Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: fillet
Smoked herrings (including
fillets
, excluding heads, tails and maws)

Wędzone śledzie (w tym
filety, ale
z wyłączeniem głów, ogonów i pęcherzy pławnych ryb)
Smoked herrings (including
fillets
, excluding heads, tails and maws)

Wędzone śledzie (w tym
filety, ale
z wyłączeniem głów, ogonów i pęcherzy pławnych ryb)

Smoked herrings (including
fillets
, excluding heads, tails and maws)

Wędzone śledzie (w tym
filety, ale
z wyłączeniem głów, ogonów i pęcherzy pławnych ryb)
Smoked herrings (including
fillets
, excluding heads, tails and maws)

Wędzone śledzie (w tym
filety, ale
z wyłączeniem głów, ogonów i pęcherzy pławnych ryb)

Smoked fish (excluding herrings, Pacific, Atlantic and Danube salmon), including
fillets
, excluding head, tails and maws

Wędzone ryby (z wyłączeniem śledzi, łososia pacyficznego, atlantyckiego i głowacicy), w tym
filety, ale
z wyłączeniem głów, ogonów i pęcherzy pławnych ryb
Smoked fish (excluding herrings, Pacific, Atlantic and Danube salmon), including
fillets
, excluding head, tails and maws

Wędzone ryby (z wyłączeniem śledzi, łososia pacyficznego, atlantyckiego i głowacicy), w tym
filety, ale
z wyłączeniem głów, ogonów i pęcherzy pławnych ryb

Smoked fish (excluding herrings, Pacific, Atlantic and Danube salmon), including
fillets
, excluding head, tails and maws

Wędzone ryby (z wyłączeniem śledzi, łososia pacyficznego, atlantyckiego i głowacicy), w tym
filety, ale
z wyłączeniem głów, ogonów i pęcherzy pławnych ryb
Smoked fish (excluding herrings, Pacific, Atlantic and Danube salmon), including
fillets
, excluding head, tails and maws

Wędzone ryby (z wyłączeniem śledzi, łososia pacyficznego, atlantyckiego i głowacicy), w tym
filety, ale
z wyłączeniem głów, ogonów i pęcherzy pławnych ryb

The Falkland Islands have based their request on the fact that for frozen fish, frozen fish
fillets
and Loligo squid, it is becoming increasingly difficult to recruit crews for their fishing vessels...

Wyspy Falklandzkie oparły swój wniosek na fakcie, że w przypadku ryb mrożonych, mrożonych
filetów rybnych
oraz kałamarnic pospolitych z gatunku Loligo coraz trudniej jest zatrudniać Falklandom na...
The Falkland Islands have based their request on the fact that for frozen fish, frozen fish
fillets
and Loligo squid, it is becoming increasingly difficult to recruit crews for their fishing vessels and factory ships from the OCTs, the Community or ACP States.

Wyspy Falklandzkie oparły swój wniosek na fakcie, że w przypadku ryb mrożonych, mrożonych
filetów rybnych
oraz kałamarnic pospolitych z gatunku Loligo coraz trudniej jest zatrudniać Falklandom na swoich statkach rybackich i statkach przetwórniach członków załogi pochodzących z krajów i terytoriów zamorskich Wspólnoty lub państw AKP.

Hake (Merluccius productus), frozen
fillets
and minced meat for processing [1] [2]

Morszczuk (Merluccius productus), mrożone
filety
i mięso mielone do przetwarzania [1] [2]
Hake (Merluccius productus), frozen
fillets
and minced meat for processing [1] [2]

Morszczuk (Merluccius productus), mrożone
filety
i mięso mielone do przetwarzania [1] [2]

Fillets
and meat of dogfish (Squalus acanthias), frozen

Filety
i mięso, z kolenia (Squalus acanthias), zamrożone
Fillets
and meat of dogfish (Squalus acanthias), frozen

Filety
i mięso, z kolenia (Squalus acanthias), zamrożone

Fillets
and meat of dogfish (Squalus acanthias), fresh, chilled or frozen

Filety
i mięso z kolenia (Squalus acanthias), świeże, schłodzone lub zamrożone
Fillets
and meat of dogfish (Squalus acanthias), fresh, chilled or frozen

Filety
i mięso z kolenia (Squalus acanthias), świeże, schłodzone lub zamrożone

Fillets
and meat of dogfish (Squalus acanthias), fresh, chilled or frozen

Filety
i mięso z kolenia (Squalus acanthias), świeże, schłodzone lub zamrożone
Fillets
and meat of dogfish (Squalus acanthias), fresh, chilled or frozen

Filety
i mięso z kolenia (Squalus acanthias), świeże, schłodzone lub zamrożone

Fillets
and meat of dogfish (Squalus acanthias), fresh, chilled or frozen

Filety
i mięso z kolenia (Squalus acanthias), świeże, schłodzone lub zamrożone
Fillets
and meat of dogfish (Squalus acanthias), fresh, chilled or frozen

Filety
i mięso z kolenia (Squalus acanthias), świeże, schłodzone lub zamrożone

Cod, (Gadus morhua, Gadus macrocephalus), frozen
fillets
and meat, for processing [1] [2]

Dorsz (Gadus morhua, Gadus macrocephalus), mrożone
filety
i mięso, do przetwarzania [1] [2]
Cod, (Gadus morhua, Gadus macrocephalus), frozen
fillets
and meat, for processing [1] [2]

Dorsz (Gadus morhua, Gadus macrocephalus), mrożone
filety
i mięso, do przetwarzania [1] [2]

Cod, (Gadus morhua, Gadus macrocephalus), frozen
fillets
and meat, for processing [1] [2]

Dorsz (Gadus morhua, Gadus macrocephalus), mrożone
filety
i inne mięso, do przetwarzania [1] [2]
Cod, (Gadus morhua, Gadus macrocephalus), frozen
fillets
and meat, for processing [1] [2]

Dorsz (Gadus morhua, Gadus macrocephalus), mrożone
filety
i inne mięso, do przetwarzania [1] [2]

...derogation for 2010 should therefore be raised to 2500 tonnes for prepared or preserved mackerel
fillets
and to 875 tonnes for prepared or preserved frigate tuna or frigate mackerel fillets, which

...zwiększyć ilości objęte odstępstwem na 2010 r. do 2500 ton dla przetworzonych lub zakonserwowanych
filetów
z makreli i do 875 ton dla przetworzonych lub zakonserwowanych filetów z tazara i tazara...
The quantities of the derogation for 2010 should therefore be raised to 2500 tonnes for prepared or preserved mackerel
fillets
and to 875 tonnes for prepared or preserved frigate tuna or frigate mackerel fillets, which quantities are considered to be sufficient to allow the processing industry of Cape Verde to continue its exports to the European Union and support the efforts of the local authorities in ensuring that the revitalisation efforts of the local fishing fleet continue successfully.

Należy zatem zwiększyć ilości objęte odstępstwem na 2010 r. do 2500 ton dla przetworzonych lub zakonserwowanych
filetów
z makreli i do 875 ton dla przetworzonych lub zakonserwowanych filetów z tazara i tazara maruna, które to ilości uważa się za wystarczające, aby umożliwić sektorowi przetwórstwa Republiki Zielonego Przylądka kontynuowanie wywozu do Unii Europejskiej i wspieranie władz lokalnych w wysiłkach zmierzających do zagwarantowania dalszego udanego ożywienia lokalnej floty rybackiej.

...of the derogation were raised accordingly to 2500 tonnes for prepared or preserved mackerel
fillets
and to 875 tonnes for prepared or preserved frigate tuna or frigate mackerel fillets.

...objęte odstępstwem zwiększono odpowiednio do 2500 ton dla przetworzonych lub zakonserwowanych
filetów
z makreli i do 875 ton dla przetworzonych lub zakonserwowanych filetów z tazara i tazara mar
The quantities of the derogation were raised accordingly to 2500 tonnes for prepared or preserved mackerel
fillets
and to 875 tonnes for prepared or preserved frigate tuna or frigate mackerel fillets.

Ilości objęte odstępstwem zwiększono odpowiednio do 2500 ton dla przetworzonych lub zakonserwowanych
filetów
z makreli i do 875 ton dla przetworzonych lub zakonserwowanych filetów z tazara i tazara maruna.

The quotas have been calculated on a whole fish equivalent basis (WFE) and conversion ratios to
fillets
and non fillets actually imported are 1:0,65 and 1:0,9 respectively.

Kontyngenty obliczono na bazie odpowiedników całych ryb (WFE), a przeliczniki na ryby
filetowane
i
niefiletowane
faktycznie przywiezione wynosiły odpowiednio 1:0,65 i 1:0,9.
The quotas have been calculated on a whole fish equivalent basis (WFE) and conversion ratios to
fillets
and non fillets actually imported are 1:0,65 and 1:0,9 respectively.

Kontyngenty obliczono na bazie odpowiedników całych ryb (WFE), a przeliczniki na ryby
filetowane
i
niefiletowane
faktycznie przywiezione wynosiły odpowiednio 1:0,65 i 1:0,9.

Filleted
and skinned fillets

Filety
bez skóry
Filleted
and skinned fillets

Filety
bez skóry

...is for a prolongation for 1 year and a volume of 2500 tonnes for prepared or preserved mackerel
fillets
and 875 tonnes for prepared or preserved frigate tuna or frigate mackerel.

...przedłużenia o jeden rok oraz ilości 2500 ton w odniesieniu do przetworzonych lub zakonserwowanych
filetów
z makreli i 875 ton w odniesieniu do przetworzonych lub zakonserwowanych
filetów
z tazara...
The request is for a prolongation for 1 year and a volume of 2500 tonnes for prepared or preserved mackerel
fillets
and 875 tonnes for prepared or preserved frigate tuna or frigate mackerel.

Wniosek dotyczy przedłużenia o jeden rok oraz ilości 2500 ton w odniesieniu do przetworzonych lub zakonserwowanych
filetów
z makreli i 875 ton w odniesieniu do przetworzonych lub zakonserwowanych
filetów
z tazara i tazara maruna.

...until 2014. That application concerns a volume of 2500 tonnes for prepared or preserved mackerel
fillets
and 875 tonnes for prepared or preserved frigate tuna or frigate mackerel.

...r. do 2014 r. Wniosek dotyczy ilości 2500 ton w odniesieniu do przetworzonych lub zakonserwowanych
filetów
z makreli i 875 ton w odniesieniu do przetworzonych lub zakonserwowanych
filetów
z tazara...
By letter dated 21 November 2011, Cape Verde submitted a request for a prolongation of that derogation for three years, i.e. from 2012 until 2014. That application concerns a volume of 2500 tonnes for prepared or preserved mackerel
fillets
and 875 tonnes for prepared or preserved frigate tuna or frigate mackerel.

Pismem z dnia 21 listopada 2011 r. Republika Zielonego Przylądka złożyła wniosek o przedłużenie wspomnianego odstępstwa o trzy lata, tj. od 2012 r. do 2014 r. Wniosek dotyczy ilości 2500 ton w odniesieniu do przetworzonych lub zakonserwowanych
filetów
z makreli i 875 ton w odniesieniu do przetworzonych lub zakonserwowanych
filetów
z tazara i tazara maruna.

...for 2010 should respectively be increased to 3600 tonnes for prepared or preserved mackerel
fillets
and 1500 tonnes for prepared or preserved frigate tuna or frigate mackerel.

...2010 r. powinny zostać zwiększone odpowiednio do 3600 ton dla przetworzonych lub zakonserwowanych
filetów
z makreli i do i 1500 ton dla przetworzonych lub zakonserwowanych
filetów
z tazara i...
The request set out that the originally granted total quantities for 2010 should respectively be increased to 3600 tonnes for prepared or preserved mackerel
fillets
and 1500 tonnes for prepared or preserved frigate tuna or frigate mackerel.

We wniosku stwierdzono, że pierwotnie przyznane całkowite ilości na 2010 r. powinny zostać zwiększone odpowiednio do 3600 ton dla przetworzonych lub zakonserwowanych
filetów
z makreli i do i 1500 ton dla przetworzonych lub zakonserwowanych
filetów
z tazara i tazara maruna.

...be granted for a period of 1 year in respect of 2500 tonnes for prepared or preserved mackerel
fillets
and 875 tonnes for prepared or preserved frigate tuna or frigate mackerel.

...przyznać na okres jednego roku w odniesieniu do 2500 ton przetworzonych lub zakonserwowanych
filetów
z makreli i 875 ton w odniesieniu do przetworzonych lub zakonserwowanych
filetów
z tazara i
In order to allow the temporary derogation to be limited to the time needed for Cape Verde to achieve compliance with the rules, the derogation should be granted for a period of 1 year in respect of 2500 tonnes for prepared or preserved mackerel
fillets
and 875 tonnes for prepared or preserved frigate tuna or frigate mackerel.

Aby ograniczyć zakres czasowego odstępstwa do czasu potrzebnego Republice Zielonego Przylądka na osiągnięcie zgodności z regułami, odstępstwo należy przyznać na okres jednego roku w odniesieniu do 2500 ton przetworzonych lub zakonserwowanych
filetów
z makreli i 875 ton w odniesieniu do przetworzonych lub zakonserwowanych
filetów
z tazara i tazara maruna.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich