Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: inclined
After that the isoteniscope is
inclined
so that the manometer liquid can flow into the U-tube.

Po tym izoteniskop jest
nachylany
tak, by ciecz manometryczna mogła przepłynąć do U-rurki.
After that the isoteniscope is
inclined
so that the manometer liquid can flow into the U-tube.

Po tym izoteniskop jest
nachylany
tak, by ciecz manometryczna mogła przepłynąć do U-rurki.

After that, the isoteniscope is
inclined
so that the manometer liquid can flow into the U-tube.

Po wykonaniu tego izoteniskop
przechyla
się, tak aby ciecz manometryczna mogła wpłynąć do U-rurki.
After that, the isoteniscope is
inclined
so that the manometer liquid can flow into the U-tube.

Po wykonaniu tego izoteniskop
przechyla
się, tak aby ciecz manometryczna mogła wpłynąć do U-rurki.

rail
inclination
(4.2.11),

pochylenie poprzeczne
szyny (4.2.11),
rail
inclination
(4.2.11),

pochylenie poprzeczne
szyny (4.2.11),

Rail
inclination
(4.2.5.7)

Pochylenie poprzeczne
szyny (4.2.5.7)
Rail
inclination
(4.2.5.7)

Pochylenie poprzeczne
szyny (4.2.5.7)

Rail
inclination
(4.2.5.7),

pochylenie poprzeczne
szyny (4.2.5.7);
Rail
inclination
(4.2.5.7),

pochylenie poprzeczne
szyny (4.2.5.7);

Rail
inclination
(4.2.5.7)

Pochylenie poprzeczne
szyny (4.2.5.7)
Rail
inclination
(4.2.5.7)

Pochylenie poprzeczne
szyny (4.2.5.7)

Rail
inclination
(4.2.11)

Pochylenie poprzeczne
szyny (4.2.11)
Rail
inclination
(4.2.11)

Pochylenie poprzeczne
szyny (4.2.11)

The ground on which measurements are made shall be as flat and horizontal (maximum of
inclination
0,5 %) as possible.

...na którym dokonuje się pomiarów, musi być tak płaskie i poziome, jak to tylko możliwe (maksymalne
nachylenie
0,5 %).
The ground on which measurements are made shall be as flat and horizontal (maximum of
inclination
0,5 %) as possible.

Podłoże, na którym dokonuje się pomiarów, musi być tak płaskie i poziome, jak to tylko możliwe (maksymalne
nachylenie
0,5 %).

Because the shoulder block is
inclined
5 degrees backwards, the resulting angle between the neck and torso is 20 degrees.

Blok barku jest
nachylony 5odo
tyłu, dlatego kąt wynikowy między szyją i tułowiem wynosi 20o.
Because the shoulder block is
inclined
5 degrees backwards, the resulting angle between the neck and torso is 20 degrees.

Blok barku jest
nachylony 5odo
tyłu, dlatego kąt wynikowy między szyją i tułowiem wynosi 20o.

The top surface of the thoracic spine box is
inclined
5 degrees backwards.

Wierzchnia powierzchnia wyoblonej klatki piersiowej jest
nachylona
5 stopni do tyłu.
The top surface of the thoracic spine box is
inclined
5 degrees backwards.

Wierzchnia powierzchnia wyoblonej klatki piersiowej jest
nachylona
5 stopni do tyłu.

...any measurement differs from the arithmetic mean of the results by more than 2 mrad (0,2 per cent
inclination
), a further series of 10 measurements shall be made, the arithmetic mean of which...

...którykolwiek z pomiarów różni się od średniej arytmetycznej wyników o więcej niż 2 mrad (0,2 %
odchylenia
), należy dokonać kolejnej serii 10 pomiarów, z których średnia arytmetyczna stanowić będz
If any measurement differs from the arithmetic mean of the results by more than 2 mrad (0,2 per cent
inclination
), a further series of 10 measurements shall be made, the arithmetic mean of which shall constitute the final result.

Jeżeli którykolwiek z pomiarów różni się od średniej arytmetycznej wyników o więcej niż 2 mrad (0,2 %
odchylenia
), należy dokonać kolejnej serii 10 pomiarów, z których średnia arytmetyczna stanowić będzie wynik końcowy.

...any measurement differs from the arithmetic mean of the results by more than 2 mrad (0,2 per cent
inclination
), a further series of 10 measurements shall be made, the arithmetic mean of which...

...którykolwiek z pomiarów różni się od średniej arytmetycznej wyników o więcej niż 2 mrad (0,2 %
odchylenia
), należy dokonać kolejnej serii 10 pomiarów, z których średnia arytmetyczna stanowić będz
If any measurement differs from the arithmetic mean of the results by more than 2 mrad (0,2 per cent
inclination
), a further series of 10 measurements shall be made, the arithmetic mean of which shall constitute the final result.

Jeżeli którykolwiek z pomiarów różni się od średniej arytmetycznej wyników o więcej niż 2 mrad (0,2 %
odchylenia
), należy dokonać kolejnej serii 10 pomiarów, z których średnia arytmetyczna stanowić będzie wynik końcowy.

...any measurement differs from the arithmetic mean of the results by more than 2 mrad (0,2 per cent
inclination
), a further series of 10 measurements shall be made, the arithmetic mean of which...

...którykolwiek z pomiarów różni się od średniej arytmetycznej wyników o więcej niż 2 mrad (0,2 %
odchylenia
), należy dokonać kolejnej serii 10 pomiarów, z których średnia arytmetyczna stanowić będz
If any measurement differs from the arithmetic mean of the results by more than 2 mrad (0,2 per cent
inclination
), a further series of 10 measurements shall be made, the arithmetic mean of which shall constitute the final result.

Jeżeli którykolwiek z pomiarów różni się od średniej arytmetycznej wyników o więcej niż 2 mrad (0,2 %
odchylenia
), należy dokonać kolejnej serii 10 pomiarów, z których średnia arytmetyczna stanowić będzie wynik końcowy.

...any measurement differs from the arithmetic mean of the results by more than 2 mrad (0,2 per cent
inclination
), a further series of 10 measurements shall be made, the arithmetic mean of which...

...którykolwiek z pomiarów różni się od średniej arytmetycznej wyników o więcej niż 2 mrad (0,2 %
odchylenia
), należy dokonać kolejnej serii 10 pomiarów, z których średnia arytmetyczna stanowić będz
If any measurement differs from the arithmetic mean of the results by more than 2 mrad (0,2 per cent
inclination
), a further series of 10 measurements shall be made, the arithmetic mean of which shall constitute the final result.

Jeżeli którykolwiek z pomiarów różni się od średniej arytmetycznej wyników o więcej niż 2 mrad (0,2 %
odchylenia
), należy dokonać kolejnej serii 10 pomiarów, z których średnia arytmetyczna stanowić będzie wynik końcowy.

The support structures shall be sufficiently tall to generate a significant angle of
inclination
a (> 20°) for the vehicle.

Konstrukcja wsporcza powinna być wystarczająco wysoka, aby zapewnić znaczny kąt
pochylenia α
(> 20°) pojazdu.
The support structures shall be sufficiently tall to generate a significant angle of
inclination
a (> 20°) for the vehicle.

Konstrukcja wsporcza powinna być wystarczająco wysoka, aby zapewnić znaczny kąt
pochylenia α
(> 20°) pojazdu.

the active load shall have an
inclination
a related to the vertical longitudinal centre plane of the vehicle (see figure A8.2).

aktywne obciążenie powinno posiadać
pochylenie α
w stosunku do pionowej wzdłużnej płaszczyzny środkowej pojazdu (zob. rys. A.8.2):
the active load shall have an
inclination
a related to the vertical longitudinal centre plane of the vehicle (see figure A8.2).

aktywne obciążenie powinno posiadać
pochylenie α
w stosunku do pionowej wzdłużnej płaszczyzny środkowej pojazdu (zob. rys. A.8.2):

The rail
inclination
for a given route shall be selected from the range 1/20 to 1/40 and declared in the Infrastructure Register.

Pochylenie poprzeczne
szyny dla danego odcinka linii wybiera się z zakresu między 1/20 do 1/40 i deklaruje w rejestrze infrastruktury.
The rail
inclination
for a given route shall be selected from the range 1/20 to 1/40 and declared in the Infrastructure Register.

Pochylenie poprzeczne
szyny dla danego odcinka linii wybiera się z zakresu między 1/20 do 1/40 i deklaruje w rejestrze infrastruktury.

The rail
inclination
for a given route shall be selected from the range 1/20 to 1/40.

Pochylenie poprzeczne
szyny dla danego odcinka linii wybiera się z zakresu od 1/20 do 1/40.
The rail
inclination
for a given route shall be selected from the range 1/20 to 1/40.

Pochylenie poprzeczne
szyny dla danego odcinka linii wybiera się z zakresu od 1/20 do 1/40.

‘The rail
inclination
for a given route shall be selected from the range 1/20 to 1/40’.

Pochylenie poprzeczne
szyny dla danego odcinka linii wybiera się z zakresu od 1/20 do 1/40.”;
‘The rail
inclination
for a given route shall be selected from the range 1/20 to 1/40’.

Pochylenie poprzeczne
szyny dla danego odcinka linii wybiera się z zakresu od 1/20 do 1/40.”;

...of conformity shall be accompanied by statement setting out the range of track gauge and rail
inclination
for which the railhead profile allows the requirements of Section 4.2.5.5.1 to be met.

Deklaracji zgodności WE towarzyszy oświadczenie określające zakres szerokości toru oraz
pochylenia poprzecznego
szyny, w przypadku których profil główki szyny umożliwia spełnienie wymagań...
The EC declaration of conformity shall be accompanied by statement setting out the range of track gauge and rail
inclination
for which the railhead profile allows the requirements of Section 4.2.5.5.1 to be met.

Deklaracji zgodności WE towarzyszy oświadczenie określające zakres szerokości toru oraz
pochylenia poprzecznego
szyny, w przypadku których profil główki szyny umożliwia spełnienie wymagań wymienionych w podpunkcie 4.2.5.5.1.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich