Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: governor
The air intake valve is the control valve for the pneumatic
governor
of the injection pump.

Zawór ssący powietrza jest zaworem sterowania
regulatora
pneumatycznego pompy wtryskowej.
The air intake valve is the control valve for the pneumatic
governor
of the injection pump.

Zawór ssący powietrza jest zaworem sterowania
regulatora
pneumatycznego pompy wtryskowej.

The air intake valve is the control valve for the pneumatic
governor
of the injection pump.

Zawór wlotu powietrza jest zaworem regulacyjnym dla
regulatora
pneumatycznego pompy wtryskowej.
The air intake valve is the control valve for the pneumatic
governor
of the injection pump.

Zawór wlotu powietrza jest zaworem regulacyjnym dla
regulatora
pneumatycznego pompy wtryskowej.

Any new attribution of activity to the JRC shall be analysed by the Board of
Governors
of the JRC to check its consistency with existing activities in the Member States.

Każde nowe przydzielenie działania JRC zostanie przeanalizowane przez Radę
Gubernatorów
Wspólnego Centrum Badawczego, aby sprawdzić spójność z działaniami już prowadzonymi w państwach członkowskich.
Any new attribution of activity to the JRC shall be analysed by the Board of
Governors
of the JRC to check its consistency with existing activities in the Member States.

Każde nowe przydzielenie działania JRC zostanie przeanalizowane przez Radę
Gubernatorów
Wspólnego Centrum Badawczego, aby sprawdzić spójność z działaniami już prowadzonymi w państwach członkowskich.

The Board of
Governors
of the JRC, set up by Commission Decision 96/282/Euratom [12], has been consulted on the scientific and technological content of the direct actions of the JRC.

...treści naukowych i technicznych bezpośrednich działań JRC przeprowadzono konsultacje z Radą
Gubernatorów
JRC, ustanowioną decyzją Komisji 96/282/Euratom [12].
The Board of
Governors
of the JRC, set up by Commission Decision 96/282/Euratom [12], has been consulted on the scientific and technological content of the direct actions of the JRC.

W kwestii treści naukowych i technicznych bezpośrednich działań JRC przeprowadzono konsultacje z Radą
Gubernatorów
JRC, ustanowioną decyzją Komisji 96/282/Euratom [12].

The Board of
Governors
of the JRC, set up by Commission Decision 96/282/Euratom [8], has been consulted on the scientific and technological content of the specific programme on the non-nuclear direct...

...działań bezpośrednich JRC nienależących do obszaru badań jądrowych skonsultowano z Radą
Gubernatorów
JRC ustanowioną decyzją Komisji 96/282/Euratom [8].
The Board of
Governors
of the JRC, set up by Commission Decision 96/282/Euratom [8], has been consulted on the scientific and technological content of the specific programme on the non-nuclear direct actions of the JRC.

Naukową i techniczną zawartość programu szczegółowego dotyczącego działań bezpośrednich JRC nienależących do obszaru badań jądrowych skonsultowano z Radą
Gubernatorów
JRC ustanowioną decyzją Komisji 96/282/Euratom [8].

The Board of
Governors
of the JRC shall be kept informed about the implementation of the Programme.

Rada
Gubernatorów
WCB jest informowana o realizacji programu.
The Board of
Governors
of the JRC shall be kept informed about the implementation of the Programme.

Rada
Gubernatorów
WCB jest informowana o realizacji programu.

This work programme shall take into account the opinion provided by the Board of
Governors
of the JRC referred to in Decision 96/282/Euratom.

Ten program prac uwzględnia opinię przekazaną przez Radę
Gubernatorów
JRC, o której mowa w decyzji 96/282/Euratom.
This work programme shall take into account the opinion provided by the Board of
Governors
of the JRC referred to in Decision 96/282/Euratom.

Ten program prac uwzględnia opinię przekazaną przez Radę
Gubernatorów
JRC, o której mowa w decyzji 96/282/Euratom.

All the
Governors
of the Bank voted in favour of this amendment, including the Governor representing the European Community.

Wszyscy
Gubernatorzy
Banku głosowali za przyjęciem zmiany, włączając tu Gubernatora reprezentującego Wspólnotę Europejską.
All the
Governors
of the Bank voted in favour of this amendment, including the Governor representing the European Community.

Wszyscy
Gubernatorzy
Banku głosowali za przyjęciem zmiany, włączając tu Gubernatora reprezentującego Wspólnotę Europejską.

On 9 July 2007, the Board of
Governors
of the IAEA authorised its Director-General to implement ad hoc arrangements for monitoring and verifying the shutdown of nuclear installations in the DPRK, in...

Dnia 9 lipca 2007 r. Rada
Gubernatorów
MAEA upoważniła swojego dyrektora generalnego, by zgodnie z zaleceniami zawartymi w sprawozdaniu MAEA dla Rady Gubernatorów zrealizował doraźne uzgodnienia co...
On 9 July 2007, the Board of
Governors
of the IAEA authorised its Director-General to implement ad hoc arrangements for monitoring and verifying the shutdown of nuclear installations in the DPRK, in accordance with the recommendations contained in the IAEA report to the Board of Governors.

Dnia 9 lipca 2007 r. Rada
Gubernatorów
MAEA upoważniła swojego dyrektora generalnego, by zgodnie z zaleceniami zawartymi w sprawozdaniu MAEA dla Rady Gubernatorów zrealizował doraźne uzgodnienia co do monitorowania i weryfikacji zamknięcia instalacji jądrowych w KRLD.

In addition, in 2005 the General Conference and the Board of
Governors
of the IAEA have adopted several resolutions and decisions to strengthen the IAEA safeguards system [2].

Ponadto w roku 2005 Konferencja Generalna i Rada
Gubernatorów
MAEA przyjęły kilka rezolucji i decyzji wzmacniających system zabezpieczeń MAEA [2].
In addition, in 2005 the General Conference and the Board of
Governors
of the IAEA have adopted several resolutions and decisions to strengthen the IAEA safeguards system [2].

Ponadto w roku 2005 Konferencja Generalna i Rada
Gubernatorów
MAEA przyjęły kilka rezolucji i decyzji wzmacniających system zabezpieczeń MAEA [2].

In addition, the General Conferences and the Board of
Governors
of the IAEA have adopted several resolutions and decisions to strengthen the IAEA safeguards system [2].

Ponadto Konferencja Generalna i Rada
Gubernatorów
MAEA przyjęły kilka rezolucji i decyzji wzmacniających system zabezpieczeń MAEA [2].
In addition, the General Conferences and the Board of
Governors
of the IAEA have adopted several resolutions and decisions to strengthen the IAEA safeguards system [2].

Ponadto Konferencja Generalna i Rada
Gubernatorów
MAEA przyjęły kilka rezolucji i decyzji wzmacniających system zabezpieczeń MAEA [2].

Any determination by the Board of
Governors
of the IAEA under Article XX of the IAEA Statute that amends the list of material considered to be ‘source material’ or ‘special fissionable material’,...

...uważanych za „materiały wyjściowe” lub „specjalne materiały rozszczepialne” dokonana przez Radę
Gubernatorów
MAEA na mocy art. XX statutu MAEA, staje się, zgodnie z niniejszą Umową, skuteczna tylk
Any determination by the Board of
Governors
of the IAEA under Article XX of the IAEA Statute that amends the list of material considered to be ‘source material’ or ‘special fissionable material’, shall only have effect under this Agreement when the Parties have informed each other in writing that they accept that determination;

Każda zmiana w wykazie materiałów uważanych za „materiały wyjściowe” lub „specjalne materiały rozszczepialne” dokonana przez Radę
Gubernatorów
MAEA na mocy art. XX statutu MAEA, staje się, zgodnie z niniejszą Umową, skuteczna tylko wówczas, gdy Strony wzajemnie poinformują się na piśmie, że akceptują taką zmianę;

In September 2005, the Board of
Governors
of the IAEA decided that in order to strengthen the safeguards system, the so-called ‘small quantities protocol’ (SQP) to NPT safeguards agreements should...

We wrześniu 2005 roku Rada
Gubernatorów
MAEA postanowiła, że aby wzmocnić system zabezpieczeń, tzw. „protokół w sprawie małych ilości” (SQP) załączony do porozumień o zabezpieczeniach w ramach układu...
In September 2005, the Board of
Governors
of the IAEA decided that in order to strengthen the safeguards system, the so-called ‘small quantities protocol’ (SQP) to NPT safeguards agreements should remain part of the IAEA safeguard system, subject to modifications in the standard text and the change in the SQP criteria; in 2005 IAEA General Conference adopted a resolution in which it noted, inter alia, that, in the case of a State with a comprehensive safeguards agreement supplemented by an additional protocol in force, these measures represent the enhanced verification standard of that State.

We wrześniu 2005 roku Rada
Gubernatorów
MAEA postanowiła, że aby wzmocnić system zabezpieczeń, tzw. „protokół w sprawie małych ilości” (SQP) załączony do porozumień o zabezpieczeniach w ramach układu o nierozprzestrzenianiu należy utrzymać jako część systemu zabezpieczeń MAEA, z zastrzeżeniem wprowadzenia zmian w tekście standardowym i zmiany kryteriów SQP; Konferencja Generalna MAEA przyjęła w roku 2005 rezolucję, w której odnotowuje między innymi, że w przypadku państwa, które przystąpiło do całościowego porozumienia o zabezpieczeniach uzupełnionego obowiązującym protokołem dodatkowym, środki te stanowią wzmocniony standard weryfikacji dla tego państwa.

Abdul Baqi initially served as the
Governor
of the provinces of Khost and Paktika for the Taliban regime.

Abdul Baqi początkowo był
gubernatorem
prowincji Khost (Chost) i Paktika (reżim talibski).
Abdul Baqi initially served as the
Governor
of the provinces of Khost and Paktika for the Taliban regime.

Abdul Baqi początkowo był
gubernatorem
prowincji Khost (Chost) i Paktika (reżim talibski).

Abdul Baqi initially served as the
Governor
of the provinces of Khost and Paktika for the Taliban regime.

Abdul Baqi początkowo był
gubernatorem
prowincji Khost (Chost) i Paktika (reżim talibski).
Abdul Baqi initially served as the
Governor
of the provinces of Khost and Paktika for the Taliban regime.

Abdul Baqi początkowo był
gubernatorem
prowincji Khost (Chost) i Paktika (reżim talibski).

Abdul Baqi initially served as the
Governor
of the provinces of Khost and Paktika for the Taliban regime.

Abdul Baqi początkowo był
gubernatorem
prowincji Khost (Chost) i Paktika (reżim talibski).
Abdul Baqi initially served as the
Governor
of the provinces of Khost and Paktika for the Taliban regime.

Abdul Baqi początkowo był
gubernatorem
prowincji Khost (Chost) i Paktika (reżim talibski).

Abdul Baqi initially served as the
Governor
of the provinces of Khost and Paktika for the Taliban regime.

Abdul Baqi początkowo był
gubernatorem
prowincji Khost (Chost) i Paktika (reżim talibski).
Abdul Baqi initially served as the
Governor
of the provinces of Khost and Paktika for the Taliban regime.

Abdul Baqi początkowo był
gubernatorem
prowincji Khost (Chost) i Paktika (reżim talibski).

Abdul Baqi initially served as the
Governor
of the provinces of Khost and Paktika for the Taliban regime.

Abdul Baqi początkowo był
gubernatorem
prowincji Khost (Chost) i Paktika (reżim talibski).
Abdul Baqi initially served as the
Governor
of the provinces of Khost and Paktika for the Taliban regime.

Abdul Baqi początkowo był
gubernatorem
prowincji Khost (Chost) i Paktika (reżim talibski).

Abdul Baqi initially served as the
Governor
of the provinces of Khost and Paktika for the Taliban regime.

Abdul Baqi początkowo był
gubernatorem
prowincji Khost (Chost) i Paktika (reżim talibski).
Abdul Baqi initially served as the
Governor
of the provinces of Khost and Paktika for the Taliban regime.

Abdul Baqi początkowo był
gubernatorem
prowincji Khost (Chost) i Paktika (reżim talibski).

Function: (a)
Governor
of the provinces of Khost and Paktika under the Taliban regime; (b) Vice-Minister of Information and Culture under the Taliban regime; (c) Consulate Dept, Ministry of Foreign...

Stanowisko
: a)
gubernator
prowincji Khost i Paktika pod panowaniem talibów; b) wiceminister ds. informacji i kultury w rządzie talibów; c) Departament Konsularny, Ministerstwo Spraw Zagranicznych w...
Function: (a)
Governor
of the provinces of Khost and Paktika under the Taliban regime; (b) Vice-Minister of Information and Culture under the Taliban regime; (c) Consulate Dept, Ministry of Foreign Affairs under the Taliban regime.

Stanowisko
: a)
gubernator
prowincji Khost i Paktika pod panowaniem talibów; b) wiceminister ds. informacji i kultury w rządzie talibów; c) Departament Konsularny, Ministerstwo Spraw Zagranicznych w rządzie talibów.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich