Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: fallen
Once the undisputed leader, Europe has
fallen
behind in the race to produce the very best cutting-edge science and has played a secondary role to the United States in the major post-war technological...

Europa, będąca dawniej niekwestionowanym liderem,
spadła
na dalszą pozycję w wyścigu o osiąganie najlepszych i przełomowych wyników naukowych, a w większości przypadków jej postępy w rozwoju techniki...
Once the undisputed leader, Europe has
fallen
behind in the race to produce the very best cutting-edge science and has played a secondary role to the United States in the major post-war technological advances.

Europa, będąca dawniej niekwestionowanym liderem,
spadła
na dalszą pozycję w wyścigu o osiąganie najlepszych i przełomowych wyników naukowych, a w większości przypadków jej postępy w rozwoju techniki w okresie powojennym były mniejsze niż postępy w Stanach Zjednoczonych.

...with the original timetable for an authorised restructuring plan, and that decision-making has
fallen
behind schedule.

...nie byli w stanie dotrzymać pierwotnego harmonogramu planu restrukturyzacji, a proces decyzyjny
późnia
realizację postępowania.
In the course of the proceedings the Commission has observed that the owners have been unable to comply with the original timetable for an authorised restructuring plan, and that decision-making has
fallen
behind schedule.

W trakcie postępowania Komisja stwierdziła, że właściciele banku nie byli w stanie dotrzymać pierwotnego harmonogramu planu restrukturyzacji, a proces decyzyjny
późnia
realizację postępowania.

...demand for porcelain, particularly in the side and ancillary ranges and in the private sector, has
fallen
sharply and that the remaining demand is extremely diversified.

...w szczególności w ubocznych i pomocniczych asortymentach oraz w sektorze prywatnym, gwałtownie się
zmniejszył
i że pozostały popyt jest bardzo zróżnicowany.
One non-sampled importer stated that demand for porcelain, particularly in the side and ancillary ranges and in the private sector, has
fallen
sharply and that the remaining demand is extremely diversified.

Jeden z importerów nieujętych w próbie wskazał, że popyt na porcelanę, w szczególności w ubocznych i pomocniczych asortymentach oraz w sektorze prywatnym, gwałtownie się
zmniejszył
i że pozostały popyt jest bardzo zróżnicowany.

...Union industry on the other hand claimed that demand has fallen by 30 %, their sales prices have
fallen
sharply and this decrease was higher than the decrease in price of the relevant raw material

Z drugiej strony, przemysł unijny twierdził, że popyt spadł o 30 % oraz że drastyczny spadek cen sprzedaży przewyższał spadek cen odpowiednich surowców stosowanych do produkcji etanoloamin, czyli TE...
The Union industry on the other hand claimed that demand has fallen by 30 %, their sales prices have
fallen
sharply and this decrease was higher than the decrease in price of the relevant raw material used for the production of ethanolamines, namely EO and ammonia.

Z drugiej strony, przemysł unijny twierdził, że popyt spadł o 30 % oraz że drastyczny spadek cen sprzedaży przewyższał spadek cen odpowiednich surowców stosowanych do produkcji etanoloamin, czyli TE i amoniaku. Argumenty DOW Chemical uznano za nieprzekonywujące.

...emergence of cable and satellite in the 1980s, the market share of terrestrial broadcasting has
fallen
sharply in Germany as a whole.

...kablowej i satelitarnej w latach 80 poziom wykorzystania nadawania drogą naziemną w Niemczech
uległ
znacznemu
zmniejszeniu
.
Since the emergence of cable and satellite in the 1980s, the market share of terrestrial broadcasting has
fallen
sharply in Germany as a whole.

Od chwili pojawienia się telewizji kablowej i satelitarnej w latach 80 poziom wykorzystania nadawania drogą naziemną w Niemczech
uległ
znacznemu
zmniejszeniu
.

Since the emergence of cable and satellite in the 1980s, the use of terrestrial broadcasting has
fallen
sharply in Germany.

...w latach 80-tych, korzystanie z teletransmisji drogą naziemną w Niemczech uległo znacznemu
zmniejszeniu
.
Since the emergence of cable and satellite in the 1980s, the use of terrestrial broadcasting has
fallen
sharply in Germany.

Od momentu pojawienia się telewizji kablowej i satelitarnej w latach 80-tych, korzystanie z teletransmisji drogą naziemną w Niemczech uległo znacznemu
zmniejszeniu
.

0,60 %– Community industry’s profitability has
fallen
sharply over the period, leading to losses in 2002, which continually worsened during 2003 and the IP.

0,60 %–
towność
przemysłu Wspólnoty gwałtownie
spadła
w tym okresie, prowadząc do strat w
roku
2002, i stale ulegała pogorszeniu w ciągu 2003 roku i w okresie objętym dochodzeniem.
0,60 %– Community industry’s profitability has
fallen
sharply over the period, leading to losses in 2002, which continually worsened during 2003 and the IP.

0,60 %–
towność
przemysłu Wspólnoty gwałtownie
spadła
w tym okresie, prowadząc do strat w
roku
2002, i stale ulegała pogorszeniu w ciągu 2003 roku i w okresie objętym dochodzeniem.

1,89 %– Community industry’s profitability has
fallen
sharply over the period, leading to losses in 2002, which continually worsened during 2003 and the IP.

1,89 %–
towność
przemysłu Wspólnoty gwałtownie
spadła
w tym okresie, prowadząc do strat w
roku
2002, i stale ulegała pogorszeniu w ciągu 2003 roku i w okresie objętym dochodzeniem.
1,89 %– Community industry’s profitability has
fallen
sharply over the period, leading to losses in 2002, which continually worsened during 2003 and the IP.

1,89 %–
towność
przemysłu Wspólnoty gwałtownie
spadła
w tym okresie, prowadząc do strat w
roku
2002, i stale ulegała pogorszeniu w ciągu 2003 roku i w okresie objętym dochodzeniem.

The Community industry’s profitability has
fallen
sharply over the period, leading to losses in 2002, which continually worsened during 2003 and the IP.

Rentowność przemysłu Wspólnoty gwałtownie
spadła
w tym okresie, prowadząc do strat w
roku
2002, i stale ulegała pogorszeniu w ciągu 2003 roku i w okresie objętym dochodzeniem.
The Community industry’s profitability has
fallen
sharply over the period, leading to losses in 2002, which continually worsened during 2003 and the IP.

Rentowność przemysłu Wspólnoty gwałtownie
spadła
w tym okresie, prowadząc do strat w
roku
2002, i stale ulegała pogorszeniu w ciągu 2003 roku i w okresie objętym dochodzeniem.

2,31 %– Community industry’s profitability has
fallen
sharply over the period, leading to losses in 2002, which continually worsened during 2003 and the IP.

2,31 %–
towność
przemysłu Wspólnoty gwałtownie
spadła
w tym okresie, prowadząc do strat w
roku
2002, i stale ulegała pogorszeniu w ciągu 2003 roku i w okresie objętym dochodzeniem.
2,31 %– Community industry’s profitability has
fallen
sharply over the period, leading to losses in 2002, which continually worsened during 2003 and the IP.

2,31 %–
towność
przemysłu Wspólnoty gwałtownie
spadła
w tym okresie, prowadząc do strat w
roku
2002, i stale ulegała pogorszeniu w ciągu 2003 roku i w okresie objętym dochodzeniem.

Especially since 2002 the utilisation rate has
fallen
sharply as a result of the steep drop in internal material.

Zwłaszcza od 2002 r. wskaźnik wykorzystania mocy produkcyjnych gwałtownie spadał w wyniku nagłego spadku ilości materiału wewnętrznego.
Especially since 2002 the utilisation rate has
fallen
sharply as a result of the steep drop in internal material.

Zwłaszcza od 2002 r. wskaźnik wykorzystania mocy produkcyjnych gwałtownie spadał w wyniku nagłego spadku ilości materiału wewnętrznego.

All Member States shall take samples for CWD from clinical/sick cervids and
fallen
/culled cervids, as a priority, as well as from road-injured or killed cervids of all cervid species.

...przede wszystkim od jeleniowatych, u których występują objawy kliniczne/chorych i jeleniowatych
padłych
lub zabitych, jak również od jeleniowatych rannych lub zabitych w wypadkach drogowych wszyst
All Member States shall take samples for CWD from clinical/sick cervids and
fallen
/culled cervids, as a priority, as well as from road-injured or killed cervids of all cervid species.

Wszystkie państwa członkowskie pobierają próbki do badania wykrywającego CWD przede wszystkim od jeleniowatych, u których występują objawy kliniczne/chorych i jeleniowatych
padłych
lub zabitych, jak również od jeleniowatych rannych lub zabitych w wypadkach drogowych wszystkich gatunków jeleniowatych.

fallen
/culled cervids’ means cervids found dead on-farm or in the wild and farmed cervids culled for health/age reasons;

„jeleniowate
padłe
lub zabite” oznaczają jeleniowate, które padły w gospodarstwie lub na wolności, oraz hodowlane jeleniowate, które zostały zabite z powodu stanu zdrowia/wieku;
fallen
/culled cervids’ means cervids found dead on-farm or in the wild and farmed cervids culled for health/age reasons;

„jeleniowate
padłe
lub zabite” oznaczają jeleniowate, które padły w gospodarstwie lub na wolności, oraz hodowlane jeleniowate, które zostały zabite z powodu stanu zdrowia/wieku;

...of this claim in BGB’s books to be in need of auditing because LBB’s underlying value may have
fallen
since the relevant year of 1998.

...badania oszacowania powyższego roszczenia w księgach BGB, ponieważ wartość LBB mogła
ulec
zmianie od roku 1998.
The Commission’s advisers Mazars consider the valuation of this claim in BGB’s books to be in need of auditing because LBB’s underlying value may have
fallen
since the relevant year of 1998.

Doradcy Komisji z firmy Mazars uważają za konieczne przeprowadzenie badania oszacowania powyższego roszczenia w księgach BGB, ponieważ wartość LBB mogła
ulec
zmianie od roku 1998.

The volumes sold by the Monopoly have
fallen
since 2003 and the budget decreased from EUR 110 million in 2003 to EUR 80 million in 2008.

Ilości sprzedawane przez monopol zmniejszyły
się
od 2003
roku
, a budżet zmalał z kwoty 110 mln EUR w 2003
roku
do 80 mln EUR w 2008 roku.
The volumes sold by the Monopoly have
fallen
since 2003 and the budget decreased from EUR 110 million in 2003 to EUR 80 million in 2008.

Ilości sprzedawane przez monopol zmniejszyły
się
od 2003
roku
, a budżet zmalał z kwoty 110 mln EUR w 2003
roku
do 80 mln EUR w 2008 roku.

...for triggering harvesting are laid down: harvesting is triggered when 50 % of the plant tops have
fallen
. Yield: a definition of crop parcel is introduced.

Zbiór: sprecyzowano warunki dotyczące rozpoczynania zbiorów: gdy 50 % roślin ma złamany szczypior.
Harvesting: the conditions for triggering harvesting are laid down: harvesting is triggered when 50 % of the plant tops have
fallen
. Yield: a definition of crop parcel is introduced.

Zbiór: sprecyzowano warunki dotyczące rozpoczynania zbiorów: gdy 50 % roślin ma złamany szczypior.

...has increased by 11 % during the period considered, i.e. the number of employees in production has
fallen
more than the number of CFL-i lamps produced.

...wzrosła o 11 % w okresie badanym, a zatem liczba pracowników zatrudnionych przy produkcji
spadła
w tempie szybszym niż
spadek
liczby produkowanych świetlówek CFL-i.
The productivity by the employees in production has increased by 11 % during the period considered, i.e. the number of employees in production has
fallen
more than the number of CFL-i lamps produced.

Wydajność pracowników zatrudnionych przy produkcji wzrosła o 11 % w okresie badanym, a zatem liczba pracowników zatrudnionych przy produkcji
spadła
w tempie szybszym niż
spadek
liczby produkowanych świetlówek CFL-i.

...(Baggiolini, 1952), avoiding fruit that are not intact or have been damaged by disease or
fallen
to the ground before harvesting.

Produkcja zaczyna się od zbioru zdrowych winogron, co nie następuje nigdy przed fenologicznym okresem „dojrzewania” (Baggiolini, 1952 r.). Nie zbiera się owoców uszkodzonych, zniszczonych chorobą lub...
Production begins with the harvesting of healthy grapes, which never takes place before the phenological stage of ‘ripening’ (Baggiolini, 1952), avoiding fruit that are not intact or have been damaged by disease or
fallen
to the ground before harvesting.

Produkcja zaczyna się od zbioru zdrowych winogron, co nie następuje nigdy przed fenologicznym okresem „dojrzewania” (Baggiolini, 1952 r.). Nie zbiera się owoców uszkodzonych, zniszczonych chorobą lub takich, które opadły na ziemię przed zbiorem.

...Spain indicates that without the aid for the Trent 1000, the figures for R & D/turnover would have
fallen
to […] % and […] % in 2006 and 2007 respectively.

...r. Władze hiszpańskie wskazują, że bez pomocy przeznaczonej dla Trent 1000 liczby B + R/obroty
spadłyby
o […] % i […] % odpowiednio w 2006 i 2007 r.
Further, ITP has heavily invested in R & D in recent years, since the ratio between R & D and turnover was 16 % in 2005, 26 % in 2006 and 22 % in 2007. Spain compares these figures with a European average for the sector of 11 % in 2005 and 2006. Spain indicates that without the aid for the Trent 1000, the figures for R & D/turnover would have
fallen
to […] % and […] % in 2006 and 2007 respectively.

Z drugiej strony, w ciągu ostatnich lat ITP zainwestowało dużo w B + R, biorąc pod uwagę fakt, iż współczynnik B + R do wysokości obrotów wyniósł 16 % w 2005 r., 26 % w 2006 r. i 22 % w 2007 r. Hiszpania porównuje te liczby ze średnią europejską dla sektora wynoszącą 11 % w 2005 i 2006 r. Władze hiszpańskie wskazują, że bez pomocy przeznaczonej dla Trent 1000 liczby B + R/obroty
spadłyby
o […] % i […] % odpowiednio w 2006 i 2007 r.

The unemployment rate is expected to have
fallen
to 4,5 % in 2008, and to increase in 2009. Current indications suggest a rise in unemployment in export-oriented and labour-intensive services that...

Zakłada się, że stopa bezrobocia
spadła
w 2008 r. do 4,5 %, jednak wzrośnie w 2009 r. Bieżące wskaźniki sugerują, że wzrost bezrobocia w sektorze usług ukierunkowanych na eksport oraz usług wiążących...
The unemployment rate is expected to have
fallen
to 4,5 % in 2008, and to increase in 2009. Current indications suggest a rise in unemployment in export-oriented and labour-intensive services that will mostly affect workers on fixed-term contracts (mainly the young and foreign workers) and low skilled.

Zakłada się, że stopa bezrobocia
spadła
w 2008 r. do 4,5 %, jednak wzrośnie w 2009 r. Bieżące wskaźniki sugerują, że wzrost bezrobocia w sektorze usług ukierunkowanych na eksport oraz usług wiążących się z dużym nakładem siły roboczej w największym stopniu dotknie pracowników zatrudnionych w oparciu o umowy na czas określony (głównie osoby młode oraz obcokrajowców), a także osoby o niskich kwalifikacjach.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich