Podobne wyszukiwania

Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: intrude
However, such seats when folded and out of use shall not
intrude
into the wheelchair space.

Jednakże takie siedzenia złożone i nieużywane nie
mogą naruszać przestrzeni
dla wózków inwalidzkich.
However, such seats when folded and out of use shall not
intrude
into the wheelchair space.

Jednakże takie siedzenia złożone i nieużywane nie
mogą naruszać przestrzeni
dla wózków inwalidzkich.

However, such seats when folded and out of use shall not
intrude
into the wheelchair space.

Jednakże takie siedzenia złożone i niewykorzystywane nie
mogą naruszać przestrzeni
dla wózków inwalidzkich.
However, such seats when folded and out of use shall not
intrude
into the wheelchair space.

Jednakże takie siedzenia złożone i niewykorzystywane nie
mogą naruszać przestrzeni
dla wózków inwalidzkich.

No point on the infrastructure shall
intrude
into the gauge line defined by UK1[D].

Żaden punkt infrastruktury nie
może sięgać
do wnętrza skrajni określonej przez UK1 [D].
No point on the infrastructure shall
intrude
into the gauge line defined by UK1[D].

Żaden punkt infrastruktury nie
może sięgać
do wnętrza skrajni określonej przez UK1 [D].

...elements which do not contribute to the structural strength of the vehicle but which may
intrude
into the residual space, for example: ventilation ducts, hand luggage boxes, heating ducts.

elementy dodatkowe, które nie zwiększają wytrzymałości konstrukcji pojazdu, ale mogą
dostać
się w przestrzeń
chronioną
, np. kanały wentylacyjne, półki na bagaż, kanały grzewcze.
The additional elements which do not contribute to the structural strength of the vehicle but which may
intrude
into the residual space, for example: ventilation ducts, hand luggage boxes, heating ducts.

elementy dodatkowe, które nie zwiększają wytrzymałości konstrukcji pojazdu, ale mogą
dostać
się w przestrzeń
chronioną
, np. kanały wentylacyjne, półki na bagaż, kanały grzewcze.

...elements which do not contribute to the structural strength of the vehicle but which may
intrude
into the residual space, for example: ventilation ducts, hand luggage boxes, heating ducts.

elementy dodatkowe, które nie zwiększają wytrzymałości konstrukcji pojazdu, ale mogą
dostać
się w przestrzeń
chronioną
, np. kanały wentylacyjne, półki na bagaż, kanały grzewcze.
The additional elements which do not contribute to the structural strength of the vehicle but which may
intrude
into the residual space, for example: ventilation ducts, hand luggage boxes, heating ducts.

elementy dodatkowe, które nie zwiększają wytrzymałości konstrukcji pojazdu, ale mogą
dostać
się w przestrzeń
chronioną
, np. kanały wentylacyjne, półki na bagaż, kanały grzewcze.

...the residual space at the start of the test (e.g. pillars, safety rings, luggage racks) shall
intrude
into the residual space during the test.

W czasie badania żadna część pojazdu, która na początku badania położona jest poza przestrzenią
chronioną
(np. słupki, pierścienie zabezpieczające, półki na bagaż) nie
może dostać
się do przestrzeni.
..
No part of the vehicle which is outside the residual space at the start of the test (e.g. pillars, safety rings, luggage racks) shall
intrude
into the residual space during the test.

W czasie badania żadna część pojazdu, która na początku badania położona jest poza przestrzenią
chronioną
(np. słupki, pierścienie zabezpieczające, półki na bagaż) nie
może dostać
się do przestrzeni
chronionej
.

...the residual space at the start of the test (e.g. pillars, safety rings, luggage racks) shall
intrude
into the residual space during the test.

w czasie badania żadna część pojazdu, która na początku badania położona jest poza przestrzenią
chronioną
(np. słupki, pierścienie zabezpieczające, półki na bagaż), nie
może dostać
się do przestrzeni.
..
no part of the vehicle which is outside the residual space at the start of the test (e.g. pillars, safety rings, luggage racks) shall
intrude
into the residual space during the test.

w czasie badania żadna część pojazdu, która na początku badania położona jest poza przestrzenią
chronioną
(np. słupki, pierścienie zabezpieczające, półki na bagaż), nie
może dostać
się do przestrzeni
chronionej
.

no displaced part of the vehicle
intrudes
into the residual space, as specified in paragraph 5.; and

żadna przemieszczona część pojazdu nie
naruszała
przestrzeni
chronionej
określonej w pkt 5, oraz
no displaced part of the vehicle
intrudes
into the residual space, as specified in paragraph 5.; and

żadna przemieszczona część pojazdu nie
naruszała
przestrzeni
chronionej
określonej w pkt 5, oraz

...shape of the bays forming the superstructure, and the position of every rigid part which may
intrude
into the residual space.

...przęseł wchodzących w skład konstrukcji nośnej i położenie każdej części sztywnej, która może
dostać
się w przestrzeń
chronioną
.
at every incremental load step, the program shall be able to demonstrate the deformed shape of the bays forming the superstructure, and the position of every rigid part which may
intrude
into the residual space.

na każdym najmniejszym etapie obciążenia program powinien przedstawiać kształt odkształcenia przęseł wchodzących w skład konstrukcji nośnej i położenie każdej części sztywnej, która może
dostać
się w przestrzeń
chronioną
.

...shape of the bays forming the superstructure, and the position of every rigid part which may
intrude
into the residual space.

...przęseł wchodzących w skład konstrukcji nośnej i położenie każdej części sztywnej, która może
dostać
się w przestrzeń
chronioną
.
at every incremental load step, the program shall be able to demonstrate the deformed shape of the bays forming the superstructure, and the position of every rigid part which may
intrude
into the residual space.

na każdym najmniejszym etapie obciążenia program powinien przedstawiać kształt odkształcenia przęseł wchodzących w skład konstrukcji nośnej i położenie każdej części sztywnej, która może
dostać
się w przestrzeń
chronioną
.

Where the foot space of any seat, or part of a folding seat when in use,
intrudes
into a wheelchair space, those seats shall have a sign fixed on or adjacent to them with the following text:

...miejsce na stopy przy dowolnym siedzeniu lub część siedzenia składanego, gdy jest ono użytkowane,
narusza
przestrzeń dla wózków inwalidzkich, takie siedzenia oznakowane są napisem umocowanym na...
Where the foot space of any seat, or part of a folding seat when in use,
intrudes
into a wheelchair space, those seats shall have a sign fixed on or adjacent to them with the following text:

Jeżeli miejsce na stopy przy dowolnym siedzeniu lub część siedzenia składanego, gdy jest ono użytkowane,
narusza
przestrzeń dla wózków inwalidzkich, takie siedzenia oznakowane są napisem umocowanym na nich lub znajdującym się w ich bezpośrednim sąsiedztwie, w brzmieniu:

...seat or a partition whose contour corresponds approximately to that of the inclined seat back may
intrude
into this space as provided by paragraph 7.7.8.4.

...siedzenia lub przegroda, której kształt odpowiada pochylonemu oparciu siedzenia, może
naruszać
tę przestrzeń zgodnie z ppkt 7.7.8.4.
The seat-back of another preceding seat or a partition whose contour corresponds approximately to that of the inclined seat back may
intrude
into this space as provided by paragraph 7.7.8.4.

Oparcie poprzedzającego siedzenia lub przegroda, której kształt odpowiada pochylonemu oparciu siedzenia, może
naruszać
tę przestrzeń zgodnie z ppkt 7.7.8.4.

...or sometimes rectangular, consisting of high walls for protecting hives and preventing any animals
intruding
(mainly bears).

Słowa „cortín”, „albar”, „abellariza”, „albiza” lub „albariza” oznaczają budowlę wiejską, pozbawioną dachu, o owalnym, okrągłym, a rzadziej kwadratowym kształcie, składającą się z wysokich murów...
The words cortín, albar, abellariza, albiza and albariza all mean a rural open-topped construction, oval, circular or sometimes rectangular, consisting of high walls for protecting hives and preventing any animals
intruding
(mainly bears).

Słowa „cortín”, „albar”, „abellariza”, „albiza” lub „albariza” oznaczają budowlę wiejską, pozbawioną dachu, o owalnym, okrągłym, a rzadziej kwadratowym kształcie, składającą się z wysokich murów mających na celu ochronę uli oraz utrudnienie dostępu zwierzętom (zwłaszcza niedźwiedziom).

...ensure that corrective action is initiated immediately to establish safe separation unless the
intruder
has been visually identified and has been determined not to be a threat.

w przypadku wykrycia nadmiernego zbliżenia do innego samolotu (RA) przez system ACAS dowódca lub pilot prowadzący lot zapewnia natychmiastowe podjęcie działań korygujących celu zapewnienia...
When undue proximity to another aircraft (RA) is detected by ACAS, the commander or the pilot to whom conduct of the flight has been delegated shall ensure that corrective action is initiated immediately to establish safe separation unless the
intruder
has been visually identified and has been determined not to be a threat.

w przypadku wykrycia nadmiernego zbliżenia do innego samolotu (RA) przez system ACAS dowódca lub pilot prowadzący lot zapewnia natychmiastowe podjęcie działań korygujących celu zapewnienia bezpiecznej odległości, chyba że dokonano wzrokowej identyfikacji tego samolotu i stwierdzono, że nie stwarza on zagrożenia.

...infrastructure gauge is defined by given swept volume inside which no obstacle must be located or
intrude
.

Minimalną skrajnię infrastruktury określa się w oparciu o ustalony obrys
przestrzeni
, wewnątrz którego nie
może
znajdować się ani do którego nie
może sięgać
żadna przeszkoda.
Minimum infrastructure gauge is defined by given swept volume inside which no obstacle must be located or
intrude
.

Minimalną skrajnię infrastruktury określa się w oparciu o ustalony obrys
przestrzeni
, wewnątrz którego nie
może
znajdować się ani do którego nie
może sięgać
żadna przeszkoda.

denying or delaying surreptitious or forced entry by
intruders
.

uniemożliwienie lub opóźnienie wtargnięcia osób nieupoważnionych w sposób niezauważony lub z
użyciem
siły.
denying or delaying surreptitious or forced entry by
intruders
.

uniemożliwienie lub opóźnienie wtargnięcia osób nieupoważnionych w sposób niezauważony lub z
użyciem
siły.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich