Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: zgoda
Podmioty uprawnione, które zostały zidentyfikowane i odnalezione, mogą udzielić takiej
zgody
tylko w odniesieniu do praw, które same posiadają, albo z tej przyczyny, że prawa są ich własnymi prawami,...

Rightholders that have been identified and located can give this authorisation only in relation to the rights that they themselves hold, either because the rights are their own rights or because the...
Podmioty uprawnione, które zostały zidentyfikowane i odnalezione, mogą udzielić takiej
zgody
tylko w odniesieniu do praw, które same posiadają, albo z tej przyczyny, że prawa są ich własnymi prawami, albo że prawa zostały im przekazane, i nie powinny mieć możliwości udzielenia zgody na mocy niniejszej dyrektywy na jakiekolwiek korzystanie w imieniu podmiotów uprawnionych, które nie zostały zidentyfikowane i odnalezione.

Rightholders that have been identified and located can give this authorisation only in relation to the rights that they themselves hold, either because the rights are their own rights or because the rights were transferred to them, and should not be able to authorise under this Directive any use on behalf of rightholders that have not been identified and located.

...zgłoszenia lub rejestracji międzynarodowej dla zgłaszającego lub uprawnionego, lub osoby mającej
zgodę
zgłaszającego lub uprawnionego.

...or the international registration by the applicant or the holder or a person having the
consent
of the applicant or the holder.
Przyjmując art. 10 konferencja dyplomatyczna przyjęła, że artykuł ten w żadnym wypadku nie wyklucza dostępu do międzynarodowego zgłoszenia lub rejestracji międzynarodowej dla zgłaszającego lub uprawnionego, lub osoby mającej
zgodę
zgłaszającego lub uprawnionego.

When adopting Article 10, the Diplomatic Conference understood that nothing in this Article precludes access to the international application or the international registration by the applicant or the holder or a person having the
consent
of the applicant or the holder.

...wspólnotowych znaków towarowych, które nie zostały opublikowane, nie są udostępniane do wglądu bez
zgody
zgłaszającego.

...which have not yet been published shall not be made available for inspection without the
consent
of the applicant.
Akta odnoszące się do zgłoszeń wspólnotowych znaków towarowych, które nie zostały opublikowane, nie są udostępniane do wglądu bez
zgody
zgłaszającego.

The files relating to Community trade mark applications which have not yet been published shall not be made available for inspection without the
consent
of the applicant.

...z rejestracji przeciwko niej, może uzyskać wgląd do akt przed publikacją tego zgłoszenia i bez
zgody
zgłaszającego.

...may obtain inspection of the files prior to the publication of that application and without the
consent
of the applicant.
Każda osoba, która może udowodnić, że zgłaszający wspólnotowy znak towarowy oświadczył, że po zarejestrowaniu znaku towarowego powoła się na prawa wynikające z rejestracji przeciwko niej, może uzyskać wgląd do akt przed publikacją tego zgłoszenia i bez
zgody
zgłaszającego.

Any person who can prove that the applicant for a Community trade mark has stated that after the trade mark has been registered he will invoke the rights under it against him may obtain inspection of the files prior to the publication of that application and without the
consent
of the applicant.

...o zniesieniu gwarancji na wypadek niewypłacalności [46], która została wydana po osiągnięciu
zgody
między Austrią a Komisją i nie była podważana przez Austrię przed trybunałami wspólnotowymi, n

...Commission Decision C(2003) 1329 final on the abolition on Ausfallhaftung [46], which followed an
agreement
between Austria and the Commission and which was not challenged by Austria before the...
W obliczu decyzji C(2003) 1329 Komisji o zniesieniu gwarancji na wypadek niewypłacalności [46], która została wydana po osiągnięciu
zgody
między Austrią a Komisją i nie była podważana przez Austrię przed trybunałami wspólnotowymi, nie można przystać na ten argument.

In the light of Commission Decision C(2003) 1329 final on the abolition on Ausfallhaftung [46], which followed an
agreement
between Austria and the Commission and which was not challenged by Austria before the European Courts, this argument is not
acceptable
.

...przewiduje już procedurę bezpieczeństwa, którą stosuje się wyłącznie w przypadku braku
zgody
między państwami członkowskimi co do środków podejmowanych przez państwa członkowskie.

Community harmonisation legislation already provides for a safeguard procedure which applies only in the event of disagreement between Member States over measures taken by a Member State.
Wspólnotowe prawodawstwo harmonizacyjne przewiduje już procedurę bezpieczeństwa, którą stosuje się wyłącznie w przypadku braku
zgody
między państwami członkowskimi co do środków podejmowanych przez państwa członkowskie.

Community harmonisation legislation already provides for a safeguard procedure which applies only in the event of disagreement between Member States over measures taken by a Member State.

...decyzji związanych z płatnościami i do korzystania z postępowania pojednawczego w przypadku braku
zgody
między nimi a Komisją.

...their decisions to make payments and should have recourse to conciliation where there is no common
agreement
between them and the Commission.
Należy przyznać Państwom Członkowskim prawo do uzasadniania swoich decyzji związanych z płatnościami i do korzystania z postępowania pojednawczego w przypadku braku
zgody
między nimi a Komisją.

Member States should be given the right to justify their decisions to make payments and should have recourse to conciliation where there is no common
agreement
between them and the Commission.

...powinny być wydawane do użycia wyłącznie w wyjątkowych przypadkach i dopiero po uzyskaniu pisemnej
zgody
między lekarza zalecającego oraz lekarza placówki służby krwi.

...shall be released for transfusion only in exceptional circumstances and with the recorded
agreement
of the prescribing physician and the blood establishment physician.
Składniki krwi, które nie spełniają wymaganych norm określonych w załączniku V do dyrektywy 2004/33/WE powinny być wydawane do użycia wyłącznie w wyjątkowych przypadkach i dopiero po uzyskaniu pisemnej
zgody
między lekarza zalecającego oraz lekarza placówki służby krwi.

Blood components deviating from required standards set out in Annex V to Directive 2004/33/EC shall be released for transfusion only in exceptional circumstances and with the recorded
agreement
of the prescribing physician and the blood establishment physician.

W przypadku braku
zgody
między członkami co do tego, czy dane głosowanie dotyczy konkretnego wielkoskalowego systemu informatycznego, każda decyzja o tym, że głosowanie go nie dotyczy podejmowana...

In the case of a disagreement among members about whether a specific large-scale IT system is affected by a vote, any decision that it is not so affected shall be taken by a two-thirds majority.
W przypadku braku
zgody
między członkami co do tego, czy dane głosowanie dotyczy konkretnego wielkoskalowego systemu informatycznego, każda decyzja o tym, że głosowanie go nie dotyczy podejmowana jest większością dwóch trzecich głosów.

In the case of a disagreement among members about whether a specific large-scale IT system is affected by a vote, any decision that it is not so affected shall be taken by a two-thirds majority.

Należy je ustalić przed wydaniem licencji, za obopólną
zgodą
między armatorami lub ich przedstawicielami.

They shall be fixed, before licences are issued, by mutual
agreement
among the vessel owners or their representatives.
Należy je ustalić przed wydaniem licencji, za obopólną
zgodą
między armatorami lub ich przedstawicielami.

They shall be fixed, before licences are issued, by mutual
agreement
among the vessel owners or their representatives.

...ERIC przyjmowanego przez państwo członkowskie wnioski w sprawie zmiany jego statutu wymagają
zgody
większości państw członkowskich będących członkami tego ERIC.”.

For an ERIC hosted by a Member State, proposals for amending its Statutes shall require the
agreement
of the majority of the Member States that are members of that ERIC.’
W przypadku ERIC przyjmowanego przez państwo członkowskie wnioski w sprawie zmiany jego statutu wymagają
zgody
większości państw członkowskich będących członkami tego ERIC.”.

For an ERIC hosted by a Member State, proposals for amending its Statutes shall require the
agreement
of the majority of the Member States that are members of that ERIC.’

...prac i mające konsekwencje budżetowe dla krajowych centrów koordynacji informacji wymagają również
zgody
większości w grupie przedstawicieli rządów.

...programme and with budgetary consequences for the national focal points shall also require the
consent
of the majority of the government group.
Jednakże decyzje podejmowane w ramach rocznego programu prac i mające konsekwencje budżetowe dla krajowych centrów koordynacji informacji wymagają również
zgody
większości w grupie przedstawicieli rządów.

However, decisions in the framework of the annual work programme and with budgetary consequences for the national focal points shall also require the
consent
of the majority of the government group.

Komitet jest zwoływany przez przewodniczącego na wniosek Prezydium i za
zgodą
większości członków w celu wydania z własnej inicjatywy opinii we wszystkich sprawach dotyczących Unii Europejskiej,...

It shall be convened by its President, on a proposal from its Bureau and with the
agreement
of the majority of its members, to deliver, on its own initiative, opinions on any question pertaining to...
Komitet jest zwoływany przez przewodniczącego na wniosek Prezydium i za
zgodą
większości członków w celu wydania z własnej inicjatywy opinii we wszystkich sprawach dotyczących Unii Europejskiej, dziedzin jej polityki i ich możliwości ich rozwoju.

It shall be convened by its President, on a proposal from its Bureau and with the
agreement
of the majority of its members, to deliver, on its own initiative, opinions on any question pertaining to the European Union, its policies and their possible developments.

Komitet jest zwoływany przez Przewodniczącego na wniosek Prezydium i za
zgodą
większości członków w celu wydania z własnej inicjatywy opinii we wszystkich sprawach dotyczących Unii Europejskiej,...

It shall be convened by its president, on a proposal from its bureau and with the
agreement
of the majority of its members, to deliver, on its own initiative, opinions on any question pertaining to...
Komitet jest zwoływany przez Przewodniczącego na wniosek Prezydium i za
zgodą
większości członków w celu wydania z własnej inicjatywy opinii we wszystkich sprawach dotyczących Unii Europejskiej, dziedzin jej polityki i możliwości ich rozwoju.

It shall be convened by its president, on a proposal from its bureau and with the
agreement
of the majority of its members, to deliver, on its own initiative, opinions on any question pertaining to the European Union, its policies and their possible developments.

...jednego dyrektora (dwóch w przypadku gdy wysokość udziałów przekroczy 30 %), a decyzje wymagają
zgody
większości dyrektorów spółki, przy czym niezbędna jest również zgoda co najmniej dwóch z trzec

The rules on the appointment of directors and the decisional procedures in the supervisory board are largely maintained: under the MJVA2, both Q-Cells and REC have the right to appoint one director...
Postanowienia dotyczące kwestii powoływania dyrektorów spółki oraz procedury decyzyjnej realizowanej w radzie nadzorczej zostały w znacznym stopniu utrzymane. Zgodnie z MJVA 2 zarówno Q-Cells jak i REC mają prawo do mianowania jednego dyrektora (dwóch w przypadku gdy wysokość udziałów przekroczy 30 %), a decyzje wymagają
zgody
większości dyrektorów spółki, przy czym niezbędna jest również zgoda co najmniej dwóch z trzech przedsiębiorstw będących właścicielami spółki.

The rules on the appointment of directors and the decisional procedures in the supervisory board are largely maintained: under the MJVA2, both Q-Cells and REC have the right to appoint one director (two, once their participation exceeds 30 %), and decisions are taken by the majority of directors, with the proviso that at least two of the three owner firms must agree.

...ustanowienie i utrzymanie takiego łącza, pod warunkiem że Komisja ds. Zmian Klimatu udzieli na to
zgody
większością głosów.

If the conditions provided for in paragraph 1 are not met, the Commission may, subject to the majority support of the Climate Change Committee, instruct the Central Administrator to establish and...
Jeżeli warunki przewidziane w ust. 1 nie zostaną spełnione, Komisja może polecić centralnemu administratorowi ustanowienie i utrzymanie takiego łącza, pod warunkiem że Komisja ds. Zmian Klimatu udzieli na to
zgody
większością głosów.

If the conditions provided for in paragraph 1 are not met, the Commission may, subject to the majority support of the Climate Change Committee, instruct the Central Administrator to establish and maintain such a link.

Decyzja odmowna musi zostać uzasadniona i uzyskać wcześniejszą
zgodę
wspólnego komitetu monitorującego i Komisji.

...must be substantiated and submitted to the Commission and the Joint Monitoring Committee for prior
approval
.
Decyzja odmowna musi zostać uzasadniona i uzyskać wcześniejszą
zgodę
wspólnego komitetu monitorującego i Komisji.

The waiver decision must be substantiated and submitted to the Commission and the Joint Monitoring Committee for prior
approval
.

...być przeprowadzane bezpośrednio przez wspólną instytucję zarządzającą po wcześniejszym uzyskaniu
zgody
wspólnego komitetu monitorującego.

...allocated to each priority may be made directly by the Joint Managing Authority, with the prior
approval
of the Joint Monitoring Committee.
Dostosowania tabeli finansowej wspólnego programu operacyjnego, dotyczące zwykłego przesunięcia środków wspólnotowych z jednego priorytetu do drugiego, o ile kwota przesuniętych środków nie przekracza 20 % kwot przeznaczonych początkowo na każdy priorytet, mogą być przeprowadzane bezpośrednio przez wspólną instytucję zarządzającą po wcześniejszym uzyskaniu
zgody
wspólnego komitetu monitorującego.

Adjustments to the joint operational programme financial table which merely involve the transfer from one priority to another of no more than 20 % of the Community funds initially allocated to each priority may be made directly by the Joint Managing Authority, with the prior
approval
of the Joint Monitoring Committee.

Jeżeli obie Umawiające się Strony wyrażą na to
zgodę
, wspólny komitet może zapraszać na swoje posiedzenia ekspertów w celu udzielenia określonych informacji w danej sprawie.

If both parties
agree
, the Joint Committee may invite experts to its meetings to provide the specific information requested.
Jeżeli obie Umawiające się Strony wyrażą na to
zgodę
, wspólny komitet może zapraszać na swoje posiedzenia ekspertów w celu udzielenia określonych informacji w danej sprawie.

If both parties
agree
, the Joint Committee may invite experts to its meetings to provide the specific information requested.

Jeżeli obie Umawiające się Strony wyrażą na to
zgodę
, Wspólny Komitet może zapraszać na swoje posiedzenia ekspertów w celu udzielenia określonych informacji w danej sprawie.

If both parties
agree
, the Joint Committee may invite experts to its meetings to provide the specific information requested.
Jeżeli obie Umawiające się Strony wyrażą na to
zgodę
, Wspólny Komitet może zapraszać na swoje posiedzenia ekspertów w celu udzielenia określonych informacji w danej sprawie.

If both parties
agree
, the Joint Committee may invite experts to its meetings to provide the specific information requested.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich