Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: zmowa
Od tego czasu do września 1995 r.
zmowę
rozszerzono również o uzgadnianie terminów płatności.

From that date until September 1995 the agreement extended to the
fixing
of payment terms.
Od tego czasu do września 1995 r.
zmowę
rozszerzono również o uzgadnianie terminów płatności.

From that date until September 1995 the agreement extended to the
fixing
of payment terms.

...porozumienia licencyjne, które ograniczają konkurencję »wewnątrztechnologiczną«, mogą ułatwiać
zmowę
między właścicielami konkurencyjnych technologii lub ograniczać konkurencję »międzytechnologic

Moreover, licence agreements that reduce intra-technology competition may facilitate
collusion
between owners of competing technologies or reduce inter-technology competition by raising barriers to...
Ponadto porozumienia licencyjne, które ograniczają konkurencję »wewnątrztechnologiczną«, mogą ułatwiać
zmowę
między właścicielami konkurencyjnych technologii lub ograniczać konkurencję »międzytechnologiczną«, zwiększając bariery wejścia na rynek.

Moreover, licence agreements that reduce intra-technology competition may facilitate
collusion
between owners of competing technologies or reduce inter-technology competition by raising barriers to entry.

...obie strony rezygnują z korzystania z technologii stron trzecich, porozumienie może ułatwiać
zmowę
między nimi na rynku produktowym, w związku z czym uzasadniony jest niższy próg udziału w rynk

...competitors where both agree not to use third party technologies the agreement may facilitate
collusion
between them on the product market, thereby justifying the lower market share threshold of
W przypadku udzielania sobie licencji wzajemnych przez konkurentów, w ramach którego obie strony rezygnują z korzystania z technologii stron trzecich, porozumienie może ułatwiać
zmowę
między nimi na rynku produktowym, w związku z czym uzasadniony jest niższy próg udziału w rynku wynoszący 20 %.

However, in the case of cross licensing between competitors where both agree not to use third party technologies the agreement may facilitate
collusion
between them on the product market, thereby justifying the lower market share threshold of 20 %.

...licencyjne mogą ograniczać konkurencję »wewnątrztechnologiczną« również poprzez ułatwianie
zmowy
między licencjobiorcami.

Licence agreements may also reduce intra-technology competition by facilitating
collusion
between licensees.
Porozumienia licencyjne mogą ograniczać konkurencję »wewnątrztechnologiczną« również poprzez ułatwianie
zmowy
między licencjobiorcami.

Licence agreements may also reduce intra-technology competition by facilitating
collusion
between licensees.

W razie łącznego stosowania zakaz konkurowania może również ułatwiać
zmowę
między licencjodawcami.

Non-compete obligations may also facilitate
collusion
between licensors in the case of cumulative use.
W razie łącznego stosowania zakaz konkurowania może również ułatwiać
zmowę
między licencjodawcami.

Non-compete obligations may also facilitate
collusion
between licensors in the case of cumulative use.

Zmowa
wymaga, aby określone przedsiębiorstwa miały podobne poglądy na to, co leży w ich wspólnym interesie i jak ma działać mechanizm współpracy.

Collusion
requires that the undertakings concerned have similar views on what is in their common interest and on how the co-ordination mechanisms function.
Zmowa
wymaga, aby określone przedsiębiorstwa miały podobne poglądy na to, co leży w ich wspólnym interesie i jak ma działać mechanizm współpracy.

Collusion
requires that the undertakings concerned have similar views on what is in their common interest and on how the co-ordination mechanisms function.

...będącej już uprzednio adresatem decyzji Komisji z dnia 2 sierpnia 1989 r. w sprawie jej udziału w
zmowie
cenowej i ograniczającej sprzedaż na rynku siatki spawanej elektrycznie.

...subject of a Commission decision of 2 August 1989 concerning its involvement in an agreement to
fix
prices and limit sales in the welded steel mesh sector.
W niniejszej sprawie Komisja stwierdziła tylko jedną okoliczność obciążającą, w postaci działania w warunkach recydywy w przypadku spółki Ferriere Nord, będącej już uprzednio adresatem decyzji Komisji z dnia 2 sierpnia 1989 r. w sprawie jej udziału w
zmowie
cenowej i ograniczającej sprzedaż na rynku siatki spawanej elektrycznie.

In the present case the Commission has identified only one aggravating circumstance, i.e. the fact that Ferriere Nord has already been the subject of a Commission decision of 2 August 1989 concerning its involvement in an agreement to
fix
prices and limit sales in the welded steel mesh sector.

Wydaje się to jeszcze bardziej oczywiste, jeżeli weźmiemy pod uwagę fakt, że
zmowa
cenowa dotyczyło przewozu samochodów dostawczych, który miał zostać zapewniony przez władze włoskie właśnie dzięki...

This is all the more evident as the
pact
was aimed at the very commercial vehicle traffic the Italian authorities wished to ensure through the subsidy.
Wydaje się to jeszcze bardziej oczywiste, jeżeli weźmiemy pod uwagę fakt, że
zmowa
cenowa dotyczyło przewozu samochodów dostawczych, który miał zostać zapewniony przez władze włoskie właśnie dzięki dotacji.

This is all the more evident as the
pact
was aimed at the very commercial vehicle traffic the Italian authorities wished to ensure through the subsidy.

...częściowo pokrywa się z okresem badanym dla celów niniejszej decyzji, Adriatica brała udział w
zmowie
cenowej, której przedmiotem były ceny przewozu samochodów dostawczych na połączeniach między

...i.e. part of the period examined for the purposes of this Decision, Adriatica was involved in a
pact
concerning the prices to be charged for commercial vehicles on the routes from Patras to Bari a
Należy przypomnieć, że w okresie między 30 października 1990 r. a lipcem 1994 r., który częściowo pokrywa się z okresem badanym dla celów niniejszej decyzji, Adriatica brała udział w
zmowie
cenowej, której przedmiotem były ceny przewozu samochodów dostawczych na połączeniach między Patrasso a Bari i Brindisi [44].

It should be noted, however, that between 30 October 1990 and July 1994, i.e. part of the period examined for the purposes of this Decision, Adriatica was involved in a
pact
concerning the prices to be charged for commercial vehicles on the routes from Patras to Bari and Brindisi [44].

...na przedmiotowym rynku okazała się na tyle silna, aby skłonić grupę Tirrenia do wzięcia udziału w
zmowie
cenowej, co wyklucza uznanie kryterium konieczności przedmiotowej pomocy z punktu widzenia...

...competition on the route was sufficiently keen and specific for Tirrenia to join an unlawful
pact
, so that the aid cannot be regarded as having been necessary to guarantee a public service.
W omawianym okresie, konkurencja na przedmiotowym rynku okazała się na tyle silna, aby skłonić grupę Tirrenia do wzięcia udziału w
zmowie
cenowej, co wyklucza uznanie kryterium konieczności przedmiotowej pomocy z punktu widzenia zapewnienia świadczenia usług publicznych.

During this period, competition on the route was sufficiently keen and specific for Tirrenia to join an unlawful
pact
, so that the aid cannot be regarded as having been necessary to guarantee a public service.

...gdyż odszkodowania zostały wypłacone z tytułu świadczenia usług, które stanowiły przedmiot
zmowy
cenowej, niezależnie od faktu, czy pomoc ta została wykorzystana dla działań naruszających wol

...and the aid is evident, given that the compensation was paid for the very services covered by the
pact
, quite aside from the question of whether the aid was used to give rise to anti-competitive...
Związek pomiędzy naruszeniem przepisów dotyczących konkurencji a pomocą jest ewidentny, gdyż odszkodowania zostały wypłacone z tytułu świadczenia usług, które stanowiły przedmiot
zmowy
cenowej, niezależnie od faktu, czy pomoc ta została wykorzystana dla działań naruszających wolną konkurencję.

The link between the breach of the competition rules and the aid is evident, given that the compensation was paid for the very services covered by the
pact
, quite aside from the question of whether the aid was used to give rise to anti-competitive behaviour.

...stanowiłyby wyłącznie wynik potwierdzenia uczestnictwa beneficjenta pomocy w niezgodnej z prawem
zmowie
cenowej.

...would simply result from the establishment of the aid recipient’s participation in a prohibited
pact
.
Wreszcie, stwierdzenie bezprawności pomocy i jej windykacja nie miałyby w żadnym przypadku charakteru nowej kary, ale stanowiłyby wyłącznie wynik potwierdzenia uczestnictwa beneficjenta pomocy w niezgodnej z prawem
zmowie
cenowej.

Lastly, a declaration of incompatibility and recovery of the aid would in no case constitute a new penalty, but would simply result from the establishment of the aid recipient’s participation in a prohibited
pact
.

...wynikające z otrzymywanej pomocy nałożyły się dodatkowo zakłócenia konkurencji wynikające z takiej
zmowy
cenowej.

...period, the distortion of competition caused by the aid compounded the distortion caused by the
pact
.
W omawianym okresie na zakłócenia konkurencji wynikające z otrzymywanej pomocy nałożyły się dodatkowo zakłócenia konkurencji wynikające z takiej
zmowy
cenowej.

During this period, the distortion of competition caused by the aid compounded the distortion caused by the
pact
.

...było konieczne za okres od stycznia 1992 r. do lipca 1994 r., w którym Adriatica brała udział w
zmowie
cenowej.

...for the period from January 1992 to July 1994, during which Adriatica took part in a prohibited
pact
.
Jeżeli chodzi o konieczność odszkodowania, Komisja jest zdania (pkt 101), że przedmiotowa linia stanowi szlak o szczególnym znaczeniu z punktu widzenia rozwoju regionów peryferyjnych Wspólnoty, zgodnie z wytycznymi wspólnotowymi z 1997 r. Niemniej jednak, zgodnie z uprzednimi ustaleniami Komisji, odszkodowanie nie było konieczne za okres od stycznia 1992 r. do lipca 1994 r., w którym Adriatica brała udział w
zmowie
cenowej.

With reference to the need for compensation, the Commission has noted (recital 101) that this is a vital route for the development of the Community’s outlying regions in accordance with the Community guidelines of 1997. However, the Commission has already indicated that compensation is not necessary for the period from January 1992 to July 1994, during which Adriatica took part in a prohibited
pact
.

W wyjątkowych przypadkach
zmowę
mogą ułatwiać także porozumienia licencyjne, które w dużym stopniu prowadzą do ujednolicenia kosztów, ponieważ jest bardziej prawdopodobne, że przedsiębiorstwa mające...

Collusion
can also exceptionally be facilitated by licensing agreements that lead to a high degree of commonality of costs, because undertakings that have similar costs are more likely to have...
W wyjątkowych przypadkach
zmowę
mogą ułatwiać także porozumienia licencyjne, które w dużym stopniu prowadzą do ujednolicenia kosztów, ponieważ jest bardziej prawdopodobne, że przedsiębiorstwa mające podobne koszty będą miały podobne spojrzenie na koordynację działań [56].

Collusion
can also exceptionally be facilitated by licensing agreements that lead to a high degree of commonality of costs, because undertakings that have similar costs are more likely to have similar views on the terms of coordination [56].

Większe zagrożenie
zmową
może jednak powodować taka struktura rynku, w której konkurentów jest raczej niewielu, a ich pozycja rynkowa (wielkość, koszty, potencjał badawczo-rozwojowy itd.) jest...

...costs, R&D potential, etc.) is rather similar, this market structure may increase the risk of
collusion
.
Większe zagrożenie
zmową
może jednak powodować taka struktura rynku, w której konkurentów jest raczej niewielu, a ich pozycja rynkowa (wielkość, koszty, potencjał badawczo-rozwojowy itd.) jest podobnie słaba.

However, if the number of competitors is rather small and their market position (size, costs, R&D potential, etc.) is rather similar, this market structure may increase the risk of
collusion
.

...jego wartość wynosiła w przybliżeniu 62 mln EUR. Szczególną cechą naruszenia było to, że
zmowa
obejmowała nie tylko sprzedawców, jak dzieje się to zazwyczaj, ale łącznie sprzedawców i nabyw

...2001, the last full year of the infringement. A peculiar feature of the arrangements is that the
collusion
occurred not only among sellers, as is usually the case, but among sellers and buyers toge
W 2001 r., który był ostatnim pełnym rokiem występowania naruszenia, jego wartość wynosiła w przybliżeniu 62 mln EUR. Szczególną cechą naruszenia było to, że
zmowa
obejmowała nie tylko sprzedawców, jak dzieje się to zazwyczaj, ale łącznie sprzedawców i nabywców.

The size estimated is at around EUR 62 million in 2001, the last full year of the infringement. A peculiar feature of the arrangements is that the
collusion
occurred not only among sellers, as is usually the case, but among sellers and buyers together.

...powinny być jednak uważnie monitorowane w celu uniknięcia nadmiernej koncentracji siły nabywczej i
zmowy
oraz w celu zachowania przejrzystości i konkurencji, jak również możliwości dostępu do...

...should be carefully monitored in order to avoid excessive concentration of purchasing power and
collusion
, and to preserve transparency and competition, as well as market access opportunities for
Agregacja i centralizacja zakupów powinny być jednak uważnie monitorowane w celu uniknięcia nadmiernej koncentracji siły nabywczej i
zmowy
oraz w celu zachowania przejrzystości i konkurencji, jak również możliwości dostępu do rynku dla MŚP.

However, the aggregation and centralisation of purchases should be carefully monitored in order to avoid excessive concentration of purchasing power and
collusion
, and to preserve transparency and competition, as well as market access opportunities for SMEs.

...powinny jednak być uważnie monitorowane w celu uniknięcia nadmiernej koncentracji siły nabywczej i
zmowy
oraz w celu zachowania przejrzystości i konkurencji, jak również możliwości dostępu do...

...should be carefully monitored in order to avoid excessive concentration of purchasing power and
collusion
, and to preserve transparency and competition, as well as market access opportunities for
Agregacja i centralizacja zakupów powinny jednak być uważnie monitorowane w celu uniknięcia nadmiernej koncentracji siły nabywczej i
zmowy
oraz w celu zachowania przejrzystości i konkurencji, jak również możliwości dostępu do rynku dla MŚP.

However, the aggregation and centralisation of purchases should be carefully monitored in order to avoid excessive concentration of purchasing power and
collusion
, and to preserve transparency and competition, as well as market access opportunities for SMEs.

Uważa się, że
zmowa
dotycząca wymienionych dwóch produktów wiązała się z występowaniem jednego ogólnego systemu, w ramach którego miała miejsce, w związku z czym stanowi ona pojedyncze naruszenie,...

The
collusion
regarding the two products is considered to be related and forms part of a single overall scheme and therefore constitutes a single infringement, even though the behaviour as regards HP...
Uważa się, że
zmowa
dotycząca wymienionych dwóch produktów wiązała się z występowaniem jednego ogólnego systemu, w ramach którego miała miejsce, w związku z czym stanowi ona pojedyncze naruszenie, pomimo że każde z działań odnoszących się do nadtlenku wodoru i nadboranu sodu oddzielnie podlegałoby tak samo zakazowi określonemu w art. 81 ust. 1 Traktatu.

The
collusion
regarding the two products is considered to be related and forms part of a single overall scheme and therefore constitutes a single infringement, even though the behaviour as regards HP and PBS separately would equally fall under the prohibition of Article 81(1) of the Treaty.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich