Baza aktów prawnych Unii Europejskiej Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: Stroke
s actuator stroke (working stroke plus free
stroke
)
s skok siłownika uruchamiającego (skok roboczy plus
skok
swobodny)
s actuator stroke (working stroke plus free
stroke
)
s skok siłownika uruchamiającego (skok roboczy plus
skok
swobodny)
Cycle: four stroke/two
stroke
Cykl: czterosuw/
dwusuw
Cycle: four stroke/two
stroke
Cykl: czterosuw/
dwusuw
Working principle: positive ignition/compression ignition, four stroke/two
stroke
Zasada działania: zapłon iskrowy/zapłon samoczynny, czterosuwowy/
dwusuwowy
Working principle: positive ignition/compression ignition, four stroke/two
stroke
Zasada działania: zapłon iskrowy/zapłon samoczynny, czterosuwowy/
dwusuwowy
...using a brush dipped in the SLS solution to cover the entire dorsum of each ear with four to five
strokes
.
...SLS, tak aby cała grzbietowa część każdego ucha została pokryta za pomocą czterech do pięciu
pociągnięć
pędzla.
Apply 1 % sodium lauryl sulfate (SLS) aqueous solution to the dorsum of each ear by using a brush dipped in the SLS solution to cover the entire dorsum of each ear with four to five
strokes
.
Nałożyć 1 % roztworu wodnego dodecylo siarczanu sodu (SLS) na część grzbietową każdego ucha przy użyciu pędzla zanurzonego w roztworze SLS, tak aby cała grzbietowa część każdego ucha została pokryta za pomocą czterech do pięciu
pociągnięć
pędzla.
To be measured at the distance from the reference plane indicated in millimetres behind the
stroke
.
...należy dokonać w takiej odległości (w milimetrach) od płaszczyzny odniesienia, na jaką wskazuje
liczba
za ukośnikiem
.
To be measured at the distance from the reference plane indicated in millimetres behind the
stroke
.
Pomiaru należy dokonać w takiej odległości (w milimetrach) od płaszczyzny odniesienia, na jaką wskazuje
liczba
za ukośnikiem
.