Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: incumber
The other postal
incumbents
bore a similar economic risk prior to being relieved of their liabilities, and were similarly disadvantaged when compared to their competitors.

Przed zwolnieniem z zobowiązań pozostali
zasiedziali operatorzy
pocztowi ponosili podobne ryzyko gospodarcze i w porównaniu z konkurentami znajdowali się w podobnie niekorzystnej sytuacji.
The other postal
incumbents
bore a similar economic risk prior to being relieved of their liabilities, and were similarly disadvantaged when compared to their competitors.

Przed zwolnieniem z zobowiązań pozostali
zasiedziali operatorzy
pocztowi ponosili podobne ryzyko gospodarcze i w porównaniu z konkurentami znajdowali się w podobnie niekorzystnej sytuacji.

...attractive technologies held by third parties and thus represent a real alternative to
incumbent
licensees.

...do stron trzecich, a zatem stworzyć rzeczywiste rozwiązanie alternatywne dla licencjobiorców
obecnych już na
rynku.
If barriers to entry are low, new licensees are able to enter the market and exploit commercially attractive technologies held by third parties and thus represent a real alternative to
incumbent
licensees.

Jeżeli bariery wejścia na rynek są niskie, mogą się na nim pojawić nowi licencjobiorcy i korzystać z ekonomicznie atrakcyjnych technologii należących do stron trzecich, a zatem stworzyć rzeczywiste rozwiązanie alternatywne dla licencjobiorców
obecnych już na
rynku.

...profit to reflect the fact that the companies in the sample bear higher risk than postal
incumbents
since they do not benefit from special rights.

...75. percentyla, aby odzwierciedlić to, że przedsiębiorstwa objęte próbą ponoszą większe ryzyko niż
zasiedziali operatorzy
pocztowi, gdyż nie korzystają one ze specjalnych praw.
WIK chooses the median instead of the 75th percentile as the upper value of reasonable profit to reflect the fact that the companies in the sample bear higher risk than postal
incumbents
since they do not benefit from special rights.

Firma WIK wybiera jako górną wartość rozsądnego zysku medianę zamiast 75. percentyla, aby odzwierciedlić to, że przedsiębiorstwa objęte próbą ponoszą większe ryzyko niż
zasiedziali operatorzy
pocztowi, gdyż nie korzystają one ze specjalnych praw.

In general, the Commission considers that, where the contract between the
incumbent
and the public authority is such that the public service is connected with a significant degree of risk, the...

Ogólnie Komisja uważa, że jeżeli zgodnie z umową między
przedsiębiorstwem zasiedziałym
a organem sektora publicznego świadczenie usługi publicznej wiąże się ze znacznym poziomem ryzyka, rozsądny zysk...
In general, the Commission considers that, where the contract between the
incumbent
and the public authority is such that the public service is connected with a significant degree of risk, the reasonable profit allowed to the incumbent should be commensurate with the corresponding level of risk involved.

Ogólnie Komisja uważa, że jeżeli zgodnie z umową między
przedsiębiorstwem zasiedziałym
a organem sektora publicznego świadczenie usługi publicznej wiąże się ze znacznym poziomem ryzyka, rozsądny zysk dopuszczalny w przypadku przedsiębiorstwa zasiedziałego powinien być proporcjonalny do odpowiedniego poziomu ryzyka wiążącego się z daną usługą.

By contrast, where the contract between the
incumbent
and the public authority is such that the public service is not connected with substantial risk, the reasonable profit allowed should be low as...

Jeżeli jednak zgodnie z umową między
przedsiębiorstwem zasiedziałym
a organem sektora publicznego świadczenie usługi publicznej nie wiąże się ze znacznym ryzykiem, dopuszczalny rozsądny zysk również...
By contrast, where the contract between the
incumbent
and the public authority is such that the public service is not connected with substantial risk, the reasonable profit allowed should be low as well.

Jeżeli jednak zgodnie z umową między
przedsiębiorstwem zasiedziałym
a organem sektora publicznego świadczenie usługi publicznej nie wiąże się ze znacznym ryzykiem, dopuszczalny rozsądny zysk również powinien pozostawać na niskim poziomie.

...is booked under long-term power purchase agreements (‘PPAs’) with MVM, the Hungarian electricity
incumbent
and public utility wholesaler.

...elektrowni rezerwowana jest z tytułu długoterminowych umów zakupu energii (PPA) zawartych z MVM,
obecnym
przedsiębiorstwem użyteczności publicznej prowadzącym sprzedaż hurtową energii elektrycznej.
The major part of the large power plants’ capacity is booked under long-term power purchase agreements (‘PPAs’) with MVM, the Hungarian electricity
incumbent
and public utility wholesaler.

Znaczna część mocy dużych elektrowni rezerwowana jest z tytułu długoterminowych umów zakupu energii (PPA) zawartych z MVM,
obecnym
przedsiębiorstwem użyteczności publicznej prowadzącym sprzedaż hurtową energii elektrycznej.

In any event, it would be entirely artificial to single out specific disadvantages of the postal
incumbent
and to disregard its considerable advantages e.g. in terms of market share, brand...

W każdym razie całkowicie sztuczne jest uwydatnianie poszczególnych strat poniesionych przez
obecne
na rynku
przedsiębiorstwo
pocztowe i jednoczesne pomijanie istotnych korzyści, takich jak np....
In any event, it would be entirely artificial to single out specific disadvantages of the postal
incumbent
and to disregard its considerable advantages e.g. in terms of market share, brand recognition and customer base.

W każdym razie całkowicie sztuczne jest uwydatnianie poszczególnych strat poniesionych przez
obecne
na rynku
przedsiębiorstwo
pocztowe i jednoczesne pomijanie istotnych korzyści, takich jak np. udziały w rynku, stopień znajomości
przedsiębiorstwa
czy też baza klientów.

Both the fixed-line
incumbent
and a cable operator were already offering ‘triple play services’ in Appingedam (telephony, broadband and digital/analogue TV) and both operators had the technical...

Zarówno
istniejący operator
telefonii stacjonarnej, jak i operator telewizji kablowej oferowali już w Appingedam pakiet trzech usług (telefon, łącze szerokopasmowe i telewizja cyfrowa/analogowa, ang....
Both the fixed-line
incumbent
and a cable operator were already offering ‘triple play services’ in Appingedam (telephony, broadband and digital/analogue TV) and both operators had the technical capabilities to further increase the bandwidth capacity of their networks.

Zarówno
istniejący operator
telefonii stacjonarnej, jak i operator telewizji kablowej oferowali już w Appingedam pakiet trzech usług (telefon, łącze szerokopasmowe i telewizja cyfrowa/analogowa, ang. triple play) i obydwaj mieli techniczne możliwości dalszego rozszerzania przepustowości swoich sieci.

...Decision, the Commission already recognised that creating a level playing field between the
incumbent
and its competitors with regard to social contributions is a key condition for fair compet

...Poste (Francja) Komisja uznała już, że tworzenie równych warunków działania dla przedsiębiorstwa
zasiedziałego
i jego konkurentów w zakresie składek na ubezpieczenie społeczne jest kluczowym warunk
In the La Poste (France) Decision, the Commission already recognised that creating a level playing field between the
incumbent
and its competitors with regard to social contributions is a key condition for fair competition in the postal sector.

W decyzji w sprawie La Poste (Francja) Komisja uznała już, że tworzenie równych warunków działania dla przedsiębiorstwa
zasiedziałego
i jego konkurentów w zakresie składek na ubezpieczenie społeczne jest kluczowym warunkiem uczciwej konkurencji w sektorze usług pocztowych.

...to entry result from original cost or demand conditions that create asymmetric conditions between
incumbents
and new entrants impeding or preventing market entry of the latter.

...struktury kosztów lub początkowych warunków popytu, które stwarzają asymetryczne warunki dla
operatorów dominujących
na rynku i dla nowych podmiotów, utrudniając lub uniemożliwiając tym ostatni
Structural barriers to entry result from original cost or demand conditions that create asymmetric conditions between
incumbents
and new entrants impeding or preventing market entry of the latter.

Strukturalne bariery w dostępie do rynku wynikają z początkowej struktury kosztów lub początkowych warunków popytu, które stwarzają asymetryczne warunki dla
operatorów dominujących
na rynku i dla nowych podmiotów, utrudniając lub uniemożliwiając tym ostatnim dostęp do rynku.

...to entry result from original cost or demand conditions that create asymmetric conditions between
incumbents
and new entrants impeding or preventing market entry of the latter.

...wejścia wynikają z kosztu początkowego lub warunków popytu, które tworzą asymetryczne warunki dla
operatorów dominujących
na rynku i dla nowych
operatorów
na rynku, utrudniając lub uniemożliwiając...
Structural barriers to entry result from original cost or demand conditions that create asymmetric conditions between
incumbents
and new entrants impeding or preventing market entry of the latter.

Strukturalne bariery wejścia wynikają z kosztu początkowego lub warunków popytu, które tworzą asymetryczne warunki dla
operatorów dominujących
na rynku i dla nowych
operatorów
na rynku, utrudniając lub uniemożliwiając tym ostatnim wejście na rynek.

...an effect on the existing operators but would also deter competition from new entry because other
incumbents
and new entrants are prevented from exploiting their own efficiency.

...operatorów, ale także zniechęcałaby istniejących operatorów do wejścia na rynek, ponieważ inni
już działający
i wchodzący na rynek
operatorzy
nie mogliby wykorzystywać własnej wydajności.
It stresses in particular that the restructuring aid would not only have an effect on the existing operators but would also deter competition from new entry because other
incumbents
and new entrants are prevented from exploiting their own efficiency.

Podkreśla w szczególności, że pomoc restrukturyzacyjna nie tylko nie będzie miała wpływu na istniejących operatorów, ale także zniechęcałaby istniejących operatorów do wejścia na rynek, ponieważ inni
już działający
i wchodzący na rynek
operatorzy
nie mogliby wykorzystywać własnej wydajności.

Differences in wage levels for personnel hired at different points in time between
incumbents
and new entrants are a normal fact of economic life.

...w wysokości wynagrodzenia otrzymywanego przez pracowników zatrudnionych w różnym czasie przez
przedsiębiorstwa obecne już
na
rynku
oraz podmioty, które dopiero niedawno weszły na rynek.
Differences in wage levels for personnel hired at different points in time between
incumbents
and new entrants are a normal fact of economic life.

W gospodarce normalna jest sytuacja, w której występują różnice w wysokości wynagrodzenia otrzymywanego przez pracowników zatrudnionych w różnym czasie przez
przedsiębiorstwa obecne już
na
rynku
oraz podmioty, które dopiero niedawno weszły na rynek.

...and solutions must compete on cost and reliability against energy systems with well-established
incumbents
and technologies.

...technologie i rozwiązania muszą konkurować kosztami i niezawodnością z systemami energetycznymi
operatorów zasiedziałych
i z technologiami o ugruntowanej pozycji.
New technologies and solutions must compete on cost and reliability against energy systems with well-established
incumbents
and technologies.

Nowe technologie i rozwiązania muszą konkurować kosztami i niezawodnością z systemami energetycznymi
operatorów zasiedziałych
i z technologiami o ugruntowanej pozycji.

...concerns product markets or technologies that compete with products where the aid recipient is an
incumbent
and has market power, the aid may be used strategically to prevent new entry.

nowy
podmiot
jeśli pomoc dotyczy rynków produktowych lub technologii konkurujących z produktami, w przypadku których odbiorca pomocy jest
podmiotem już działającym
i posiada siłę rynkową, pomoc może...
new entry where the aid concerns product markets or technologies that compete with products where the aid recipient is an
incumbent
and has market power, the aid may be used strategically to prevent new entry.

nowy
podmiot
jeśli pomoc dotyczy rynków produktowych lub technologii konkurujących z produktami, w przypadku których odbiorca pomocy jest
podmiotem już działającym
i posiada siłę rynkową, pomoc może być wykorzystana w sposób strategiczny, aby zapobiec wejściu na rynek nowych
podmiotów
.

...the Commission cannot identify any reference to an additional mission requiring the postal
incumbent
to operate a larger network of offices beyond the territorial coverage imposed by the USO

...misję świadczenia usługi powszechnej, Komisja nie może znaleźć żadnego odniesienia do dodatkowego
obowiązku
wymagającego od
zasiedziałego
operatora pocztowego obsługi większej sieci urzędów poza...
In the management contracts entrusting DPLP with the universal service mission, the Commission cannot identify any reference to an additional mission requiring the postal
incumbent
to operate a larger network of offices beyond the territorial coverage imposed by the USO and other related public services to meet objectives of territorial cohesion or development.

W umowach o zarządzanie, w których DPLP powierza się misję świadczenia usługi powszechnej, Komisja nie może znaleźć żadnego odniesienia do dodatkowego
obowiązku
wymagającego od
zasiedziałego
operatora pocztowego obsługi większej sieci urzędów poza określonym zakresem terytorialnym narzuconym w ramach obowiązku usługi publicznej i innych powiązanych usług publicznych, aby zrealizować cele związane ze spójnością terytorialną lub z rozwojem.

...rather than by competition, leading to the risk that price regulation has allowed these
incumbents
to earn excessive profits.

...co doprowadziło do ryzyka związanego z tym, że poprzez tę regulację cen umożliwiono wspomnianym
zasiedziałym przedsiębiorstwom
osiąganie nadmiernych zysków.
CRA dismisses WIK’s argument that European postal incumbents should not be included in the sample because their profits have been constrained by price regulation, rather than by competition, leading to the risk that price regulation has allowed these
incumbents
to earn excessive profits.

CRA odrzuca argument WIK, że nie należy włączać europejskich zasiedziałych operatorów pocztowych do próby, ponieważ ich zyski zostały ograniczone w większym stopniu regulacją cen niż w wyniku konkurencji, co doprowadziło do ryzyka związanego z tym, że poprzez tę regulację cen umożliwiono wspomnianym
zasiedziałym przedsiębiorstwom
osiąganie nadmiernych zysków.

...Article 3 of Directive 97/67/EC, Member States are required to impose an obligation upon postal
incumbents
to provide a universal service at an appropriate level of quality, including appropriate

Należy zwrócić uwagę, że zgodnie z art. 3 dyrektywy 97/67/WE państwa członkowskie muszą nałożyć na
zasiedziałych operatorów
pocztowych obowiązek świadczenia usługi powszechnej na odpowiednim poziomie...
It should be noted that, in accordance with Article 3 of Directive 97/67/EC, Member States are required to impose an obligation upon postal
incumbents
to provide a universal service at an appropriate level of quality, including appropriate geographic coverage.

Należy zwrócić uwagę, że zgodnie z art. 3 dyrektywy 97/67/WE państwa członkowskie muszą nałożyć na
zasiedziałych operatorów
pocztowych obowiązek świadczenia usługi powszechnej na odpowiednim poziomie jakościowym, dotyczącej między innymi zakresu geograficznego.

New entrants (or other authorised operators) often have to rely on the
incumbent
to provide a short-distance leased circuit to link the customer’s premises to the new entrant’s network (a leased line...

Nowi operatorzy (lub „inni autoryzowani operatorzy”) często muszą polegać na
zasiedziałym operatorze
, aby udostępniać linie dzierżawione o krótkim zasięgu w celu połączenia siedziby klienta z siecią...
New entrants (or other authorised operators) often have to rely on the
incumbent
to provide a short-distance leased circuit to link the customer’s premises to the new entrant’s network (a leased line part circuit).

Nowi operatorzy (lub „inni autoryzowani operatorzy”) często muszą polegać na
zasiedziałym operatorze
, aby udostępniać linie dzierżawione o krótkim zasięgu w celu połączenia siedziby klienta z siecią nowego operatora („układ częściowy łącza dzierżawionego”).

...medical devices, they shall involve the competent authorities of that Member State for all tasks
incumbent
to them in accordance with this Regulation.

...za nadzór rynku i czuwanie nad bezpieczeństwem wyrobów medycznych, do wszystkich zadań
spoczywających
na nich zgodnie z niniejszym rozporządzeniem angażują właściwe organy danego państwa
Where designating authorities are not in charge of market surveillance and vigilance for medical devices, they shall involve the competent authorities of that Member State for all tasks
incumbent
to them in accordance with this Regulation.

Jeśli organy wyznaczające nie są odpowiedzialne za nadzór rynku i czuwanie nad bezpieczeństwem wyrobów medycznych, do wszystkich zadań
spoczywających
na nich zgodnie z niniejszym rozporządzeniem angażują właściwe organy danego państwa członkowskiego.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich