Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: formal
OCTs shall submit to the Commission, before 1 January 2015, a
formal
undertaking to comply with the requirements of paragraph 1.

Przed dniem 1 stycznia 2015 r. KTZ składają Komisji
formalne
zobowiązanie do wypełniania wymogów ust. 1.
OCTs shall submit to the Commission, before 1 January 2015, a
formal
undertaking to comply with the requirements of paragraph 1.

Przed dniem 1 stycznia 2015 r. KTZ składają Komisji
formalne
zobowiązanie do wypełniania wymogów ust. 1.

However, despite the fact that all necessary conditions were explained, no
formal
undertaking offer was submitted within the time limit set for this purpose by Article 8(2) of the basic Regulation...

Jednak pomimo iż wszystkie konieczne warunki zostały wyjaśnione, nie złożono żadnego
formalnego
zobowiązania w terminie ustalonym do tego celu w art. 8 ust. 2 rozporządzenia podstawowego oraz nie...
However, despite the fact that all necessary conditions were explained, no
formal
undertaking offer was submitted within the time limit set for this purpose by Article 8(2) of the basic Regulation and no extension of this time limit was requested.

Jednak pomimo iż wszystkie konieczne warunki zostały wyjaśnione, nie złożono żadnego
formalnego
zobowiązania w terminie ustalonym do tego celu w art. 8 ust. 2 rozporządzenia podstawowego oraz nie przedłożono wniosków o przedłużenie tego terminu.

So far as concerns, thirdly, the State participation, the Commission would point out that the
formal
undertaking by the Italian authorities not to subscribe their share in Alitalia's capital increase...

Po trzecie, odnosząc się do udziału państwa, Komisja zwraca uwagę, że
oficjalne
zobowiązanie się władz włoskich do nie dokonywania subskrypcji kwoty wynikającej z podwyższenia kapitału Alitalii,...
So far as concerns, thirdly, the State participation, the Commission would point out that the
formal
undertaking by the Italian authorities not to subscribe their share in Alitalia's capital increase until Deutsche Bank and any other participating banks have formally committed themselves is an essential decisive element guaranteeing the existence of a concomitant participation of public and private shareholders.

Po trzecie, odnosząc się do udziału państwa, Komisja zwraca uwagę, że
oficjalne
zobowiązanie się władz włoskich do nie dokonywania subskrypcji kwoty wynikającej z podwyższenia kapitału Alitalii, zanim Deutsche Bank, wraz z ewentualnymi innymi uczestniczącymi bankami, nie zobowiąże się formalnie do udziału w operacji, stanowi podstawowy czynnik gwarantujący udział akcjonariuszy państwowych i prywatnych.

...with the judgment in Alitalia, the State did not commit itself formally prior to the banks'
formal
undertaking.

...podkreślają, że zgodnie z orzecznictwem Alitalia, państwo nie było zaangażowane formalnie przed
formalnym
zaangażowaniem banków.
The French authorities stress that, in accordance with the judgment in Alitalia, the State did not commit itself formally prior to the banks'
formal
undertaking.

Władze francuskie podkreślają, że zgodnie z orzecznictwem Alitalia, państwo nie było zaangażowane formalnie przed
formalnym
zaangażowaniem banków.

The implementation of these joint research programmes will require the
formal
commitment of such organisations.

Wdrażanie wspólnych programów badawczych będzie wymagało
formalnego
zaangażowania ze strony tych organizacji.
The implementation of these joint research programmes will require the
formal
commitment of such organisations.

Wdrażanie wspólnych programów badawczych będzie wymagało
formalnego
zaangażowania ze strony tych organizacji.

Member States have confirmed their participation in such a JPI by the sending of
formal
commitment letters.

Państwa członkowskie potwierdziły swój udział w tej inicjatywie, przesyłając
oficjalne
pisemne zobowiązania.
Member States have confirmed their participation in such a JPI by the sending of
formal
commitment letters.

Państwa członkowskie potwierdziły swój udział w tej inicjatywie, przesyłając
oficjalne
pisemne zobowiązania.

...be paid only once the lender has obtained all necessary internal approvals so that the money is
formally
committed to (and unconditionally available for) the borrower.

...uzyskał wszystkie niezbędne wewnętrzne zatwierdzenia w taki sposób, że środki są przedmiotem
formalnego
zobowiązania wobec pożyczkobiorcy (i są dla niego bezwarunkowo dostępne).
Market practice, in a private lending context, is that a commitment fee be paid only once the lender has obtained all necessary internal approvals so that the money is
formally
committed to (and unconditionally available for) the borrower.

Praktyka rynkowa w kontekście pożyczek prywatnych przewiduje uiszczenie opłaty za zaangażowanie dopiero wtedy, gdy pożyczkodawca uzyskał wszystkie niezbędne wewnętrzne zatwierdzenia w taki sposób, że środki są przedmiotem
formalnego
zobowiązania wobec pożyczkobiorcy (i są dla niego bezwarunkowo dostępne).

in case of an incompatibility with its Constitution, the country concerned has
formally
committed itself to sign and ratify any missing Convention no later than 31 December 2006.

w przypadku niezgodności z jego konstytucją, dane państwo podjęło
formalne
zobowiązanie do podpisania i ratyfikowania wszystkich brakujących konwencji w terminie do 31 grudnia 2006 r.
in case of an incompatibility with its Constitution, the country concerned has
formally
committed itself to sign and ratify any missing Convention no later than 31 December 2006.

w przypadku niezgodności z jego konstytucją, dane państwo podjęło
formalne
zobowiązanie do podpisania i ratyfikowania wszystkich brakujących konwencji w terminie do 31 grudnia 2006 r.

students who have a
formal
commitment whereby they contribute to the unit's process of production in return for remuneration and/or education services;

studentów, którzy są
formalnie
zobowiązani do uczestniczenia w procesie produkcji w jednostce w zamian za wynagrodzenie lub kształcenie;
students who have a
formal
commitment whereby they contribute to the unit's process of production in return for remuneration and/or education services;

studentów, którzy są
formalnie
zobowiązani do uczestniczenia w procesie produkcji w jednostce w zamian za wynagrodzenie lub kształcenie;

students who have a
formal
commitment whereby they contribute to the unit's process of production in return for remuneration and/or education services,

studentów, którzy są
formalnie
zobowiązani do uczestniczenia w procesu produkcji w jednostce w zamian za wynagrodzenie lub kształcenie;
students who have a
formal
commitment whereby they contribute to the unit's process of production in return for remuneration and/or education services,

studentów, którzy są
formalnie
zobowiązani do uczestniczenia w procesu produkcji w jednostce w zamian za wynagrodzenie lub kształcenie;

students who have a
formal
commitment whereby they contribute to the unit's process of production in return for remuneration and/or education services,

studenci mający
formalne
zobowiązanie, na mocy którego biorą udział w procesie produkcyjnym jednostki w zamian za wynagrodzenie i/lub kształcenie,
students who have a
formal
commitment whereby they contribute to the unit's process of production in return for remuneration and/or education services,

studenci mający
formalne
zobowiązanie, na mocy którego biorą udział w procesie produkcyjnym jednostki w zamian za wynagrodzenie i/lub kształcenie,

The letter further explained that (underlining added) ‘while I cannot give a
formal
commitment that there will be no change in the legislation I am satisfied that, in view of the vital importance of...

Dalej w piśmie jego autor stwierdza, że (podkreślenie dodano) „jakkolwiek nie mogę
oficjalnie
zagwarantować, że nie nastąpią zmiany w przepisach prawa, jestem przekonany, że w świetle znaczenia...
The letter further explained that (underlining added) ‘while I cannot give a
formal
commitment that there will be no change in the legislation I am satisfied that, in view of the vital importance of exports to the Irish economy, there is no possibility of the legislation being changed, in the foreseeable future, to the detriment of the Alcan project’.

Dalej w piśmie jego autor stwierdza, że (podkreślenie dodano) „jakkolwiek nie mogę
oficjalnie
zagwarantować, że nie nastąpią zmiany w przepisach prawa, jestem przekonany, że w świetle znaczenia wywozu dla irlandzkiej gospodarki, ewentualność zmiany tych przepisów ze szkodą dla projektu Alcan, w dającej się przewidzieć przyszłości, w zasadzie nie istnieje.”

...date), with a tendering procedure being launched in 2005 and completed by1 October 2006. The
formal
commitment was submitted to the Commission on 6 February 2004.

...roku 2005 oraz jej zamknięciu na podstawie umowy do dnia 1 października 2006 r. Komisja otrzymała
formalne
zobowiązanie do sprzedaży w dniu 6 lutego 2004 r.
It has stated its willingness to sell Berliner Bank separately by 1 February 2007 (real effective date), with a tendering procedure being launched in 2005 and completed by1 October 2006. The
formal
commitment was submitted to the Commission on 6 February 2004.

W odpowiedzi na powyższe Niemcy oświadczyły gotowość do oddzielnej sprzedaży Berliner Bank do dnia 1 lutego 2007 r. (rzeczywista data sprzedaży) przy wszczęciu procedury sprzedaży w roku 2005 oraz jej zamknięciu na podstawie umowy do dnia 1 października 2006 r. Komisja otrzymała
formalne
zobowiązanie do sprzedaży w dniu 6 lutego 2004 r.

The State will participate in the capital increase only if there is a
formal
commitment by a private investor to make a capital contribution of real economic significance [65].

Państwo będzie uczestniczyć w podwyższeniu kapitału w przypadku „
formalnego
zobowiązania ze strony prywatnego inwestora do użyczenia kapitału o konkretnej wartości ekonomicznej” [65].
The State will participate in the capital increase only if there is a
formal
commitment by a private investor to make a capital contribution of real economic significance [65].

Państwo będzie uczestniczyć w podwyższeniu kapitału w przypadku „
formalnego
zobowiązania ze strony prywatnego inwestora do użyczenia kapitału o konkretnej wartości ekonomicznej” [65].

...attached to this decision, that is to say first of all the signature of an unconditional
formal
commitment by Deutsche Bank and any other financial institutions with the exception of the us

...warunki, jakim zostaje podporządkowana niniejsza decyzja, to znaczy przede wszystkim podpisanie
formalnego
i bezwarunkowego zobowiązania przez Deutsche Bank oraz ewentualnie inne instytucje finans
The Commission must nevertheless lay down the conditions attached to this decision, that is to say first of all the signature of an unconditional
formal
commitment by Deutsche Bank and any other financial institutions with the exception of the usual conditions concerning cases of force majeure, acts of war, terrorism and other similar cases, following due diligence checks and an agreement on the price.

Komisja musi jednak uściślić warunki, jakim zostaje podporządkowana niniejsza decyzja, to znaczy przede wszystkim podpisanie
formalnego
i bezwarunkowego zobowiązania przez Deutsche Bank oraz ewentualnie inne instytucje finansowe, z wyłączeniem typowych przypadków działania siły wyższej, działań wojennych, terroryzmu i podobnych przypadków, a także sprawdzenie należytej staranności (due diligence) porozumienie odnośnie ceny.

...aforementioned letter have been met and the banks responsible for the subscription have given a
formal
commitment without reservations — except with regard to the usual conditions connected with f

...Bank zgodnie z treścią wspomnianego pisma, a instytucje odpowiedzialne za subskrypcję w sposób
formalny
i bez zastrzeżeń zagwarantują »pomyślny wynik« rekapitalizacji (za wyjątkiem zwyczajowo prz
Moreover, the Italian authorities, having taken cognisance of the letter sent by Deutsche Bank to Alitalia on 19 April 2005 and forwarded to the Representation, undertake to intervene in the capital increase operation only once the suspensive conditions of the commitment made by Deutsche Bank in the aforementioned letter have been met and the banks responsible for the subscription have given a
formal
commitment without reservations — except with regard to the usual conditions connected with force majeure, acts of war, terrorism and similar — to guarantee the “successful outcome” of the recapitalisation operation.

Ponadto, władze włoskie, uwzględniając treść pisma przesłanego w dniu 19 kwietnia 2005 r. przez Deutsche Bank do Alitalii, które zostało następnie przekazane Reprezentacji [14], zobowiązują się uczestniczyć w operacji podwyższenia kapitału dopiero wówczas, kiedy zostaną spełnione warunki zawieszające zobowiązania przyjętego przez Deutsche Bank zgodnie z treścią wspomnianego pisma, a instytucje odpowiedzialne za subskrypcję w sposób
formalny
i bez zastrzeżeń zagwarantują »pomyślny wynik« rekapitalizacji (za wyjątkiem zwyczajowo przyjętych sytuacji działania siły wyższej, wojen, aktów terroryzmu itp.).

The implementation of these joint research programmes will require a
formal
commitment from the organisations integrating part of their resources and their activities.

Wdrażanie tych wspólnych programów badawczych będzie wymagało
formalnego
zobowiązania ze strony organizacji łączących część swoich zasobów i działań.
The implementation of these joint research programmes will require a
formal
commitment from the organisations integrating part of their resources and their activities.

Wdrażanie tych wspólnych programów badawczych będzie wymagało
formalnego
zobowiązania ze strony organizacji łączących część swoich zasobów i działań.

The implementation of these joint research programmes will require a
formal
commitment from the organisations integrating part of their resources and their activities.

Wdrażanie tych wspólnych programów badawczych będzie wymagało
formalnego
zobowiązania ze strony organizacji łączących część swoich zasobów i działań.
The implementation of these joint research programmes will require a
formal
commitment from the organisations integrating part of their resources and their activities.

Wdrażanie tych wspólnych programów badawczych będzie wymagało
formalnego
zobowiązania ze strony organizacji łączących część swoich zasobów i działań.

The implementation of this Joint Programme of Activities will require a
formal
commitment from the organisations integrating part of their resources and their activities.

Wdrażanie tego wspólnego programu działań będzie wymagało
formalnego
zobowiązania ze strony organizacji łączących część swoich zasobów i działań.
The implementation of this Joint Programme of Activities will require a
formal
commitment from the organisations integrating part of their resources and their activities.

Wdrażanie tego wspólnego programu działań będzie wymagało
formalnego
zobowiązania ze strony organizacji łączących część swoich zasobów i działań.

The Union financial contribution should be subject to
formal
commitments from the competent national authorities of the Participating States and the payment of their financial contributions.

Wkład finansowy Unii powinien być uzależniony od
formalnego
zaangażowania ze strony właściwych organów krajowych uczestniczących państw oraz wniesienia przez nie wkładów finansowych.
The Union financial contribution should be subject to
formal
commitments from the competent national authorities of the Participating States and the payment of their financial contributions.

Wkład finansowy Unii powinien być uzależniony od
formalnego
zaangażowania ze strony właściwych organów krajowych uczestniczących państw oraz wniesienia przez nie wkładów finansowych.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich