Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: żądać
Informacji dostarczanych na podstawie lit. b) akapit pierwszy może
żądać
tylko Trybunał Obrachunkowy.

The information supplied under point (b) of the first subparagraph may be
requested
only by the Court of Auditors.
Informacji dostarczanych na podstawie lit. b) akapit pierwszy może
żądać
tylko Trybunał Obrachunkowy.

The information supplied under point (b) of the first subparagraph may be
requested
only by the Court of Auditors.

Informacji dostarczanych na mocy akapitu pierwszego lit. b) może
żądać
tylko Trybunał Obrachunkowy.

The information supplied pursuant to the first sentence of this point may be
requested
only by the Court of Auditors.
Informacji dostarczanych na mocy akapitu pierwszego lit. b) może
żądać
tylko Trybunał Obrachunkowy.

The information supplied pursuant to the first sentence of this point may be
requested
only by the Court of Auditors.

bezzwłocznie powiadamia przewoźnika ACC3 i
żąda
wyjaśnień;

inform the ACC3 concerned promptly and
request
comments;
bezzwłocznie powiadamia przewoźnika ACC3 i
żąda
wyjaśnień;

inform the ACC3 concerned promptly and
request
comments;

Żądane
wyjaśnienia

Requested
explanations.
Żądane
wyjaśnienia

Requested
explanations.

...rozporządzeniem (UE) nr 1089/2010 oraz spełniający kryteria wyszukiwania określone w zapytaniu, w
żądanym
języku i w systemie odniesienia za pomocą współrzędnych.

...complies with Regulation (EU) No 1089/2010 and fulfils the search criteria in the query, in the
requested
language and in the Coordinate Reference System.
Parametr zbioru obiektów przestrzennych to zbiór obiektów przestrzennych zgodny z rozporządzeniem (UE) nr 1089/2010 oraz spełniający kryteria wyszukiwania określone w zapytaniu, w
żądanym
języku i w systemie odniesienia za pomocą współrzędnych.

The Spatial Objects Set parameter shall be the set of Spatial Objects which complies with Regulation (EU) No 1089/2010 and fulfils the search criteria in the query, in the
requested
language and in the Coordinate Reference System.

...na polecenie »Uzyskaj zbiór danych przestrzennych« to żądany zbiór danych przestrzennych w
żądanym
języku i w żądanym systemie odniesienia za pomocą współrzędnych.

The Get Spatial Data Set response parameter shall be the requested Spatial Data Set in the
requested
language and in the requested Coordinate Reference System.
Parametr odpowiedzi na polecenie »Uzyskaj zbiór danych przestrzennych« to żądany zbiór danych przestrzennych w
żądanym
języku i w żądanym systemie odniesienia za pomocą współrzędnych.

The Get Spatial Data Set response parameter shall be the requested Spatial Data Set in the
requested
language and in the requested Coordinate Reference System.

Parametr polecenia „Uzyskaj metadane usługi przeglądania” wskazuje
żądany
język naturalny stosowany w odpowiedzi „Uzyskaj metadane usługi przeglądania”.

The Get View Service Metadata
Request
parameter indicates the natural language
requested
for the content of the Get View Service Metadata Response.
Parametr polecenia „Uzyskaj metadane usługi przeglądania” wskazuje
żądany
język naturalny stosowany w odpowiedzi „Uzyskaj metadane usługi przeglądania”.

The Get View Service Metadata
Request
parameter indicates the natural language
requested
for the content of the Get View Service Metadata Response.

...danych przestrzennych« to opis obiektów przestrzennych w żądanym zbiorze danych przestrzennych i w
żądanym
języku.

...shall be the description of the Spatial Objects in the requested Spatial Data Set and in the
requested
language.
Parametr odpowiedzi na polecenie »Opisz zbiór danych przestrzennych« to opis obiektów przestrzennych w żądanym zbiorze danych przestrzennych i w
żądanym
języku.

The Describe Spatial Data Set response parameter shall be the description of the Spatial Objects in the requested Spatial Data Set and in the
requested
language.

Państwa członkowskie wywozu mogą
żądać
, aby świadectwa wystawiane na ich terytorium były sporządzone, poza językiem angielskim, w ich języku urzędowym lub w jednym z ich języków urzędowych.

Exporting Member States may
require
that the certificates issued on their territory be worded in their official language, or in one of their official languages, in addition to English.
Państwa członkowskie wywozu mogą
żądać
, aby świadectwa wystawiane na ich terytorium były sporządzone, poza językiem angielskim, w ich języku urzędowym lub w jednym z ich języków urzędowych.

Exporting Member States may
require
that the certificates issued on their territory be worded in their official language, or in one of their official languages, in addition to English.

...właściwych władz Wspólnoty wykażą, że przepisy niniejszego rozdziału są naruszane, wówczas władze
żądają
, aby Republika Kazachstanu przeprowadziła odpowiednie dochodzenia lub dopilnowała, aby...

...indicates that the provisions of this Chapter are being contravened, the said authorities shall
request
the Republic of Kazakhstan to carry out appropriate enquiries or arrange for such enquiries
W przypadku gdy procedura weryfikacji, o której mowa w art. 30, bądź informacje dostępne dla właściwych władz Wspólnoty wykażą, że przepisy niniejszego rozdziału są naruszane, wówczas władze
żądają
, aby Republika Kazachstanu przeprowadziła odpowiednie dochodzenia lub dopilnowała, aby takie dochodzenia zostały przeprowadzone odnośnie do czynności, które naruszają lub wydają się naruszać przepisy niniejszego rozdziału.

Where the verification procedure referred to in Article 30 or where information available to the competent authorities of the Community indicates that the provisions of this Chapter are being contravened, the said authorities shall
request
the Republic of Kazakhstan to carry out appropriate enquiries or arrange for such enquiries to be carried out concerning operations which are or appear to be in contravention of the provisions of this Chapter.

W ramach tej procedury państwa członkowskie mogą
żądać
, aby wykonawca dostarczył, między innymi, alternatywne rozwiązania dla przedsięwzięć, w których sprawie zamierza złożyć wniosek.

Member States, in the framework of this procedure, may
require
the developer to provide, inter alia, alternatives for the projects for which it intends to submit an application.
W ramach tej procedury państwa członkowskie mogą
żądać
, aby wykonawca dostarczył, między innymi, alternatywne rozwiązania dla przedsięwzięć, w których sprawie zamierza złożyć wniosek.

Member States, in the framework of this procedure, may
require
the developer to provide, inter alia, alternatives for the projects for which it intends to submit an application.

Właściwe organy państwa członkowskiego mogą
żądać
, aby każda ilość soli zwyczajnej przekraczająca 300 kg, złowiona w którymkolwiek z obszarów geograficznych, o których mowa w art. 1, i wyładowana po...

The competent authorities of a Member State may
require
that any quantity of common sole exceeding 300 kg caught in any of the geographical areas referred to in Article 1 and first landed in that...
Właściwe organy państwa członkowskiego mogą
żądać
, aby każda ilość soli zwyczajnej przekraczająca 300 kg, złowiona w którymkolwiek z obszarów geograficznych, o których mowa w art. 1, i wyładowana po raz pierwszy w tym państwie członkowskim została zważona przed przetransportowaniem z portu pierwszego wyładunku w inne miejsce.

The competent authorities of a Member State may
require
that any quantity of common sole exceeding 300 kg caught in any of the geographical areas referred to in Article 1 and first landed in that Member State be weighed before being transported elsewhere from the port of first landing.

...strategicznymi wytycznymi Wspólnoty, krajowym planem strategicznym lub niniejszym rozporządzeniem,
żąda
, aby Państwo Członkowskie dokonało odpowiedniego przeglądu wnioskowanego programu.

...with the Community strategic guidelines, the national strategy plan or this Regulation, it shall
request
the Member State to revise the proposed programme accordingly.
W przypadku gdy Komisja uzna, że program rozwoju obszarów wiejskich nie jest spójny ze strategicznymi wytycznymi Wspólnoty, krajowym planem strategicznym lub niniejszym rozporządzeniem,
żąda
, aby Państwo Członkowskie dokonało odpowiedniego przeglądu wnioskowanego programu.

Where the Commission considers that a rural development programme is not consistent with the Community strategic guidelines, the national strategy plan or this Regulation, it shall
request
the Member State to revise the proposed programme accordingly.

W przypadku tylko częściowego pomyślnego wyniku Urząd zwykle
żąda
, aby spłata była proporcjonalna do stopnia powodzenia projektu.

In case of partial success, the Authority will normally
require
that the repayment secured is in proportion to the degree of success achieved.
W przypadku tylko częściowego pomyślnego wyniku Urząd zwykle
żąda
, aby spłata była proporcjonalna do stopnia powodzenia projektu.

In case of partial success, the Authority will normally
require
that the repayment secured is in proportion to the degree of success achieved.

Dlatego też nie można od nich
żądać
, aby ponownie płaciły za element pomocy, o którym mowa.

They could not therefore be
asked
to
repay
the aid element in question.
Dlatego też nie można od nich
żądać
, aby ponownie płaciły za element pomocy, o którym mowa.

They could not therefore be
asked
to
repay
the aid element in question.

...organom Wspólnoty wskazują, że przepisy niniejszego rozdziału są naruszane, wówczas organy te
żądają
, aby Federacja Rosyjska przeprowadziła odpowiednie dochodzenia lub dopilnowała, aby takie doc

...indicates that the provisions of this Chapter are being contravened, the said authorities shall
request
the Russian Federation to carry out appropriate enquiries or arrange for such enquiries to b
W przypadku gdy procedura weryfikacji, o której mowa w art. 29, bądź informacje dostępne właściwym organom Wspólnoty wskazują, że przepisy niniejszego rozdziału są naruszane, wówczas organy te
żądają
, aby Federacja Rosyjska przeprowadziła odpowiednie dochodzenia lub dopilnowała, aby takie dochodzenia zostały przeprowadzone w zakresie czynności, które naruszają lub wydają się naruszać przepisy niniejszego rozdziału.

Where the verification procedure referred to in Article 29 or where information available to the competent authorities of the Community indicates that the provisions of this Chapter are being contravened, the said authorities shall
request
the Russian Federation to carry out appropriate enquiries or arrange for such enquiries to be carried out concerning operations which are or appear to be in contravention of the provisions of this Chapter.

...właściwych władz Wspólnoty wykażą, że przepisy niniejszego rozdziału są naruszane, wówczas władze
żądają
, aby Federacja Rosyjska przeprowadziła odpowiednie dochodzenia lub dopilnowania, aby takie...

...indicates that the provisions of this Chapter are being contravened, the said authorities shall
request
the Russian Federation to carry out appropriate enquiries or arrange for such enquiries to b
W przypadku gdy procedura weryfikacji, o której mowa w art. 30, bądź informacje dostępne dla właściwych władz Wspólnoty wykażą, że przepisy niniejszego rozdziału są naruszane, wówczas władze
żądają
, aby Federacja Rosyjska przeprowadziła odpowiednie dochodzenia lub dopilnowania, aby takie dochodzenia zostały przeprowadzone w zakresie czynności, które naruszają lub wydają się naruszać przepisy niniejszego rozdziału.

Where the verification procedure referred to in Article 30 or where information available to the competent authorities of the Community indicates that the provisions of this Chapter are being contravened, the said authorities shall
request
the Russian Federation to carry out appropriate enquiries or arrange for such enquiries to be carried out concerning operations which are or appear to be in contravention of the provisions of this Chapter.

całkowitą ilość i numery seryjne jednostek ERU, CER i AAU, które Państwo Członkowskie
żąda
, aby zostały przeniesione na następny okres zobowiązania.

the total quantity and serial numbers of ERUs, CERs and AAUs which the Member State
requests
to be carried over to the subsequent commitment period.
całkowitą ilość i numery seryjne jednostek ERU, CER i AAU, które Państwo Członkowskie
żąda
, aby zostały przeniesione na następny okres zobowiązania.

the total quantity and serial numbers of ERUs, CERs and AAUs which the Member State
requests
to be carried over to the subsequent commitment period.

...lub osobie o ograniczonej sprawności ruchowej dokonania rezerwacji lub wystawienia biletu ani
żądać
, aby osobie tej towarzyszyła inna osoba, chyba że jest to absolutnie konieczne w celu zapewnie

...a reservation from, or issue a ticket to, a disabled person or a person with reduced mobility, or
require
that such person be accompanied by another person, unless this is strictly necessary in...
Przedsiębiorstwo kolejowe, sprzedawca biletów lub operator turystyczny nie mogą odmówić osobie niepełnosprawnej lub osobie o ograniczonej sprawności ruchowej dokonania rezerwacji lub wystawienia biletu ani
żądać
, aby osobie tej towarzyszyła inna osoba, chyba że jest to absolutnie konieczne w celu zapewnienia zgodności z zasadami dostępu, o których mowa w ust. 1.

A railway undertaking, ticket vendor or tour operator may not refuse to accept a reservation from, or issue a ticket to, a disabled person or a person with reduced mobility, or
require
that such person be accompanied by another person, unless this is strictly necessary in order to comply with the access rules referred to in paragraph 1.

W takim przypadku właściwy organ może
żądać
, aby ograniczone stosowanie, jeżeli je zaproponowano, nie rozpoczęło się, a jeśli właśnie trwa, by je zawieszono lub zakończono, do czasu, gdy właściwy...

In this case the competent authority may
require
that the contained use, if proposed, should not begin, or, if in progress, should be suspended or terminated, until the competent authority has given...
W takim przypadku właściwy organ może
żądać
, aby ograniczone stosowanie, jeżeli je zaproponowano, nie rozpoczęło się, a jeśli właśnie trwa, by je zawieszono lub zakończono, do czasu, gdy właściwy organ zezwoli na nie na podstawie uzyskanych dalszych informacji lub na podstawie zmienionych warunków ograniczonego stosowania;

In this case the competent authority may
require
that the contained use, if proposed, should not begin, or, if in progress, should be suspended or terminated, until the competent authority has given its approval on the basis of the further information obtained or of the modified conditions of the contained use;

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich