Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: zasadny
Jednakże podobne preferencyjne uzgodnienie podatkowe może być uznane za
zasadne
, tylko jeśli obiektywnie można je zastosować na tych samych warunkach w odniesieniu do wszystkich przypadków uznania do...

Such a favourable tax realignment may however only be
justified
if it is objectively open to all similar recognitions of capital gains, such as those resulting from other reorganisations not covered...
Jednakże podobne preferencyjne uzgodnienie podatkowe może być uznane za
zasadne
, tylko jeśli obiektywnie można je zastosować na tych samych warunkach w odniesieniu do wszystkich przypadków uznania do celów podatkowych dotyczących porównywalnych zysków kapitałowych, takich jak zyski wynikające z innych restrukturyzacji nieprzewidzianych w ustawie 218/1990, w tym również restrukturyzacji obejmującej inne instytucje kredytowe.

Such a favourable tax realignment may however only be
justified
if it is objectively open to all similar recognitions of capital gains, such as those resulting from other reorganisations not covered by Law 218/1990 including those relating to other banks.

...organ dochodzeniowy w celu oceny czynnika »płace« nie możemy ustalić, czy zapewniono odpowiednie i
zasadne
wyjaśnienie, w jaki sposób określenie szkody poczynione przez WE znajduje potwierdzenie w...

...by the investigating authority to evaluate “wages”, we cannot examine whether an adequate and
reasoned
explanation has been provided of how the facts support the injury determination made by the
„wobec braku pisemnej dokumentacji procesu analitycznego przeprowadzonego przez organ dochodzeniowy w celu oceny czynnika »płace« nie możemy ustalić, czy zapewniono odpowiednie i
zasadne
wyjaśnienie, w jaki sposób określenie szkody poczynione przez WE znajduje potwierdzenie w faktach i w rezultacie, czy określenia takie było zgodne z art. 15 ust. 4.

‘without a written record of the analytical process undertaken by the investigating authority to evaluate “wages”, we cannot examine whether an adequate and
reasoned
explanation has been provided of how the facts support the injury determination made by the EC and, consequently, whether that determination was consistent with Article 15.4.

...dyrektywy 1999/105/WE mają być umieszczone na etykiecie lub w dokumencie dostawcy, uznaje się za
zasadne
, aby zalecić stosowanie kodu numerycznego do identyfikacji poszczególnych pozycji na etykiec

...is also requested by Article 1 of Regulation (EC) No 1598/2002 for the ‘Information Document’,
it
is considered
appropriate
to recommend the use of a numerical code to identify the different item
Biorąc pod uwagę, że nie zgłoszono żadnych trudności związanych z użyciem tego „Dokumentu informacyjnego” i że na podstawie art. 1 rozporządzenia (WE) nr 1598/2002 wymagane jest również umieszczenie w „Dokumencie informacyjnym” niektórych informacji, które na podstawie art. 14 dyrektywy 1999/105/WE mają być umieszczone na etykiecie lub w dokumencie dostawcy, uznaje się za
zasadne
, aby zalecić stosowanie kodu numerycznego do identyfikacji poszczególnych pozycji na etykiecie lub w dokumencie dostawcy podobnym do tego, który zamieszczono w załączniku do rozporządzenia (WE) nr 1598/2002.

Given that no difficulties have been reported concerning the use of this ‘Information Document’ and that some of the information requested by Article 14 of Directive 1999/105/EC to be indicated in the supplier’s label or document is also requested by Article 1 of Regulation (EC) No 1598/2002 for the ‘Information Document’,
it
is considered
appropriate
to recommend the use of a numerical code to identify the different items in the supplier’s label or document similar to the one set out in the Annex to Regulation (EC) No 1598/2002.

...co dodatkowo uzasadnia konieczność zwiększenia ilości przyznanych na 2010 r. Nie wydaje się jednak
zasadne
, aby w pełni zgodzić się na wnioskowane kwoty.

...justifies the need for an increase in the quantities granted for 2010. However, it does not appear
appropriate
to fully meet the amounts requested.
Spodziewane jest, że obowiązujące kwoty zostaną wyczerpane dla dwóch kategorii przedmiotowych produktów na długo przed końcem 2010 r., co dodatkowo uzasadnia konieczność zwiększenia ilości przyznanych na 2010 r. Nie wydaje się jednak
zasadne
, aby w pełni zgodzić się na wnioskowane kwoty.

The existing quotas are expected to be exhausted for the two categories of products concerned far before the end of 2010, which further justifies the need for an increase in the quantities granted for 2010. However, it does not appear
appropriate
to fully meet the amounts requested.

Wobec braku dowodu przeciwnego w aktach sprawy, Komisja uznała za
zasadne
, aby stwierdzić, że korzyści wynikające ze stosowania tych programów w dalszym ciągu stanowią najlepszy wskaźnik zastępczy...

In the absence of evidence to the contrary in the file, the Commission has decided that
it is reasonable
to conclude that the benefits of these programmes still reflect the best proxy for present...
Wobec braku dowodu przeciwnego w aktach sprawy, Komisja uznała za
zasadne
, aby stwierdzić, że korzyści wynikające ze stosowania tych programów w dalszym ciągu stanowią najlepszy wskaźnik zastępczy dla przedmiotowego subsydiowania producentów produktu objętego podstępowaniem.

In the absence of evidence to the contrary in the file, the Commission has decided that
it is reasonable
to conclude that the benefits of these programmes still reflect the best proxy for present subsidization for producers of the product concerned.

Wydaje się jednak
zasadne
, aby pozwolić państwom członkowskim na zastąpienie systemu zabezpieczeń fakultatywnym systemem zatwierdzania podmiotów gospodarczych mającym zagwarantować ten sam stopień...

However,
it
should be allowed for the Member States to replace the system of securities by an alternative system of approval of operators designed to guarantee the same degree of effectiveness.
Wydaje się jednak
zasadne
, aby pozwolić państwom członkowskim na zastąpienie systemu zabezpieczeń fakultatywnym systemem zatwierdzania podmiotów gospodarczych mającym zagwarantować ten sam stopień skuteczności.

However,
it
should be allowed for the Member States to replace the system of securities by an alternative system of approval of operators designed to guarantee the same degree of effectiveness.

Wydaje się jednak
zasadne
, aby pozwolić państwom członkowskim na zastąpienie systemu zabezpieczeń fakultatywnym systemem zatwierdzania podmiotów gospodarczych mającym zagwarantować ten sam stopień...

However,
it
appears
appropriate
to allow Member States to replace the system of securities by an alternative system of approval of operators designed to guarantee the same degree of effectiveness.
Wydaje się jednak
zasadne
, aby pozwolić państwom członkowskim na zastąpienie systemu zabezpieczeń fakultatywnym systemem zatwierdzania podmiotów gospodarczych mającym zagwarantować ten sam stopień skuteczności.

However,
it
appears
appropriate
to allow Member States to replace the system of securities by an alternative system of approval of operators designed to guarantee the same degree of effectiveness.

W związku z tym Komisja uważa, że w tym przypadku
zasadne
było i jest podejście pierwotne.

Consequently, the Commission considers that
its
original approach was and is
reasonable
in this case.
W związku z tym Komisja uważa, że w tym przypadku
zasadne
było i jest podejście pierwotne.

Consequently, the Commission considers that
its
original approach was and is
reasonable
in this case.

W związku z tym
zasadne
było wyrażenie kwoty stwierdzonego dumpingu jako części procentowej transakcji wywozowych wykorzystanych przy obliczaniu kwoty dumpingu.

Therefore,
it
was
reasonable
to express the amount of dumping found as a percentage of those export transactions used in calculating the amount of dumping.
W związku z tym
zasadne
było wyrażenie kwoty stwierdzonego dumpingu jako części procentowej transakcji wywozowych wykorzystanych przy obliczaniu kwoty dumpingu.

Therefore,
it
was
reasonable
to express the amount of dumping found as a percentage of those export transactions used in calculating the amount of dumping.

W świetle powyższego
zasadne
było stwierdzenie, że w interesie norweskich producentów eksportujących leży unikanie sytuacji wiążących się ze spadkiem cen na rynku oraz utrzymanie orientacji na zysk.

On the basis of the above,
it
was therefore
reasonable
to conclude that the Norwegian exporting producers have a vested interest in avoiding situations of market price collapse and to remain profit...
W świetle powyższego
zasadne
było stwierdzenie, że w interesie norweskich producentów eksportujących leży unikanie sytuacji wiążących się ze spadkiem cen na rynku oraz utrzymanie orientacji na zysk.

On the basis of the above,
it
was therefore
reasonable
to conclude that the Norwegian exporting producers have a vested interest in avoiding situations of market price collapse and to remain profit orientated.

Wnioski o zachowanie poufności są rozpatrywane przez Komisję w celu ustalenia, czy są
zasadne
(tj. zgodne z przepisami GPSD i wytycznych) oraz kompletne (tj. czy określają, które części formularza są...

Requests for confidentiality are examined by the Commission to determine that they are
justified
(i.e. in line with the provisions of the GPSD and the Guidelines) and complete (i.e.
it
states which...
Wnioski o zachowanie poufności są rozpatrywane przez Komisję w celu ustalenia, czy są
zasadne
(tj. zgodne z przepisami GPSD i wytycznych) oraz kompletne (tj. czy określają, które części formularza są objęte klauzulą poufności oraz czy zawierają uzasadnienie).

Requests for confidentiality are examined by the Commission to determine that they are
justified
(i.e. in line with the provisions of the GPSD and the Guidelines) and complete (i.e.
it
states which parts of the form that
it
covers and if
it
contains a justification).

...3 rozporządzenia podstawowego, tzn. została skonstruowana poprzez dodanie do kosztów produkcji
zasadnej
kwoty kosztów sprzedaży, kosztów ogólnych i administracyjnych („SG&A”) oraz zasadnej marży

...of the basic Regulation, i.e. normal value was constructed by adding to the manufacturing costs a
reasonable
amount for selling, general and administrative (SG&A) expenses and a reasonable margin...
Należy ponadto przypomnieć, że chiński producent eksportujący oraz ukraiński producent eksportujący, którym przyznano MET, nie prowadzili wystarczająco reprezentatywnej sprzedaży krajowej, przez co wartość normalna została ustalona zgodnie z art. 2 ust. 3 rozporządzenia podstawowego, tzn. została skonstruowana poprzez dodanie do kosztów produkcji
zasadnej
kwoty kosztów sprzedaży, kosztów ogólnych i administracyjnych („SG&A”) oraz zasadnej marży zysku.

It is furthermore recalled that the Chinese and the Ukrainian exporting producer granted MET did not have sufficient representative domestic sales and that normal value was established according to Article 2(3) of the basic Regulation, i.e. normal value was constructed by adding to the manufacturing costs a
reasonable
amount for selling, general and administrative (SG&A) expenses and a reasonable margin of profit.

...poprzez dodanie do kosztów eksportera związanych z wytwarzaniem wywożonych rodzajów produktu
zasadnych
kwot kosztów sprzedaży, kosztów ogólnych i administracyjnych oraz zasadnej marży zysku.

...value was constructed by adding to the exporter’s manufacturing costs of the exported types, a
reasonable
amount for selling, general and administrative expenses (SG&A) and a reasonable profit ma
W niewielu przypadkach, w których rodzaj produktu objętego postępowaniem nie był sprzedawany na rynku krajowym w ODP, wartość normalną uzyskano poprzez dodanie do kosztów eksportera związanych z wytwarzaniem wywożonych rodzajów produktu
zasadnych
kwot kosztów sprzedaży, kosztów ogólnych i administracyjnych oraz zasadnej marży zysku.

In the few cases where the type of product concerned was not sold on the domestic market during the RIP, the normal value was constructed by adding to the exporter’s manufacturing costs of the exported types, a
reasonable
amount for selling, general and administrative expenses (SG&A) and a reasonable profit margin.

...dla każdego przedsiębiorstwa przez dodanie do kosztów wytworzenia eksportowanych typów produktu
zasadnej
kwoty uzyskanych na postawie obrotu oraz zasadnej marży zysku (obliczonej na podstawie sprz

...normal value for each company by adding to the manufacturing costs of the exported types a
reasonable
amount for selling, general and administrative expenses (SG&A) on the basis of turnover a
Z powodu braku wystarczającej sprzedaży krajowej dokonywanej w zwykłym obrocie handlowym przez przedsiębiorstwa, którym przyznano MET, Komisja skonstruowała wartość normalną dla każdego przedsiębiorstwa przez dodanie do kosztów wytworzenia eksportowanych typów produktu
zasadnej
kwoty uzyskanych na postawie obrotu oraz zasadnej marży zysku (obliczonej na podstawie sprzedaży krajowej w zwykłym obrocie handlowym).

In the absence of sufficient domestic sales in the ordinary course of trade by each of the companies granted MET, the Commission constructed normal value for each company by adding to the manufacturing costs of the exported types a
reasonable
amount for selling, general and administrative expenses (SG&A) on the basis of turnover and a reasonable margin of profit (based on domestic sales under ordinary course of trade).

...wpływy na pożyczki udzielone w ramach pożyczki konsorcjalnej, że nie mogą one służyć jako
zasadny
komercyjny wzorzec odniesienia, w stosunku do którego można by zweryfikować zaistnienie korz

...loan was so distorted by the government’s intervention in that loan that it cannot serve as a
reasonable
commercial benchmark by which to measure whether a benefit has occurred or the amount of
Interwencja rządowa miała tak wypaczający wpływy na pożyczki udzielone w ramach pożyczki konsorcjalnej, że nie mogą one służyć jako
zasadny
komercyjny wzorzec odniesienia, w stosunku do którego można by zweryfikować zaistnienie korzyści i wielkość takiej korzyści.

The lending made pursuant to the syndicated loan was so distorted by the government’s intervention in that loan that it cannot serve as a
reasonable
commercial benchmark by which to measure whether a benefit has occurred or the amount of that benefit.

Jeżeli zwolnienie zostanie uznane za
zasadne
, Komisja, po konsultacji z Komitetem Doradczym, powinna zaproponować wprowadzenie odpowiednich zmian do niniejszego rozporządzenia.

Where an exemption is
warranted
, the Commission should, after consultation of the Advisory Committee, propose the amendment of this Regulation accordingly.
Jeżeli zwolnienie zostanie uznane za
zasadne
, Komisja, po konsultacji z Komitetem Doradczym, powinna zaproponować wprowadzenie odpowiednich zmian do niniejszego rozporządzenia.

Where an exemption is
warranted
, the Commission should, after consultation of the Advisory Committee, propose the amendment of this Regulation accordingly.

Jeżeli rekompensata zostanie uznana za
zasadną
, Komisja musi ustalić, do jakiego momentu lub do jakiej kwoty preferencyjna taryfa Terni może zostać uznana za właściwy środek odszkodowawczy.

If the answer is that compensation was
justified
, the Commission must then determine until what date and/or what amount the Terni preferential tariff can be considered a commensurate compensatory...
Jeżeli rekompensata zostanie uznana za
zasadną
, Komisja musi ustalić, do jakiego momentu lub do jakiej kwoty preferencyjna taryfa Terni może zostać uznana za właściwy środek odszkodowawczy.

If the answer is that compensation was
justified
, the Commission must then determine until what date and/or what amount the Terni preferential tariff can be considered a commensurate compensatory measure.

...że zgodnie z postanowieniami Traktatu WE, odpowiedzialność za udowodnienie, że przepisy krajowe są
zasadne
, spoczywa na państwie członkowskim, które wnioskuje o ich utrzymanie.

...to the provisions of the EC Treaty, the responsibility of proving that the national measures are
justified
lies with the requesting Member State which seeks to maintain them.
Oznacza to, że zgodnie z postanowieniami Traktatu WE, odpowiedzialność za udowodnienie, że przepisy krajowe są
zasadne
, spoczywa na państwie członkowskim, które wnioskuje o ich utrzymanie.

This means that, according to the provisions of the EC Treaty, the responsibility of proving that the national measures are
justified
lies with the requesting Member State which seeks to maintain them.

...to, że zgodnie z postanowieniami Traktatu odpowiedzialność za udowodnienie, że przepisy krajowe są
zasadne
, spoczywa na państwie członkowskim, które wnioskuje o ich utrzymanie.

...to the provisions of the Treaty, the responsibility of proving that the national measures are
justified
lies with the requesting Member State which seeks to maintain them.
Oznacza to, że zgodnie z postanowieniami Traktatu odpowiedzialność za udowodnienie, że przepisy krajowe są
zasadne
, spoczywa na państwie członkowskim, które wnioskuje o ich utrzymanie.

This means that, according to the provisions of the Treaty, the responsibility of proving that the national measures are
justified
lies with the requesting Member State which seeks to maintain them.

...to, że zgodnie z postanowieniami Traktatu odpowiedzialność za udowodnienie, że przepisy krajowe są
zasadne
, spoczywa na państwie członkowskim, które wnioskuje o ich utrzymanie.

...to the provisions of the Treaty, the responsibility of proving that the national measures are
justified
lies with the requesting Member State that seeks to maintain them.
Oznacza to, że zgodnie z postanowieniami Traktatu odpowiedzialność za udowodnienie, że przepisy krajowe są
zasadne
, spoczywa na państwie członkowskim, które wnioskuje o ich utrzymanie.

This means that, according to the provisions of the Treaty, the responsibility of proving that the national measures are
justified
lies with the requesting Member State that seeks to maintain them.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich