Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: gat
...of the licence is based on the consideration of criteria which are applied consistently with
GATS
.

Przyznanie licencji opiera się na kryteriach stosowanych zgodnie z
GATS
.
The granting of the licence is based on the consideration of criteria which are applied consistently with
GATS
.

Przyznanie licencji opiera się na kryteriach stosowanych zgodnie z
GATS
.

Chlorophthalmidae White barbel
GAT

Hatchetfishes
Chlorophthalmidae White barbel
GAT

Hatchetfishes

...be progressively adjusted, notably in the light of requirements arising from Article V of the
GATS
.

...niniejszego tytułu są stopniowo dostosowywane, zwłaszcza do wymogów wynikających z art. V
GATS
.
The provisions of this Title shall be progressively adjusted, notably in the light of requirements arising from Article V of the
GATS
.

Postanowienia niniejszego tytułu są stopniowo dostosowywane, zwłaszcza do wymogów wynikających z art. V
GATS
.

...be progressively adjusted, notably in the light of requirements arising from Article V of the
GATS
.

...niniejszego tytułu są stopniowo dostosowywane, zwłaszcza do wymogów wynikających z art. V
GATS
.
The provisions of this Title shall be progressively adjusted, notably in the light of requirements arising from Article V of the
GATS
.

Postanowienia niniejszego tytułu są stopniowo dostosowywane, zwłaszcza do wymogów wynikających z art. V
GATS
.

...suppliers of the Union the treatment resulting from its schedule of specific commitments under the
GATS
.

...i usługodawców pochodzących z Unii zgodne z harmonogramem jego szczególnych zobowiązań na mocy
GATS
.
Without prejudice to the benefits arising from the treatment granted to services, service suppliers, establishments and investors of the Union pursuant to paragraph 2 of this article, following its accession to the WTO, Iraq shall also extend to services or service suppliers of the Union the treatment resulting from its schedule of specific commitments under the
GATS
.

Bez uszczerbku dla przywilejów wynikających z traktowania usług, usługodawców, zakładów i inwestorów pochodzących z Unii zgodnie z ust. 2 niniejszego artykułu po przystąpieniu do WTO Irak zapewnia traktowanie usług i usługodawców pochodzących z Unii zgodne z harmonogramem jego szczególnych zobowiązań na mocy
GATS
.

...suppliers of the Union the treatment resulting from its schedule of specific commitments under the
GATS
.

...i usługodawców pochodzących z Unii zgodne z harmonogramem jego szczególnych zobowiązań na mocy
GATS
.
Without prejudice to the benefits arising from the treatment granted to services, service suppliers, establishments and investors of the Union pursuant to paragraph 2 of this article, following its accession to the WTO, Iraq shall also extend to services or service suppliers of the Union the treatment resulting from its schedule of specific commitments under the
GATS
.

Bez uszczerbku dla przywilejów wynikających z traktowania usług, usługodawców, zakładów i inwestorów pochodzących z Unii zgodnie z ust. 2 niniejszego artykułu po przystąpieniu do WTO Irak zapewnia traktowanie usług i usługodawców pochodzących z Unii zgodne z harmonogramem jego szczególnych zobowiązań na mocy
GATS
.

...into in economic integration agreements in accordance with the principles of Article V of the
GATS
.

...zaciągniętych zobowiązań na mocy umów o integracji gospodarczej zgodnie z zasadami art. V
GATS
.
For the purposes of Chapters II, III and IV, no account shall be taken of treatment accorded by the Community, its Member States or the Republic of Tajikistan pursuant to commitments entered into in economic integration agreements in accordance with the principles of Article V of the
GATS
.

Do celów rozdziałów II, III i IV nie uwzględnia się traktowania przyznawanego przez Wspólnotę, jej państwa członkowskie lub Republikę Tadżykistanu na podstawie zaciągniętych zobowiązań na mocy umów o integracji gospodarczej zgodnie z zasadami art. V
GATS
.

...trade in services, in particular in the framework of the General Agreement on Trade in Services (
GATS
).

...w ramach organizacji międzynarodowych, w szczególności negocjacji prowadzonych w ramach
Układu
ogólnego w sprawie handlu usługami (
GATS
).
It does not concern negotiations within international organisations on trade in services, in particular in the framework of the General Agreement on Trade in Services (
GATS
).

Nie dotyczy negocjacji dotyczących handlu usługami prowadzonych w ramach organizacji międzynarodowych, w szczególności negocjacji prowadzonych w ramach
Układu
ogólnego w sprawie handlu usługami (
GATS
).

...on Tariffs and Trade 1994 (GATT 1994) and Article V of the General Agreement on Trade in Services (
GATS
).

...taryf celnych i handlu 1994 (GATT 1994) oraz art. V Układu ogólnego w sprawie handlu usługami (
GATS
) i jest wdrażany w sposób spójny z tymi
postanowieniami
.
This Agreement shall be fully compatible with and implemented in a manner consistent with the relevant WTO provisions, in particular Article XXIV of the General Agreement on Tariffs and Trade 1994 (GATT 1994) and Article V of the General Agreement on Trade in Services (
GATS
).

Niniejszy układ jest w pełni zgodny z właściwymi postanowieniami WTO, a w szczególności art. XXIV Układu ogólnego w sprawie taryf celnych i handlu 1994 (GATT 1994) oraz art. V Układu ogólnego w sprawie handlu usługami (
GATS
) i jest wdrażany w sposób spójny z tymi
postanowieniami
.

...on Tariffs and Trade 1994 (GATT 1994) and Article V of the General Agreement on Trade in Services (
GATS
).

...art. XXIV Układu ogólnego w sprawie taryf celnych i handlu 1994 (GATT 1994) oraz art. V
Układu
ogólnego w sprawie handlu usługami (
GATS
).
This Agreement shall be fully compatible with and implemented in a manner consistent with the relevant WTO provisions, in particular Article XXIV of the General Agreement on Tariffs and Trade 1994 (GATT 1994) and Article V of the General Agreement on Trade in Services (
GATS
).

Niniejszy układ jest w pełni zgodny i wdrażany w sposób spójny z właściwymi postanowieniami WTO, a w szczególności art. XXIV Układu ogólnego w sprawie taryf celnych i handlu 1994 (GATT 1994) oraz art. V
Układu
ogólnego w sprawie handlu usługami (
GATS
).

...market access under the General Agreement on Trade in Services (hereinafter referred to as the ‘
GATS
’).

...Unii i jej państw członkowskich dotyczących traktowania narodowego i dostępu do rynku na mocy
Układu
ogólnego w sprawie handlu usługami (zwanego dalej „
GATS
”).
From the entry into force of this Agreement the Union shall extend to services or service suppliers of the Iraq the treatment resulting from the schedule of specific commitments of the Union and its Member States on national treatment and market access under the General Agreement on Trade in Services (hereinafter referred to as the ‘
GATS
’).

Od czasu wejścia w życie niniejszej Umowy Unia stosuje wobec usług lub usługodawców pochodzących z Iraku traktowanie wynikające z harmonogramu szczególnych zobowiązań Unii i jej państw członkowskich dotyczących traktowania narodowego i dostępu do rynku na mocy
Układu
ogólnego w sprawie handlu usługami (zwanego dalej „
GATS
”).

...market access under the General Agreement on Trade in Services (hereinafter referred to as the ‘
GATS
’).

...Unii i jej państw członkowskich dotyczących traktowania narodowego i dostępu do rynku na mocy
Układu
ogólnego w sprawie handlu usługami (zwanego dalej „
GATS
”).
From the entry into force of this Agreement the Union shall extend to services or service suppliers of the Iraq the treatment resulting from the schedule of specific commitments of the Union and its Member States on national treatment and market access under the General Agreement on Trade in Services (hereinafter referred to as the ‘
GATS
’).

Od czasu wejścia w życie niniejszej Umowy Unia stosuje wobec usług lub usługodawców pochodzących z Iraku traktowanie wynikające z harmonogramu szczególnych zobowiązań Unii i jej państw członkowskich dotyczących traktowania narodowego i dostępu do rynku na mocy
Układu
ogólnego w sprawie handlu usługami (zwanego dalej „
GATS
”).

...of the licence is based on the consideration of criteria which are applied consistently with
GATS
.

Wydanie zezwolenia następuje na podstawie kryteriów stosowanych zgodnie z
postanowieniami GATS
.
The granting of the licence is based on the consideration of criteria which are applied consistently with
GATS
.

Wydanie zezwolenia następuje na podstawie kryteriów stosowanych zgodnie z
postanowieniami GATS
.

...for in the Schedule of Specific Commitments under the General Agreement on Trade in Services (
GATS
).

...przez obywateli UE w granicach przewidzianych w harmonogramie zobowiązań szczególnych w ramach
Układu
ogólnego w sprawie handlu usługami (
GATS
).
Authorise acquisition of real estate by EU nationals within the limits provided for in the Schedule of Specific Commitments under the General Agreement on Trade in Services (
GATS
).

Zezwolenie na zakup nieruchomości przez obywateli UE w granicach przewidzianych w harmonogramie zobowiązań szczególnych w ramach
Układu
ogólnego w sprawie handlu usługami (
GATS
).

...services between them at an equivalent level of this Agreement in accordance with Article V of the
GATS
.

...i świadczenia usług pomiędzy nimi na poziomie równoważnym do gwarantowanego niniejszym
układem
zgodnie z art. V
GATS
.
Serbia shall start negotiations with Turkey which has established a customs union with the Community, with a view to concluding, on a mutually advantageous basis, an Agreement establishing a free trade area in accordance with Article XXIV of the GATT 1994 as well as liberalising the establishment and supply of services between them at an equivalent level of this Agreement in accordance with Article V of the
GATS
.

Z Turcją, która utworzyła unię celną ze Wspólnotą, Serbia rozpoczyna współpracę w celu zawarcia porozumienia ustanawiającego strefę wolnego handlu na wzajemnie korzystnych warunkach, zgodnie z art. XXIV GATT 1994, jak również liberalizacji zasad prowadzenia działalności gospodarczej i świadczenia usług pomiędzy nimi na poziomie równoważnym do gwarantowanego niniejszym
układem
zgodnie z art. V
GATS
.

...services between them at an equivalent level of this Agreement in accordance with Article V of the
GATS
.

...i świadczenie usług pomiędzy nimi na poziomie równoważnym do gwarantowanego niniejszym
układem
zgodnie z art. V
GATS
.
Montenegro shall start negotiations with Turkey which has established a customs union with the Community, with a view to concluding, on a mutually advantageous basis, an Agreement establishing a free trade area in accordance with Article XXIV of the GATT 1994 as well as liberalising the establishment and supply of services between them at an equivalent level of this Agreement in accordance with Article V of the
GATS
.

Z Turcją, która utworzyła unię celną ze Wspólnotą, Czarnogóra rozpoczyna współpracę w celu zawarcia porozumienia ustanawiającego strefę wolnego handlu na wzajemnie korzystnych warunkach, zgodnie z art. XXIV GATT 1994, jak również liberalizującego prawo przedsiębiorczości i świadczenie usług pomiędzy nimi na poziomie równoważnym do gwarantowanego niniejszym
układem
zgodnie z art. V
GATS
.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich