Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: continued
E 203 additional page 11 PL (
continued
)

E 203 strona dodatkowa nr 11 PL (
ciąg dalszy
)
E 203 additional page 11 PL (
continued
)

E 203 strona dodatkowa nr 11 PL (
ciąg dalszy
)

...healthy if they move through the substrate, do not try to leave the substrate, and reproduce
continuously
.

...za zdrowe, jeśli przekopują się przez podłoże, nie próbują opuścić podłoża oraz rozmnażają się w
sposób ciągły
.
Worms of the species described above can be considered healthy if they move through the substrate, do not try to leave the substrate, and reproduce
continuously
.

Organizmy z gatunków opisanych powyżej można uznać za zdrowe, jeśli przekopują się przez podłoże, nie próbują opuścić podłoża oraz rozmnażają się w
sposób ciągły
.

Daily attendance though not
continuous
?

Codziennej opieki, ale nie
ciągłej
?
Daily attendance though not
continuous
?

Codziennej opieki, ale nie
ciągłej
?

...remained unchanged and, in the absence of any evidence pointing to the contrary, it is likely to
continue
.

...na przemysł unijny nie uległ zmianie i, wobec braku dowodów przeciwnych, będzie się prawdopodobnie
utrzymywał
.
Hence, the price impact of dumped imports from the PRC on the Union industry remained unchanged and, in the absence of any evidence pointing to the contrary, it is likely to
continue
.

W związku z tym wpływ cenowy przywozu po cenach dumpingowych z ChRL na przemysł unijny nie uległ zmianie i, wobec braku dowodów przeciwnych, będzie się prawdopodobnie
utrzymywał
.

...on the Union industry remained significant and, as explained above in recital 58, it is likely to
continue
.

...unijny pozostawał znaczny i, jak wyjaśniono w motywie 58 powyżej, prawdopodobnie będzie się
utrzymywał
.
Hence, the injurious price impact of dumped imports from the PRC on the Union industry remained significant and, as explained above in recital 58, it is likely to
continue
.

W związku z tym szkodliwy wpływ cenowy przywozu po cenach dumpingowych z ChRL na przemysł unijny pozostawał znaczny i, jak wyjaśniono w motywie 58 powyżej, prawdopodobnie będzie się
utrzymywał
.

...of what would well happen to Community sales of industry if the pressure of dumped imports
continues
.

...ale można je uznać za zapowiedź tego, co stałoby się ze sprzedażą przemysłu wspólnotowego, gdyby
utrzymywała
się presja wywierana przez dumpingowy przywóz.
Rather than breaking the causal link, the drop in export performance by the Community industry might be considered as a prediction of what would well happen to Community sales of industry if the pressure of dumped imports
continues
.

Pogorszenie się wyników eksportowych przemysłu wspólnotowego nie świadczy o zerwaniu związku przyczynowego, ale można je uznać za zapowiedź tego, co stałoby się ze sprzedażą przemysłu wspólnotowego, gdyby
utrzymywała
się presja wywierana przez dumpingowy przywóz.

air flow: the rate of air flow through the chamber should preferably be monitored
continuously
;

przepływ powietrza: tempo przepływu powietrza przez komorę powinno być
stale
kontrolowane;
air flow: the rate of air flow through the chamber should preferably be monitored
continuously
;

przepływ powietrza: tempo przepływu powietrza przez komorę powinno być
stale
kontrolowane;

For NMBS/SNCB, the use of an encircled single letter B can be
continued
.

W przypadku NMBS/SNCB może być
nadal
używana pojedyncza litera B umieszczona w okręgu.
For NMBS/SNCB, the use of an encircled single letter B can be
continued
.

W przypadku NMBS/SNCB może być
nadal
używana pojedyncza litera B umieszczona w okręgu.

For NMBS/SNCB, the use of an encircled single letter B can be
continued
.

W przypadku NMBS/SNCB może być
nadal
używana pojedyncza litera B umieszczona w okręgu.
For NMBS/SNCB, the use of an encircled single letter B can be
continued
.

W przypadku NMBS/SNCB może być
nadal
używana pojedyncza litera B umieszczona w okręgu.

continuity
,

ciągłości
,
continuity
,

ciągłości
,

If the reported RVR/VIS is less than the applicable minimum the approach shall not be
continued
:

W przypadku gdy podawana wartość RVR/VIS jest niższa od obowiązującego minimum, podejścia nie
kontynuuje
się:
If the reported RVR/VIS is less than the applicable minimum the approach shall not be
continued
:

W przypadku gdy podawana wartość RVR/VIS jest niższa od obowiązującego minimum, podejścia nie
kontynuuje
się:

If the reported RVR/VIS is less than the applicable minimum the approach shall not be
continued
:

W przypadku gdy podawana wartość RVR/VIS jest niższa od obowiązującego minimum, podejścia nie
kontynuuje
się:
If the reported RVR/VIS is less than the applicable minimum the approach shall not be
continued
:

W przypadku gdy podawana wartość RVR/VIS jest niższa od obowiązującego minimum, podejścia nie
kontynuuje
się:

...that only certain categories of people will be given access and that opening periods must not be
continuous
.

...stanowi, że jedynie pewne kategorie osób uzyskają dostęp oraz że okresy otwarcia nie mogą być
ciągłe
.
In particular, for accommodation services, Article 1(1)(j) of the Regulation states that only certain categories of people will be given access and that opening periods must not be
continuous
.

W szczególności, w odniesieniu do usług z zakresu zakwaterowania, art. 1 ust. 1 lit. j) rozporządzenia stanowi, że jedynie pewne kategorie osób uzyskają dostęp oraz że okresy otwarcia nie mogą być
ciągłe
.

...it is likely that the deterioration of the already poor situation of the Community industry would
continue
.

Z drugiej strony, w przypadku kiedy środki antydumpingowe nie są nakładane, może to spowodować
dalsze
pogorszenie już złej sytuacji przemysłu wspólnotowego.
On the other hand, should anti-dumping measures not be imposed, it is likely that the deterioration of the already poor situation of the Community industry would
continue
.

Z drugiej strony, w przypadku kiedy środki antydumpingowe nie są nakładane, może to spowodować
dalsze
pogorszenie już złej sytuacji przemysłu wspólnotowego.

...it is likely that the deterioration of the already poor situation of the Community industry would
continue
.

Jeżeli środki antydumpingowe nie zostaną nałożone, jest prawdopodobne, że
dalszemu
pogorszeniu ulegnie obecna, niekorzystna sytuacja dla przemysłu wspólnotowego.
On the other hand, should anti-dumping measures not be imposed, it is likely that the deterioration of the already poor situation of the Community industry would
continue
.

Jeżeli środki antydumpingowe nie zostaną nałożone, jest prawdopodobne, że
dalszemu
pogorszeniu ulegnie obecna, niekorzystna sytuacja dla przemysłu wspólnotowego.

Should measures not be imposed, the deterioration of the situation of the Community industry would
continue
.

Jeżeli środki nie zostaną nałożone, pogarszanie się sytuacji przemysłu wspólnotowego będzie
postępowało
.
Should measures not be imposed, the deterioration of the situation of the Community industry would
continue
.

Jeżeli środki nie zostaną nałożone, pogarszanie się sytuacji przemysłu wspólnotowego będzie
postępowało
.

Should measures not be imposed, the deterioration of the situation of the Community industry would
continue
.

Jeżeli środki nie zostaną nałożone, pogarszanie się sytuacji przemysłu wspólnotowego będzie
postępowało
.
Should measures not be imposed, the deterioration of the situation of the Community industry would
continue
.

Jeżeli środki nie zostaną nałożone, pogarszanie się sytuacji przemysłu wspólnotowego będzie
postępowało
.

...that the State should gradually decide whether, and if so how, the build-out of the network should
continue
.

...władze państwa powinny sukcesywnie podejmować decyzje o tym czy, i w jaki sposób sieć ta będzie w
dalej
rozbudowywana.
On the basis of a proposal from the Government, Parliament decided in 1997 that the development of a digital terrestrial network should start in several parts of the country and that the State should gradually decide whether, and if so how, the build-out of the network should
continue
.

Po rozważeniu wniosku rządu parlament szwedzki podjął w 1997 r. decyzję o konieczności budowy cyfrowej sieci naziemnej w wielu miejscach w kraju, przy czym władze państwa powinny sukcesywnie podejmować decyzje o tym czy, i w jaki sposób sieć ta będzie w
dalej
rozbudowywana.

...provisions of Article 8 of Directive 91/414/EEC so as to enable the examination of the dossiers to
continue
.

...ocena nie daje żadnego powodu do bezpośrednich obaw oraz aby umożliwić państwom członkowskim
kontynuowanie
badania dokumentacji, należy dać im możliwość przedłużenia na okres 24 miesięcy tymcza
As the evaluation so far has not identified any reason for immediate concern, Member States should be given the possibility of prolonging provisional authorisations granted for plant protection products containing the active substances concerned for a period of 24 months in accordance with the provisions of Article 8 of Directive 91/414/EEC so as to enable the examination of the dossiers to
continue
.

Ponieważ dotychczasowa ocena nie daje żadnego powodu do bezpośrednich obaw oraz aby umożliwić państwom członkowskim
kontynuowanie
badania dokumentacji, należy dać im możliwość przedłużenia na okres 24 miesięcy tymczasowych zezwoleń, przyznanych na środki ochrony roślin zawierające wspomniane substancje czynne, zgodnie z przepisami art. 8 dyrektywy 91/414/EWG.

...provisions of Article 8 of Directive 91/414/EEC so as to enable the examination of the dossiers to
continue
.

Ponieważ dotychczasowa ocena nie daje żadnego powodu do bezpośrednich obaw, to – aby umożliwić
kontynuowanie
badania dokumentacji – należy dać państwom członkowskim możliwość przedłużenia na okres 24...
As the evaluation so far has not identified any reason for immediate concern, Member States should be given the possibility of prolonging provisional authorisations granted for plant protection products containing the active substances concerned for a period of 24 months in accordance with the provisions of Article 8 of Directive 91/414/EEC so as to enable the examination of the dossiers to
continue
.

Ponieważ dotychczasowa ocena nie daje żadnego powodu do bezpośrednich obaw, to – aby umożliwić
kontynuowanie
badania dokumentacji – należy dać państwom członkowskim możliwość przedłużenia na okres 24 miesięcy tymczasowych zezwoleń przyznanych na środki ochrony roślin zawierające wspomniane substancje czynne zgodnie z przepisami art. 8 dyrektywy 91/414/EWG.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich