Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: behind
...that have been submitted show that since then the export of Dutch bricks to Germany has lagged
behind
.

Jednak Niderlandy zwracają uwagę na fakt, że z danych niderlandzkiego centralnego urzędu statystycznego wynika, iż wywóz cegieł niderlandzkich od tego momentu znacznie zmalał.
Nevertheless, the Netherlands observes that the figures from the Dutch Central Statistics Office that have been submitted show that since then the export of Dutch bricks to Germany has lagged
behind
.

Jednak Niderlandy zwracają uwagę na fakt, że z danych niderlandzkiego centralnego urzędu statystycznego wynika, iż wywóz cegieł niderlandzkich od tego momentu znacznie zmalał.

Mounted mechanically on a wood batten support frame, with or without an open air gap
behind
.

Zamontowane mechanicznie na ramie nośnej z drewnianej listwy z otwartą szczeliną powietrzną z
tyłu
lub bez niej.
Mounted mechanically on a wood batten support frame, with or without an open air gap
behind
.

Zamontowane mechanicznie na ramie nośnej z drewnianej listwy z otwartą szczeliną powietrzną z
tyłu
lub bez niej.

...including the conversion of declining industrial regions and regions whose development is lagging
behind
.

EFRR przyczynia się do finansowania wsparcia mającego na celu zwiększenie spójności gospodarczej, społecznej i terytorialnej poprzez niwelowanie głównych dysproporcji regionalnych w Unii poprzez...
The ERDF shall contribute to the financing of support which aims to reinforce economic, social and territorial cohesion by redressing the main regional imbalances in the Union through the sustainable development and structural adjustment of regional economies, including the conversion of declining industrial regions and regions whose development is lagging
behind
.

EFRR przyczynia się do finansowania wsparcia mającego na celu zwiększenie spójności gospodarczej, społecznej i terytorialnej poprzez niwelowanie głównych dysproporcji regionalnych w Unii poprzez zrównoważony rozwój oraz dostosowanie strukturalne regionalnych gospodarek, w tym przekształceniu upadających regionów przemysłowych i regionów opóźnionych w rozwoju.

...under management, venture capital investors left the sub GBP 2 million (EUR 2,9 million) segment
behind
.

Wraz z upływem czasu i zwiększaniem się sum zarządzanych funduszy, inwestorzy kapitału ryzyka
porzucili
segment poniżej 2 milionów GBP (2,9 miliona EUR).
With time and increasing amounts of funds under management, venture capital investors left the sub GBP 2 million (EUR 2,9 million) segment
behind
.

Wraz z upływem czasu i zwiększaniem się sum zarządzanych funduszy, inwestorzy kapitału ryzyka
porzucili
segment poniżej 2 milionów GBP (2,9 miliona EUR).

...in terms of employment, unemployment and labour productivity, especially in regions lagging
behind
.

wzmacnianie spójności gospodarczej, społecznej i terytorialnej: potrzebne jest podjęcie zdecydowanego działania w celu wzmacniania i utrwalania integracji społecznej, walki z ubóstwem (w...
strengthening economic, social and territorial cohesion: Determined action is needed to strengthen and reinforce social inclusion, fight poverty – especially child poverty–, prevent exclusion from the labour market, support integration in employment of people at a disadvantage, and to reduce regional disparities in terms of employment, unemployment and labour productivity, especially in regions lagging
behind
.

wzmacnianie spójności gospodarczej, społecznej i terytorialnej: potrzebne jest podjęcie zdecydowanego działania w celu wzmacniania i utrwalania integracji społecznej, walki z ubóstwem (w szczególności ubóstwem dzieci), zapobiegania wykluczeniom z rynku pracy, wspierania dostępu do zatrudnienia dla osób znajdujących się w niekorzystnej sytuacji oraz zmniejszania istniejących pomiędzy regionami różnic w zakresie zatrudnienia, bezrobocia i wydajności pracy, w szczególności jeśli chodzi o regiony opóźnione w rozwoju.

Without air gap or with open air gap
behind

Bez szczeliny powietrznej lub z otwartą szczeliną powietrzną z
tyłu
Without air gap or with open air gap
behind

Bez szczeliny powietrznej lub z otwartą szczeliną powietrzną z
tyłu

With open air gap ≤ 20 mm
behind

Z otwartą szczeliną powietrzną ≤ 20 mm z
tyłu
With open air gap ≤ 20 mm
behind

Z otwartą szczeliną powietrzną ≤ 20 mm z
tyłu

...short at the front, does not close and has narrow skirts cut in at the hips and hanging down
behind
,

...krótka z przodu, niezapinana i ma wąskie, rozcięte od wysokości bioder poły, zwisające z
tyłu
,
evening dress (tailcoat), generally made of black fabric, the jacket of which is relatively short at the front, does not close and has narrow skirts cut in at the hips and hanging down
behind
,

strój wieczorowy (frak), zazwyczaj wykonany z czarnego materiału, którego marynarka jest stosunkowo krótka z przodu, niezapinana i ma wąskie, rozcięte od wysokości bioder poły, zwisające z
tyłu
,

...short at the front, does not close and has narrow skirts cut in at the hips and hanging down
behind
,

...krótka z przodu, niezapinana i ma wąskie, rozcięte od wysokości bioder poły, zwisające z
tyłu
,
evening dress (tailcoat), generally made of black fabric, the jacket of which is relatively short at the front, does not close and has narrow skirts cut in at the hips and hanging down
behind
,

strój wieczorowy (frak), zazwyczaj wykonany z czarnego materiału, którego marynarka jest stosunkowo krótka z przodu, niezapinana i ma wąskie, rozcięte od wysokości bioder poły, zwisające z
tyłu
,

...short at the front, does not close and has narrow skirts cut in at the hips and hanging down
behind
,

...krótka z przodu, niezapinana i ma wąskie, rozcięte od wysokości bioder poły, zwisające z
tyłu
,
evening dress (tailcoat), generally made of black fabric, the jacket of which is relatively short at the front, does not close and has narrow skirts cut in at the hips and hanging down
behind
,

strój wieczorowy (frak), zazwyczaj wykonany z czarnego materiału, którego marynarka jest stosunkowo krótka z przodu, niezapinana i ma wąskie, rozcięte od wysokości bioder poły, zwisające z
tyłu
,

Mounted with an air gap
behind
.

Zamontowana ze szczeliną powietrzną z
tyłu
.
Mounted with an air gap
behind
.

Zamontowana ze szczeliną powietrzną z
tyłu
.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich