Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: łagodzący
...oraz na poziomie [7–10] % w przypadku depozytów (zob. motyw 77), można uznać za odpowiedni środek
łagodzący
potencjalne zakłócenia konkurencji, porównując powyższe poziomy z sytuacją banku sprzed...

...of around [4-7] % of loans and [7-10] % of deposits (see recital 77) can be considered as adequate
mitigation
of potential distortions of competition, when compared to its market share of 12 % of...
Ograniczony udział Citadele banka w rynku, na poziomie około [4–7] % w przypadku kredytów oraz na poziomie [7–10] % w przypadku depozytów (zob. motyw 77), można uznać za odpowiedni środek
łagodzący
potencjalne zakłócenia konkurencji, porównując powyższe poziomy z sytuacją banku sprzed kryzysu, gdy jego udział w rynku kredytów wynosił 12 %, a w rynku depozytów około 20 %.

The capped market share of Citadele banka of around [4-7] % of loans and [7-10] % of deposits (see recital 77) can be considered as adequate
mitigation
of potential distortions of competition, when compared to its market share of 12 % of lending and about 20 % in deposits before the crisis.

Jeżeli zastosowanie ma więcej niż jeden współczynnik
łagodzący
, różnica między podstawową kwotą a kwotą wynikającą z zastosowania każdego poszczególnego współczynnika łagodzącego jest odliczana od...

If more than one
mitigating
coefficient is applicable, the difference between the basic amount and the amount resulting from the application of each individual mitigating coefficient shall be...
Jeżeli zastosowanie ma więcej niż jeden współczynnik
łagodzący
, różnica między podstawową kwotą a kwotą wynikającą z zastosowania każdego poszczególnego współczynnika łagodzącego jest odliczana od kwoty podstawowej.

If more than one
mitigating
coefficient is applicable, the difference between the basic amount and the amount resulting from the application of each individual mitigating coefficient shall be subtracted from the basic amount.

...w zakresie zarządzania miejskimi sieciami ciepłowniczymi we Francji, stanowi dodatkowy czynnik
łagodzący
presję konkurencji na danym rynku.

...anyone participating in a tender to manage a district heating system in France is a further factor
reducing
competitive pressures in this market.
Ponadto pozycja GDF jako dominującego dostawcy gazu dla każdego przedsiębiorstwa, które staje do przetargu w zakresie zarządzania miejskimi sieciami ciepłowniczymi we Francji, stanowi dodatkowy czynnik
łagodzący
presję konkurencji na danym rynku.

The position of GDF as the dominant supplier of gas to anyone participating in a tender to manage a district heating system in France is a further factor
reducing
competitive pressures in this market.

...POL ograniczy udział RMG w rynku pocztowym w Zjednoczonym Królestwie i może być uznane za środek
łagodzący
wpływ pomocy restrukturyzacyjnej na konkurentów RMG.

...of POL will limit RMG’s presence on the UK postal market and can be considered as a measure
mitigating
the effect of the restructuring aid for RMG’s competitors.
Komisja uważa zatem, że zbycie POL ograniczy udział RMG w rynku pocztowym w Zjednoczonym Królestwie i może być uznane za środek
łagodzący
wpływ pomocy restrukturyzacyjnej na konkurentów RMG.

The Commission considers therefore that the divestment of POL will limit RMG’s presence on the UK postal market and can be considered as a measure
mitigating
the effect of the restructuring aid for RMG’s competitors.

...nie przyczyniły się do polepszenia sytuacji finansowej przemysłu unijnego, to jednak miały na nią
łagodzący
wpływ.

...did not contribute to the recovery of the financial situation of the Union industry, they had a
softening
effect on its financial situation.
Choć środki nie przyczyniły się do polepszenia sytuacji finansowej przemysłu unijnego, to jednak miały na nią
łagodzący
wpływ.

Although the measures did not contribute to the recovery of the financial situation of the Union industry, they had a
softening
effect on its financial situation.

...mln TEU na koniec 2005 r. Komisja stwierdza, że to zmniejszenie zdolności stanowi znaczący środek
łagodzący
.

...the end of 2005. The Commission considers that this reduction in capacity constitutes an important
mitigating
measure.
W dalszej kolejności Belgia wykazała, że IFB zredukowała swoją zdolność na rynku przeładunku towarów z 1,5mln TEU w 2002 r. do 1,1 mln TEU na koniec 2005 r. Komisja stwierdza, że to zmniejszenie zdolności stanowi znaczący środek
łagodzący
.

Secondly, Belgium showed that IFB had reduced its capacity in the fright transhipment market from 1,5 million TEU in 2002 to 1,1 million TEU at the end of 2005. The Commission considers that this reduction in capacity constitutes an important
mitigating
measure.

...swych terminali na konkurencję z rynku logistyki, również powinno zostać uznane za istotny środek
łagodzący
.

...of its terminals to competitors in the logistics market is also to be considered as an important
mitigating
measure.
Po czwarte, rząd belgijski uznaje, że otwarcie przez IFB swych terminali na konkurencję z rynku logistyki, również powinno zostać uznane za istotny środek
łagodzący
.

Fourth, the Belgian Government considers that IFB’s opening-up of its terminals to competitors in the logistics market is also to be considered as an important
mitigating
measure.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich