Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: inspection
In every
inspection
, the test books and production survey record shall be presented to the visiting inspector.

Podczas
każdej
kontroli
inspektorowi należy
udostępnić
dokumentację badań i dokumentację nadzoru produkcji.
In every
inspection
, the test books and production survey record shall be presented to the visiting inspector.

Podczas
każdej
kontroli
inspektorowi należy
udostępnić
dokumentację badań i dokumentację nadzoru produkcji.

At every
inspection
, the test records and production records shall be presented to the visiting inspector.

Przy każdej
inspekcji
inspektorowi zewnętrznemu należy przedstawić protokoły z badań oraz dokumentację produkcyjną
At every
inspection
, the test records and production records shall be presented to the visiting inspector.

Przy każdej
inspekcji
inspektorowi zewnętrznemu należy przedstawić protokoły z badań oraz dokumentację produkcyjną

At every
inspection
, the test records and production records shall be presented to the visiting inspector.

Podczas
każdej
inspekcji
zapisy dotyczące badań i produkcji są przedstawiane inspektorowi.
At every
inspection
, the test records and production records shall be presented to the visiting inspector.

Podczas
każdej
inspekcji
zapisy dotyczące badań i produkcji są przedstawiane inspektorowi.

At every
inspection
, the test records and production records shall be presented to the visiting inspector.

Przy każdej
inspekcji
inspektorowi zewnętrznemu należy przedstawić protokoły z badań oraz dokumentację produkcyjną.
At every
inspection
, the test records and production records shall be presented to the visiting inspector.

Przy każdej
inspekcji
inspektorowi zewnętrznemu należy przedstawić protokoły z badań oraz dokumentację produkcyjną.

At every
inspection
, the test records and production records shall be presented to the visiting inspector.

Przy każdej
inspekcji
inspektorowi zewnętrznemu należy przedstawić protokoły z badań oraz dokumentację produkcyjną.
At every
inspection
, the test records and production records shall be presented to the visiting inspector.

Przy każdej
inspekcji
inspektorowi zewnętrznemu należy przedstawić protokoły z badań oraz dokumentację produkcyjną.

...must receive a report every quarter, enjoyed the following rights with regard to approval,
inspection
, the issuing of instructions, etc. vis‐à‐vis companies protected by the risk shield, the

...Berlin sprawozdanie z jej działalności) posiadają następujące uprawnienia zatwierdzania,
kontrolowania
, wydawania poleceń i tym podobne, wynikające z umowy szczegółowej, w stosunku do spółe
More specifically, under the detailed agreement, the Land or BCIA, on whose activities the Land Parliament must receive a report every quarter, enjoyed the following rights with regard to approval,
inspection
, the issuing of instructions, etc. vis‐à‐vis companies protected by the risk shield, the exercise of which was more closely regulated by a regulation on responsibilities and procedures:

W szczególności kraj związkowy lub BCIA (co kwartał należy przedłożyć parlamentowi kraju związkowego Berlin sprawozdanie z jej działalności) posiadają następujące uprawnienia zatwierdzania,
kontrolowania
, wydawania poleceń i tym podobne, wynikające z umowy szczegółowej, w stosunku do spółek korzystających z zabezpieczenia ryzyka, których wykonywanie zostało szczegółowo uregulowane w regulaminie kompetencji i procedur:

institutions shall have the right to physically
inspect
the collateral.

instytucjom przysługuje prawo do fizycznej
kontroli
zabezpieczenia.
institutions shall have the right to physically
inspect
the collateral.

instytucjom przysługuje prawo do fizycznej
kontroli
zabezpieczenia.

...Commission by 30 June each year an annual report for the previous year on the non-discriminatory
inspections
(‘the annual reports’).

...dnia 30 czerwca każdego roku sprawozdanie roczne za poprzedni rok dotyczące niedyskryminacyjnych
kontroli
(„sprawozdania roczne”).
In addition, Article 27(2) of Regulation (EC) No 1/2005 provides that Member States are to submit to the Commission by 30 June each year an annual report for the previous year on the non-discriminatory
inspections
(‘the annual reports’).

W art. 27 ust. 2 rozporządzenia (WE) nr 1/2005 przewiduje się ponadto, że państwa członkowskie powinny przedstawić Komisji do dnia 30 czerwca każdego roku sprawozdanie roczne za poprzedni rok dotyczące niedyskryminacyjnych
kontroli
(„sprawozdania roczne”).

During that
inspection
the safe working condition of the crane shall be determined by a visual check and an operating check.

Bezpieczne warunki pracy dźwigu są wówczas sprawdzane poprzez kontrolę wizualną i kontrolę pracy dźwigu.
During that
inspection
the safe working condition of the crane shall be determined by a visual check and an operating check.

Bezpieczne warunki pracy dźwigu są wówczas sprawdzane poprzez kontrolę wizualną i kontrolę pracy dźwigu.

identification of the competent authority which has
inspected
the ship under port State control provisions and the dates of the inspections;

dane identyfikacyjne właściwego organu, który dokonał
inspekcji
statku zgodnie z przepisami dotyczącymi kontroli państwa portu, oraz daty inspekcji;
identification of the competent authority which has
inspected
the ship under port State control provisions and the dates of the inspections;

dane identyfikacyjne właściwego organu, który dokonał
inspekcji
statku zgodnie z przepisami dotyczącymi kontroli państwa portu, oraz daty inspekcji;

The competent authority shall
inspect
the conditions of the quarantine at least at the beginning and the end of the quarantine period of each consignment of aquaculture animals.

Właściwy organ
przeprowadza kontrolę
warunków kwarantanny co najmniej na początku i na końcu okresu kwarantanny każdej przesyłki zawierającej zwierzęta akwakultury.
The competent authority shall
inspect
the conditions of the quarantine at least at the beginning and the end of the quarantine period of each consignment of aquaculture animals.

Właściwy organ
przeprowadza kontrolę
warunków kwarantanny co najmniej na początku i na końcu okresu kwarantanny każdej przesyłki zawierającej zwierzęta akwakultury.

...at the beginning and the end of quarantine of each consignment, the official veterinarian shall
inspect
the conditions of quarantine, including an examination of the mortality records and a clinic

W przypadku każdej przesyłki urzędowy lekarz weterynarii
kontroluje
przebieg kwarantanny przynajmniej w chwili jej rozpoczęcia i zakończenia, włączając w to kontrolę rejestru upadkowości i badanie...
At least at the beginning and the end of quarantine of each consignment, the official veterinarian shall
inspect
the conditions of quarantine, including an examination of the mortality records and a clinical inspection of the birds in the approved quarantine facility or in each unit of the approved quarantine centre.

W przypadku każdej przesyłki urzędowy lekarz weterynarii
kontroluje
przebieg kwarantanny przynajmniej w chwili jej rozpoczęcia i zakończenia, włączając w to kontrolę rejestru upadkowości i badanie kliniczne ptaków w zatwierdzonym miejscu kwarantanny lub w każdym pomieszczeniu zatwierdzonej stacji kwaranntany.

...at the beginning and the end of quarantine of each consignment, the official veterinarian shall
inspect
the conditions of quarantine, including an examination of the mortality records and a clinic

W przypadku każdej przesyłki urzędowy lekarz weterynarii
kontroluje
przebieg kwarantanny przynajmniej w chwili jej rozpoczęcia i zakończenia, włączając w to kontrolę rejestru upadkowości i badanie...
At least at the beginning and the end of quarantine of each consignment, the official veterinarian shall
inspect
the conditions of quarantine, including an examination of the mortality records and a clinical inspection of the birds in the approved quarantine facility or in each unit of the approved quarantine centre.

W przypadku każdej przesyłki urzędowy lekarz weterynarii
kontroluje
przebieg kwarantanny przynajmniej w chwili jej rozpoczęcia i zakończenia, włączając w to kontrolę rejestru upadkowości i badanie kliniczne ptaków w zatwierdzonym miejscu kwarantanny lub w każdym pomieszczeniu zatwierdzonej stacji kwaranntany.

The Member States shall pay particular attention while
inspecting
the SA, to the working methods and operational procedures of the SA in carrying out its functions, as well as examining at random,...

Podczas
kontroli
spółek nadzoru państwa członkowskie przykładają szczególną uwagę do metod pracy i procedur działania spółki nadzoru przy wykonywaniu zadań, jak również badają wyrywkowo dokumentację...
The Member States shall pay particular attention while
inspecting
the SA, to the working methods and operational procedures of the SA in carrying out its functions, as well as examining at random, files concerning certificates presented to the paying agency in the procedure for payment of refunds.

Podczas
kontroli
spółek nadzoru państwa członkowskie przykładają szczególną uwagę do metod pracy i procedur działania spółki nadzoru przy wykonywaniu zadań, jak również badają wyrywkowo dokumentację dotyczącą świadectw przedstawianych agencji płatniczej w ramach procedury wypłacania refundacji.

In planning
inspections
the Agency shall endeavour to balance the participation of authorised personnel from different Member States.

Przy planowaniu
inspekcji
Agencja stara się zachować równowagę w zakresie udziału upoważnionych urzędników z różnych państw członkowskich.
In planning
inspections
the Agency shall endeavour to balance the participation of authorised personnel from different Member States.

Przy planowaniu
inspekcji
Agencja stara się zachować równowagę w zakresie udziału upoważnionych urzędników z różnych państw członkowskich.

At the end of each visit or
inspection
, the Agency shall draw up a report and send it to the Commission and to the Member State concerned.

Na zakończenie każdej wizyty lub
inspekcji
Agencja opracowuje sprawozdanie i przesyła je Komisji i odnośnemu państwu członkowskiemu.
At the end of each visit or
inspection
, the Agency shall draw up a report and send it to the Commission and to the Member State concerned.

Na zakończenie każdej wizyty lub
inspekcji
Agencja opracowuje sprawozdanie i przesyła je Komisji i odnośnemu państwu członkowskiemu.

In good time before the
inspection
, the Agency shall inform the Member State concerned of the inspection and of the identity of the authorised officials.

Z odpowiednim wyprzedzeniem przed
inspekcją
Agencja informuje zainteresowane państwo członkowskie o inspekcji i o tożsamości upoważnionych urzędników.
In good time before the
inspection
, the Agency shall inform the Member State concerned of the inspection and of the identity of the authorised officials.

Z odpowiednim wyprzedzeniem przed
inspekcją
Agencja informuje zainteresowane państwo członkowskie o inspekcji i o tożsamości upoważnionych urzędników.

During the on-site phase of an
inspection
, the Agency shall:

Podczas etapu
inspekcji
na miejscu Agencja:
During the on-site phase of an
inspection
, the Agency shall:

Podczas etapu
inspekcji
na miejscu Agencja:

During the preparatory phase of an
inspection
, the Agency shall:

Podczas etapu przygotowań do
inspekcji
Agencja:
During the preparatory phase of an
inspection
, the Agency shall:

Podczas etapu przygotowań do
inspekcji
Agencja:

In case of ad hoc
inspections
the Agency may adjust the size of the inspection teams.

W przypadku
inspekcji
ad hoc Agencja może odpowiednio dostosować wielkość zespołów inspekcyjnych.
In case of ad hoc
inspections
the Agency may adjust the size of the inspection teams.

W przypadku
inspekcji
ad hoc Agencja może odpowiednio dostosować wielkość zespołów inspekcyjnych.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich