejsze rozporządzenie nie powinno kolidować z funkcjonowaniem rozporządzenia Rady (WE) nr 2201/2003 z dnia 27 listopada 2003 r. dotyczącego jurysdykcji oraz uznawania i wykonywania orzeczeń w sprawach
małżeńskich
oraz w sprawach dotyczących odpowiedzialności rodzicielskiej [5] („rozporządzenie Bruksela IIa”).

...of 27 November 2003 concerning jurisdiction and the recognition and enforcement of judgments in
matrimonial
matters and the matters of parental responsibility [3].

...z dnia 27 listopada 2003 r. dotyczące jurysdykcji oraz uznawania i wykonywania orzeczeń w sprawach
małżeńskich
oraz w sprawach dotyczących odpowiedzialności rodzicielskiej [3].
Certain Articles of the Convention affect secondary Community legislation on jurisdiction and recognition and enforcement of judgments, in particular Council Regulation (EC) No 2201/2003 of 27 November 2003 concerning jurisdiction and the recognition and enforcement of judgments in
matrimonial
matters and the matters of parental responsibility [3].

Niektóre artykuły konwencji oddziałują na wspólnotowe prawodawstwo wtórne w zakresie jurysdykcji oraz uznawania i wykonywania orzeczeń, w szczególności na rozporządzenie Rady (WE) nr 2201/2003 z dnia 27 listopada 2003 r. dotyczące jurysdykcji oraz uznawania i wykonywania orzeczeń w sprawach
małżeńskich
oraz w sprawach dotyczących odpowiedzialności rodzicielskiej [3].

...of 27 November 2003 concerning jurisdiction and the recognition and enforcement of judgments in
matrimonial
matters and the matters of parental responsibility [5].

...dnia 27 listopada 2003 r. dotyczącego jurysdykcji oraz uznawania i wykonywania orzeczeń w sprawach
małżeńskich
oraz w sprawach dotyczących odpowiedzialności rodzicielskiej [5].
This could, for example, be on the basis of Council Regulation (EC) No 44/2001 of 22 December 2000 on jurisdiction and the recognition and enforcement of judgments in civil and commercial matters [4] or Council Regulation (EC) No 2201/2003 of 27 November 2003 concerning jurisdiction and the recognition and enforcement of judgments in
matrimonial
matters and the matters of parental responsibility [5].

Jest to możliwe na przykład na podstawie rozporządzenia Rady (WE) nr 44/2001 z dnia 22 grudnia 2000 r. w sprawie jurysdykcji i uznawania orzeczeń sądowych oraz ich wykonywania w sprawach cywilnych i handlowych [4] lub rozporządzenia Rady (WE) nr 2201/2003 z dnia 27 listopada 2003 r. dotyczącego jurysdykcji oraz uznawania i wykonywania orzeczeń w sprawach
małżeńskich
oraz w sprawach dotyczących odpowiedzialności rodzicielskiej [5].

...of 27 November 2003 concerning jurisdiction and the recognition and enforcement of judgements in
matrimonial
matters and the matters of parental responsibility, repealing Regulation (EC) No 1347/20

...z dnia 27 listopada 2003 r. dotyczące jurysdykcji oraz uznawania i wykonywania orzeczeń w sprawach
małżeńskich
oraz w sprawach dotyczących odpowiedzialności rodzicielskiej, uchylające...
Council Regulation (EC) No 2201/2003 of 27 November 2003 concerning jurisdiction and the recognition and enforcement of judgements in
matrimonial
matters and the matters of parental responsibility, repealing Regulation (EC) No 1347/2000, and

rozporządzenie Rady (WE) nr 2201/2003 z dnia 27 listopada 2003 r. dotyczące jurysdykcji oraz uznawania i wykonywania orzeczeń w sprawach
małżeńskich
oraz w sprawach dotyczących odpowiedzialności rodzicielskiej, uchylające rozporządzenie (WE) nr 1347/2000, oraz

...of 27 November 2003 concerning jurisdiction and the recognition and enforcement of judgments in
matrimonial
matters and the matters of parental responsibility, repealing Regulation (EC) No 1347/20

...z dnia 27 listopada 2003 r. dotyczące jurysdykcji oraz uznawania i wykonywania orzeczeń w sprawach
małżeńskich
oraz w sprawach dotyczących odpowiedzialności rodzicielskiej, uchylające...
Having regard to Council Regulation (EC) No 2201/2003 of 27 November 2003 concerning jurisdiction and the recognition and enforcement of judgments in
matrimonial
matters and the matters of parental responsibility, repealing Regulation (EC) No 1347/2000 [2], and in particular Article 70 thereof,

uwzględniając rozporządzenie Rady (WE) nr 2201/2003 z dnia 27 listopada 2003 r. dotyczące jurysdykcji oraz uznawania i wykonywania orzeczeń w sprawach
małżeńskich
oraz w sprawach dotyczących odpowiedzialności rodzicielskiej, uchylające rozporządzenie (WE) nr 1347/2000 [2], w szczególności jego art. 70,

...of 27 November 2003 concerning jurisdiction and the recognition and enforcement of judgments in
matrimonial
matters and the matters of parental responsibility, repealing Regulation (EC) No 1347/20

...z dnia 27 listopada 2003 r. dotyczące jurysdykcji oraz uznawania i wykonywania orzeczeń w sprawach
małżeńskich
oraz w sprawach dotyczących odpowiedzialności rodzicielskiej, uchylające...
Council Regulation (EC) No 2201/2003 of 27 November 2003 concerning jurisdiction and the recognition and enforcement of judgments in
matrimonial
matters and the matters of parental responsibility, repealing Regulation (EC) No 1347/2000 [2] entered into force on 1 August 2004 and will apply from 1 March 2005 in all Member States with the exception of Denmark.

Rozporządzenie Rady (WE) nr 2201/2003 z dnia 27 listopada 2003 r. dotyczące jurysdykcji oraz uznawania i wykonywania orzeczeń w sprawach
małżeńskich
oraz w sprawach dotyczących odpowiedzialności rodzicielskiej, uchylające rozporządzenie (WE) nr 1347/2000 [2], weszło w życie dnia 1 sierpnia 2004 r. i będzie mieć zastosowanie od dnia 1 marca 2005 r. we wszystkich Państwach Członkowskich, z wyjątkiem Danii.

...(EC) No 2201/2003 concerning jurisdiction and the recognition and enforcement of judgments in
matrimonial
matters and the matters of parental responsibility, repealing Regulation (EC) No 1347/20

...(WE) nr 2201/2003 dotyczące jurysdykcji oraz uznawania i wykonywania orzeczeń w sprawach
małżeńskich
oraz w sprawach dotyczących odpowiedzialności rodzicielskiej, uchylające rozporządzenie
amending Regulation (EC) No 2201/2003 concerning jurisdiction and the recognition and enforcement of judgments in
matrimonial
matters and the matters of parental responsibility, repealing Regulation (EC) No 1347/2000, as regards treaties with the Holy See

zmieniające rozporządzenie (WE) nr 2201/2003 dotyczące jurysdykcji oraz uznawania i wykonywania orzeczeń w sprawach
małżeńskich
oraz w sprawach dotyczących odpowiedzialności rodzicielskiej, uchylające rozporządzenie (WE) nr 1347/2000, w zakresie umów ze Stolicą Apostolską

...Regulation (EC) No 1347/2000 on jurisdiction and the recognition and enforcement of judgments in
matrimonial
matters and in matters of parental responsibility of both spouses

...Rady (WE) nr 1347/2000 w sprawie jurysdykcji, uznawania i wykonywania orzeczeń w sprawach
małżeńskich
i w sprawach dotyczących odpowiedzialności rodzicielskiej za dzieci obojga małżonków
amending the list of competent courts and redress procedures in Annexes I, II and III to Council Regulation (EC) No 1347/2000 on jurisdiction and the recognition and enforcement of judgments in
matrimonial
matters and in matters of parental responsibility of both spouses

zmieniające wykaz sądów właściwych oraz procedur odwoławczych w załącznikach I, II i III do rozporządzenia Rady (WE) nr 1347/2000 w sprawie jurysdykcji, uznawania i wykonywania orzeczeń w sprawach
małżeńskich
i w sprawach dotyczących odpowiedzialności rodzicielskiej za dzieci obojga małżonków

...No 1347/2000 of 29 May 2000 on jurisdiction and the recognition and enforcement of judgments in
matrimonial
matters and in matters of parental responsibility for children of both spouses [1], and

...z dnia 29 maja 2000 r. w sprawie jurysdykcji, uznawania i wykonywania orzeczeń w sprawach
małżeńskich
i w sprawach dotyczących odpowiedzialności rodzicielskiej za dzieci obojga małżonków [1]
Having regard to Council Regulation (EC) No 1347/2000 of 29 May 2000 on jurisdiction and the recognition and enforcement of judgments in
matrimonial
matters and in matters of parental responsibility for children of both spouses [1], and in particular Article 44(1) thereof,

uwzględniając rozporządzenie Rady (WE) nr 1347/2000 z dnia 29 maja 2000 r. w sprawie jurysdykcji, uznawania i wykonywania orzeczeń w sprawach
małżeńskich
i w sprawach dotyczących odpowiedzialności rodzicielskiej za dzieci obojga małżonków [1], w szczególności jego art. 44 ust. 1,

...No 1347/2000 of 29 May 2000 on jurisdiction and the recognition and enforcement of judgments in
matrimonial
matters and in matters of parental responsibility for children of both spouses [1] provi

...40 rozporządzenia Rady (WE) nr 1347/2000 z dnia 29 maja 2000 r. w sprawie jurysdykcji, uznawania i
wykonywania
orzeczeń w sprawach
małżeńskich
i w sprawach dotyczących odpowiedzialności...
Article 40 of Council Regulation (EC) No 1347/2000 of 29 May 2000 on jurisdiction and the recognition and enforcement of judgments in
matrimonial
matters and in matters of parental responsibility for children of both spouses [1] provides that decisions as to the invalidity of a marriage taken under the treaties between the Holy See and Portugal, Italy and Spain (Concordats) are to be recognised in the Member States on the conditions laid down in Chapter III of that Regulation.

Artykuł 40 rozporządzenia Rady (WE) nr 1347/2000 z dnia 29 maja 2000 r. w sprawie jurysdykcji, uznawania i
wykonywania
orzeczeń w sprawach
małżeńskich
i w sprawach dotyczących odpowiedzialności rodzicielskiej za dzieci obojga małżonków [1] przewiduje, że decyzje dotyczące unieważnienia małżeństwa podjęte na mocy traktatów między Stolicą Apostolską a Portugalią, Włochami i Hiszpanią (konkordatów) mają być uznawane w Państwach Członkowskich, na warunkach określonych w rozdziale III tego rozporządzenia.

...intended to establish enhanced cooperation between themselves in the area of applicable law in
matrimonial
matters and that the Commission should submit a proposal to the Council to that end.

...że zamierzają ustanowić między sobą wzmocnioną współpracę w dziedzinie prawa właściwego dla spraw
małżeńskich
, i zwracając się do Komisji o przedłożenie odpowiedniego wniosku Radzie.
In these circumstances, Greece, Spain, Italy, Luxembourg, Hungary, Austria, Romania and Slovenia addressed a request to the Commission by letters dated 28 July 2008 indicating that they intended to establish enhanced cooperation between themselves in the area of applicable law in
matrimonial
matters and that the Commission should submit a proposal to the Council to that end.

W tych okolicznościach Grecja, Hiszpania, Włochy, Luksemburg, Węgry, Austria, Rumunia i Słowenia w pismach z dnia 28 lipca 2008 r. wystąpiły z wnioskiem do Komisji, wskazując, że zamierzają ustanowić między sobą wzmocnioną współpracę w dziedzinie prawa właściwego dla spraw
małżeńskich
, i zwracając się do Komisji o przedłożenie odpowiedniego wniosku Radzie.

...in this field since it relates to jurisdiction and recognition and enforcement of judgments in
matrimonial
matters and matters of parental responsibility.’

...nr 2201/2003, ponieważ odnosi się ono do jurysdykcji, uznawania i wykonywania orzeczeń w sprawach
małżeńskich
oraz w sprawach dotyczących odpowiedzialności rodzicielskiej.”
Council Regulation (EC) No 2201/2003 plays a special role in this field since it relates to jurisdiction and recognition and enforcement of judgments in
matrimonial
matters and matters of parental responsibility.’

W tej dziedzinie szczególną rolę odgrywa rozporządzenie (WE) nr 2201/2003, ponieważ odnosi się ono do jurysdykcji, uznawania i wykonywania orzeczeń w sprawach
małżeńskich
oraz w sprawach dotyczących odpowiedzialności rodzicielskiej.”

...third countries concerning jurisdiction, recognition and enforcement of judgments and decisions in
matrimonial
matters, matters of parental responsibility and matters relating to maintenance...

...państwami trzecimi dotyczących jurysdykcji, uznawania i wykonywania orzeczeń i decyzji w sprawach
małżeńskich
, w sprawach dotyczących odpowiedzialności rodzicielskiej oraz w sprawach związanych ze...
establishing a procedure for the negotiation and conclusion of agreements between Member States and third countries concerning jurisdiction, recognition and enforcement of judgments and decisions in
matrimonial
matters, matters of parental responsibility and matters relating to maintenance obligations, and the law applicable to matters relating to maintenance obligations

ustanawiające procedurę negocjowania i zawierania umów pomiędzy państwami członkowskimi a państwami trzecimi dotyczących jurysdykcji, uznawania i wykonywania orzeczeń i decyzji w sprawach
małżeńskich
, w sprawach dotyczących odpowiedzialności rodzicielskiej oraz w sprawach związanych ze zobowiązaniami alimentacyjnymi, a także prawa właściwego w sprawach dotyczących zobowiązań alimentacyjnych

...third countries concerning jurisdiction, recognition and enforcement of judgments and decisions in
matrimonial
matters, matters of parental responsibility and matters relating to maintenance...

...państwami trzecimi dotyczących jurysdykcji, uznawania i wykonywania orzeczeń i decyzji w sprawach
małżeńskich
, w sprawach dotyczących odpowiedzialności rodzicielskiej oraz w sprawach związanych ze...
Corrigendum to Council Regulation (EC) No 664/2009 of 7 July 2009 establishing a procedure for the negotiation and conclusion of agreements between Member States and third countries concerning jurisdiction, recognition and enforcement of judgments and decisions in
matrimonial
matters, matters of parental responsibility and matters relating to maintenance obligations, and the law applicable to matters relating to maintenance obligations

Sprostowanie do rozporządzenia Rady (WE) nr 664/2009 z dnia 7 lipca 2009 r. ustanawiającego procedurę negocjowania i zawierania umów pomiędzy państwami członkowskimi a państwami trzecimi dotyczących jurysdykcji, uznawania i wykonywania orzeczeń i decyzji w sprawach
małżeńskich
, w sprawach dotyczących odpowiedzialności rodzicielskiej oraz w sprawach związanych ze zobowiązaniami alimentacyjnymi, a także prawa właściwego w sprawach dotyczących zobowiązań alimentacyjnych

...(EC) No 2201/2003 as regards jurisdiction and introducing rules concerning applicable law in
matrimonial
matters (hereinafter referred to as ‘the proposed Regulation’).

...w odniesieniu do jurysdykcji i wprowadzającego zasady dotyczące prawa właściwego w sprawach
małżeńskich
(zwanego dalej „proponowanym rozporządzeniem”).
On 17 July 2006, the Commission adopted a proposal for a Council Regulation amending Regulation (EC) No 2201/2003 as regards jurisdiction and introducing rules concerning applicable law in
matrimonial
matters (hereinafter referred to as ‘the proposed Regulation’).

W dniu 17 lipca 2006 r. Komisja przyjęła wniosek dotyczący rozporządzenia Rady zmieniającego rozporządzenie (WE) nr 2201/2003 w odniesieniu do jurysdykcji i wprowadzającego zasady dotyczące prawa właściwego w sprawach
małżeńskich
(zwanego dalej „proponowanym rozporządzeniem”).

the court which has jurisdiction to settle their dispute in
matrimonial
matters; or

sąd, który ma jurysdykcję do rozstrzygania ich sporów w sprawach
małżeńskich
; lub
the court which has jurisdiction to settle their dispute in
matrimonial
matters; or

sąd, który ma jurysdykcję do rozstrzygania ich sporów w sprawach
małżeńskich
; lub

...with the opinion of the Committee concerning applicable law, jurisdiction and enforcement in
matrimonial
matters, parental responsibility and maintenance obligations.

...są zgodne z opinią Komitetu ds. Prawa Właściwego, Jurysdykcji i Wykonywania Orzeczeń w Sprawach
Małżeńskich
, Dotyczących Odpowiedzialności Rodzicielskiej i Zobowiązań Alimentacyjnych.
The measures provided for in this Regulation are in accordance with the opinion of the Committee concerning applicable law, jurisdiction and enforcement in
matrimonial
matters, parental responsibility and maintenance obligations.

Środki przewidziane w niniejszym rozporządzeniu są zgodne z opinią Komitetu ds. Prawa Właściwego, Jurysdykcji i Wykonywania Orzeczeń w Sprawach
Małżeńskich
, Dotyczących Odpowiedzialności Rodzicielskiej i Zobowiązań Alimentacyjnych.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich