Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: limit
...of the European Council to undertake consultations with the members of the European Council on a
limited
treaty change required to that effect.

...przewodniczącego Rady Europejskiej o podjęcie konsultacji z członkami Rady Europejskiej w sprawie
nieznacznej
zmiany Traktatu, która byłaby w tym celu niezbędna.
At the meeting of the European Council of 28 and 29 October 2010, the Heads of State or Government agreed on the need for Member States to establish a permanent crisis mechanism to safeguard the financial stability of the euro area as a whole and invited the President of the European Council to undertake consultations with the members of the European Council on a
limited
treaty change required to that effect.

Na posiedzeniu Rady Europejskiej w dniach 28–29 października 2010 r. szefowie państw lub rządów zgodzili się co do tego, że państwa członkowskie powinny ustanowić stały mechanizm kryzysowy służący ochronie stabilności finansowej strefy euro jako całości, i zwrócili się do przewodniczącego Rady Europejskiej o podjęcie konsultacji z członkami Rady Europejskiej w sprawie
nieznacznej
zmiany Traktatu, która byłaby w tym celu niezbędna.

They are designed to work with alternating current of 120 V and above, they have no
limited
working time and give airflow of up to 2000 l/min.

Są one przeznaczone do pracy przy zasilaniu prądem zmiennym o napięciu 120 V i więcej, nie mają
maksymalnego
czasu pracy i zapewniają przepływ powietrza do 2000 l/min.
They are designed to work with alternating current of 120 V and above, they have no
limited
working time and give airflow of up to 2000 l/min.

Są one przeznaczone do pracy przy zasilaniu prądem zmiennym o napięciu 120 V i więcej, nie mają
maksymalnego
czasu pracy i zapewniają przepływ powietrza do 2000 l/min.

...1182/71 of the Council of 3 June 1971 determining the rules applicable to periods, dates and time
limits
(OJ L 124, 8.6.1971, p. 1), and in particular Article 3 thereof, the period for submission...

Zgodnie z rozporządzeniem Rady (EWG, Euratom) nr 1182/71 z dnia 3 czerwca 1971 r. określające zasady mające zastosowanie do okresów, dat i terminów (Dz.U. L 124 z 8.6.1971, str. 1), w szczególności...
In accordance with Regulation (EEC, Euratom) No 1182/71 of the Council of 3 June 1971 determining the rules applicable to periods, dates and time
limits
(OJ L 124, 8.6.1971, p. 1), and in particular Article 3 thereof, the period for submission of comments ended on 18 August 2003.

Zgodnie z rozporządzeniem Rady (EWG, Euratom) nr 1182/71 z dnia 3 czerwca 1971 r. określające zasady mające zastosowanie do okresów, dat i terminów (Dz.U. L 124 z 8.6.1971, str. 1), w szczególności art. 3, termin nadsyłania uwag upływał dnia 18 sierpnia 2003 r.

...fattening (holder of authorisation Danisco Animal Nutrition, legal entity Finnfeeds International
Limited
) (OJ L 297, 13.11.2009, p. 4).

32009 R 1087: rozporządzenie Komisji (WE) nr 1087/2009 z dnia 12 listopada 2009 r. dotyczące zezwolenia na stosowanie preparatu enzymatycznego endo-1,4-beta-ksylanazy wytwarzanej przez Trichoderma...
Commission Regulation (EC) No 1087/2009 of 12 November 2009 concerning the authorisation of an enzyme preparation of endo-1,4-beta-xylanase produced by Trichoderma reesei (ATCC PTA 5588), subtilisin produced by Bacillus subtilis (ATCC 2107) and alpha-amylase produced by Bacillus amyloliquefaciens (ATCC 3978) as a feed additive for chickens for fattening, for ducks and for turkeys for fattening (holder of authorisation Danisco Animal Nutrition, legal entity Finnfeeds International
Limited
) (OJ L 297, 13.11.2009, p. 4).

32009 R 1087: rozporządzenie Komisji (WE) nr 1087/2009 z dnia 12 listopada 2009 r. dotyczące zezwolenia na stosowanie preparatu enzymatycznego endo-1,4-beta-ksylanazy wytwarzanej przez Trichoderma reesei (ATCC PTA 5588), subtylizyny wytwarzanej przez Bacillus subtilis (ATCC 2107) i alfa-amylazy wytwarzanej przez Bacillus amyloliquefaciens (ATCC 3978) jako dodatku paszowego dla kurcząt rzeźnych, kaczek i indyków rzeźnych (posiadacz zezwolenia: Danisco Animal Nutrition, podmiot prawny: Finnfeeds International Limited) (Dz.U. L 297 z 13.11.2009, s. 4).

...turkeys for fattening (holder of authorisation Danisco Animal Nutrition, Finnfeeds International
Limited
) (OJ L 3, 7.1.2010, p. 10).’;

32010 R 0009: rozporządzenie Komisji (UE) nr 9/2010 z dnia 23 grudnia 2009 r. dotyczące zezwolenia na stosowanie endo-1,4-beta-ksylanazy wytwarzanej przez Trichoderma reesei (ATCC PTA 5588) jako...
Commission Regulation (EU) No 9/2010 of 23 December 2009 concerning the authorisation of the endo-1,4-beta-xylanase produced by Trichoderma reesei (ATCC PTA 5588) as a feed additive for chickens for fattening, laying hens, ducks and turkeys for fattening (holder of authorisation Danisco Animal Nutrition, Finnfeeds International
Limited
) (OJ L 3, 7.1.2010, p. 10).’;

32010 R 0009: rozporządzenie Komisji (UE) nr 9/2010 z dnia 23 grudnia 2009 r. dotyczące zezwolenia na stosowanie endo-1,4-beta-ksylanazy wytwarzanej przez Trichoderma reesei (ATCC PTA 5588) jako dodatku paszowego dla kurcząt rzeźnych, kur niosek, kaczek i indyków rzeźnych (posiadacz zezwolenia: Danisco Animal Nutrition, Finnfeeds International Limited) (Dz.U. L 3 z 7.1.2010, s. 10).”;

...the laws of Member States relating to electrical equipment designed for use within certain voltage
limits
(OJ L 374, 27.12.2006, p. 10).’;

...członkowskich odnoszących się do sprzętu elektrycznego przewidzianego do stosowania w określonych
granicach
napięcia (Dz.U. L 374 z 27.12.2006, str. 10).”;
Directive 2006/95/EC of the European Parliament and of the Council of 12 December 2006 on the harmonisation of the laws of Member States relating to electrical equipment designed for use within certain voltage
limits
(OJ L 374, 27.12.2006, p. 10).’;

32006 L 0095: dyrektywa 2006/95/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 12 grudnia 2006 r. w sprawie harmonizacji ustawodawstw państw członkowskich odnoszących się do sprzętu elektrycznego przewidzianego do stosowania w określonych
granicach
napięcia (Dz.U. L 374 z 27.12.2006, str. 10).”;

...1182/71 of the Council of 3 June 1971 determining the rules applicable to periods, dates and time
limits
(OJ L 124, 8.6.1971, p. 1).

Rozporządzenie Rady (EWG, Euratom) nr 1182/71 z dnia 3 czerwca 1971 r. określające zasady mające zastosowanie do okresów, dat i terminów (Dz.U. L 124 z 8.6.1971, str. 1).
Regulation (EEC, Euratom) No 1182/71 of the Council of 3 June 1971 determining the rules applicable to periods, dates and time
limits
(OJ L 124, 8.6.1971, p. 1).

Rozporządzenie Rady (EWG, Euratom) nr 1182/71 z dnia 3 czerwca 1971 r. określające zasady mające zastosowanie do okresów, dat i terminów (Dz.U. L 124 z 8.6.1971, str. 1).

...1182/71 of the Council of 3 June 1971 determining the rules applicable to periods, dates and time
limits
(OJ L 124, 8.6.1971, p. 1).

Rozporządzenie Rady (EWG, Euratom) nr 1182/71 z dnia 3 czerwca 1971 r. określające zasady mające zastosowanie do okresów, dat i terminów (Dz.U. L 124 z 8.6.1971, str. 1).
Regulation (EEC, Euratom) No 1182/71 of the Council of 3 June 1971 determining the rules applicable to periods, dates and time
limits
(OJ L 124, 8.6.1971, p. 1).

Rozporządzenie Rady (EWG, Euratom) nr 1182/71 z dnia 3 czerwca 1971 r. określające zasady mające zastosowanie do okresów, dat i terminów (Dz.U. L 124 z 8.6.1971, str. 1).

...1182/71 of the Council of 3 June 1971 determining the rules applicable to periods, dates and time
limits
(OJ L 124, 8.6.1971, p. 1).

Rozporządzenie Rady (EWG, Euratom) nr 1182/71 z dnia 3 czerwca 1971 r. określające zasady mające zastosowanie do okresów, dat i terminów (Dz.U. L 124 z 8.6.1971, s. 1).
Regulation (EEC, Euratom) No 1182/71 of the Council of 3 June 1971 determining the rules applicable to periods, dates and time
limits
(OJ L 124, 8.6.1971, p. 1).

Rozporządzenie Rady (EWG, Euratom) nr 1182/71 z dnia 3 czerwca 1971 r. określające zasady mające zastosowanie do okresów, dat i terminów (Dz.U. L 124 z 8.6.1971, s. 1).

...1182/71 of the Council of 3 June 1971 determining the rules applicable to periods, dates and time
limits
(OJ L 124, 8.6.1971, p. 1).

Rozporządzenie Rady (EWG, Euratom) nr 1182/71 z dnia 3 czerwca 1971 r. określające zasady mające zastosowanie do okresów, dat i terminów (Dz.U. L 124 z 8.6.1971, s. 1).
Regulation (EEC, Euratom) No 1182/71 of the Council of 3 June 1971 determining the rules applicable to periods, dates and time
limits
(OJ L 124, 8.6.1971, p. 1).

Rozporządzenie Rady (EWG, Euratom) nr 1182/71 z dnia 3 czerwca 1971 r. określające zasady mające zastosowanie do okresów, dat i terminów (Dz.U. L 124 z 8.6.1971, s. 1).

...and sows (holder of the authorisation Danisco Animal Nutrition, legal entity Danisco (UK)
Limited
) (OJ L 116, 9.5.2009, p. 6).

32009 R 0379: rozporządzenie Komisji (WE) nr 379/2009 z dnia 8 maja 2009 r. dotyczące zezwolenia na nowe zastosowanie preparatu 6-fitazy WE 3.1.3.26 jako dodatku paszowego dla kurcząt rzeźnych,...
Commission Regulation (EC) No 379/2009 of 8 May 2009 concerning the authorisation of a new use of 6-phytase EC 3.1.3.26 as a feed additive for chickens for fattening, turkeys for fattening, laying hens, ducks for fattening, piglets (weaned), pigs for fattening and sows (holder of the authorisation Danisco Animal Nutrition, legal entity Danisco (UK)
Limited
) (OJ L 116, 9.5.2009, p. 6).

32009 R 0379: rozporządzenie Komisji (WE) nr 379/2009 z dnia 8 maja 2009 r. dotyczące zezwolenia na nowe zastosowanie preparatu 6-fitazy WE 3.1.3.26 jako dodatku paszowego dla kurcząt rzeźnych, indyków rzeźnych, kur niosek, kaczek rzeźnych, prosiąt (odsadzonych od maciory), tuczników i macior (posiadacz zezwolenia: Danisco Animal Nutrition, podmiot prawny Danisco (UK) Limited) (Dz.U. L 116 z 9.5.2009, s. 6).

...Euratom) No 1182/71 of 3 June 1971 determining the rules applicable to periods, dates and time
limits
(OJ - English special edition: Series V Volume 1952-1972 p. 88).

Rozporządzenie Rady (EWG, Euratom) nr 1182/71 z dnia 3 czerwca 1971 r. określające zasady mające zastosowanie do okresów, dat i terminów (Dz.U. L 124 z 8.6.1971, s. 1).
Council Regulation (EEC, Euratom) No 1182/71 of 3 June 1971 determining the rules applicable to periods, dates and time
limits
(OJ - English special edition: Series V Volume 1952-1972 p. 88).

Rozporządzenie Rady (EWG, Euratom) nr 1182/71 z dnia 3 czerwca 1971 r. określające zasady mające zastosowanie do okresów, dat i terminów (Dz.U. L 124 z 8.6.1971, s. 1).

...Euratom) No 1182/71 of 3 June 1971 determining the rules applicable to periods, dates and time
limits
(OJ — English special edition: Series V Volume 1952-1972 p. 88).

Rozporządzenie Rady (EWG, Euratom) nr 1182/71 z dnia 3 czerwca 1971 r. określające zasady mające zastosowanie do okresów, dat i terminów (Dz.U. L 124 z 8.6.1971, s. 1).
Council Regulation (EEC, Euratom) No 1182/71 of 3 June 1971 determining the rules applicable to periods, dates and time
limits
(OJ — English special edition: Series V Volume 1952-1972 p. 88).

Rozporządzenie Rady (EWG, Euratom) nr 1182/71 z dnia 3 czerwca 1971 r. określające zasady mające zastosowanie do okresów, dat i terminów (Dz.U. L 124 z 8.6.1971, s. 1).

limited
panel; and

lot
z
ograniczonym
zestawem przyrządów; oraz
limited
panel; and

lot
z
ograniczonym
zestawem przyrządów; oraz

Although the use of the mouse in carcinogenicity testing may have
limited
utility (24) (25) (26), under some current regulatory programmes carcinogenicity testing in the mouse is still required...

Choć w przeszłości wykorzystanie myszy w badaniach rakotwórczości mogło
ograniczać
użyteczność takich badań (24) (25) (26), w ramach niektórych obowiązujących przepisów nadal wymaga się badania...
Although the use of the mouse in carcinogenicity testing may have
limited
utility (24) (25) (26), under some current regulatory programmes carcinogenicity testing in the mouse is still required unless it is determined that such a study is not scientifically necessary.

Choć w przeszłości wykorzystanie myszy w badaniach rakotwórczości mogło
ograniczać
użyteczność takich badań (24) (25) (26), w ramach niektórych obowiązujących przepisów nadal wymaga się badania rakotwórczości z wykorzystaniem myszy, o ile nie ustalono, że takie badanie nie jest konieczne z naukowego punktu widzenia.

They should also establish minimum depth
limitations
between the area to be fractured and groundwater.

Powinny one również ustanowić
limity
minimalnej głębokości między obszarem szczelinowania i wodami gruntowymi.
They should also establish minimum depth
limitations
between the area to be fractured and groundwater.

Powinny one również ustanowić
limity
minimalnej głębokości między obszarem szczelinowania i wodami gruntowymi.

For integrated head restraint, the
limit
between the head restraint and the seat-back is the one defined in paragraph 5.16.1.

W przypadku zagłówków zintegrowanych,
limitem
między zagłówkiem i oparciem siedzenia jest
limit
zdefiniowany w pkt 5.16.1.
For integrated head restraint, the
limit
between the head restraint and the seat-back is the one defined in paragraph 5.16.1.

W przypadku zagłówków zintegrowanych,
limitem
między zagłówkiem i oparciem siedzenia jest
limit
zdefiniowany w pkt 5.16.1.

For integrated head restraint, the
limit
between the head restraint and the seat-back is the one defined in paragraph 5.15.1.

W przypadku zagłówków zintegrowanych
limitem
między zagłówkiem i oparciem siedzenia jest
limit
zdefiniowany w pkt 5.15.1.
For integrated head restraint, the
limit
between the head restraint and the seat-back is the one defined in paragraph 5.15.1.

W przypadku zagłówków zintegrowanych
limitem
między zagłówkiem i oparciem siedzenia jest
limit
zdefiniowany w pkt 5.15.1.

For integrated head restraints, the
limit
between the head restraint and the seat-back is defined by the plane perpendicular to the reference line 540 mm from the R point.

W przypadku zagłówków zintegrowanych
limit
między zagłówkiem a oparciem definiuje płaszczyzna prostopadła do linii odniesienia 540 mm od punktu „R”.
For integrated head restraints, the
limit
between the head restraint and the seat-back is defined by the plane perpendicular to the reference line 540 mm from the R point.

W przypadku zagłówków zintegrowanych
limit
między zagłówkiem a oparciem definiuje płaszczyzna prostopadła do linii odniesienia 540 mm od punktu „R”.

For integrated head restraints, the
limit
between the head restraint and the seat-back is defined by the plane perpendicular to the reference line 540 mm from the R point.

W przypadku zagłówków zintegrowanych
limit
między zagłówkiem a oparciem definiuje płaszczyzna prostopadła do linii odniesienia 540 mm od punktu „R”.
For integrated head restraints, the
limit
between the head restraint and the seat-back is defined by the plane perpendicular to the reference line 540 mm from the R point.

W przypadku zagłówków zintegrowanych
limit
między zagłówkiem a oparciem definiuje płaszczyzna prostopadła do linii odniesienia 540 mm od punktu „R”.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich