Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: zakładnik
powód pobytu
zakładników
w kraju, ich umiejętności językowe, płeć,

hostages
’ reason for being in the country, language skills, gender of the
hostage
,
powód pobytu
zakładników
w kraju, ich umiejętności językowe, płeć,

hostages
’ reason for being in the country, language skills, gender of the
hostage
,

Doszło do licznych ataków na statki i ich przejęcia przez piratów przetrzymujących
zakładników
, których uwolnienie mogło nastąpić dopiero po zapłaceniu okupu.

Numerous ships have been attacked and detained by pirates, who hold the crew
hostage
until a ransom is paid for their release.
Doszło do licznych ataków na statki i ich przejęcia przez piratów przetrzymujących
zakładników
, których uwolnienie mogło nastąpić dopiero po zapłaceniu okupu.

Numerous ships have been attacked and detained by pirates, who hold the crew
hostage
until a ransom is paid for their release.

Przetrzymywanie
zakładników
trwa wiele tygodni lub nawet miesięcy i odbywa się w niedopuszczalnych i niezwykle uciążliwych dla uwięzionych marynarzy warunkach.

The periods of captivity last several weeks or even months and are as unacceptable as they are traumatic for the seamen detained.
Przetrzymywanie
zakładników
trwa wiele tygodni lub nawet miesięcy i odbywa się w niedopuszczalnych i niezwykle uciążliwych dla uwięzionych marynarzy warunkach.

The periods of captivity last several weeks or even months and are as unacceptable as they are traumatic for the seamen detained.

uprowadzenie osoby, bezprawne pozbawienie wolności i wzięcie
zakładników
;

kidnapping, illegal
restraint
and
hostage-taking
;
uprowadzenie osoby, bezprawne pozbawienie wolności i wzięcie
zakładników
;

kidnapping, illegal
restraint
and
hostage-taking
;

porwanie, bezprawne przetrzymywanie i branie
zakładników
,

kidnapping, illegal
restraint
and
hostage-taking
,
porwanie, bezprawne przetrzymywanie i branie
zakładników
,

kidnapping, illegal
restraint
and
hostage-taking
,

porwanie, bezprawne przetrzymywanie i branie
zakładników
;

kidnapping, illegal
restraint
and
hostage
taking;
porwanie, bezprawne przetrzymywanie i branie
zakładników
;

kidnapping, illegal
restraint
and
hostage
taking;

 porwanie, bezprawne przetrzymywanie i branie
zakładników
;

 kidnapping, illegal
restraint
and
hostage-taking
;
 porwanie, bezprawne przetrzymywanie i branie
zakładników
;

 kidnapping, illegal
restraint
and
hostage-taking
;

porwanie, bezprawne przetrzymywanie i branie
zakładników
,

kidnapping, illegal
restraint
and
hostage-taking
,
porwanie, bezprawne przetrzymywanie i branie
zakładników
,

kidnapping, illegal
restraint
and
hostage-taking
,

uprowadzenie osoby, bezprawne pozbawienie wolności i wzięcie
zakładników
,

kidnapping, illegal
restraint
and
hostage-taking
,
uprowadzenie osoby, bezprawne pozbawienie wolności i wzięcie
zakładników
,

kidnapping, illegal
restraint
and
hostage-taking
,

uprowadzenie osoby, bezprawne pozbawienie wolności i wzięcie
zakładników
;

kidnapping, illegal
restraint
and
hostage-taking
;
uprowadzenie osoby, bezprawne pozbawienie wolności i wzięcie
zakładników
;

kidnapping, illegal
restraint
and
hostage-taking
;

uprowadzenie osoby, bezprawne pozbawienie wolności i wzięcie
zakładników
,

kidnapping, illegal
restraint
and
hostage-taking
,
uprowadzenie osoby, bezprawne pozbawienie wolności i wzięcie
zakładników
,

kidnapping, illegal
restraint
and
hostage-taking
,

 uprowadzenie osoby, bezprawne pozbawienie wolności i wzięcie
zakładników

 kidnapping, illegal
restraint
and
hostage-taking
 uprowadzenie osoby, bezprawne pozbawienie wolności i wzięcie
zakładników

 kidnapping, illegal
restraint
and
hostage-taking

uprowadzenie osoby, bezprawne pozbawienie wolności i wzięcie
zakładników
,

kidnapping, illegal
restraint
and
hostage-taking
,
uprowadzenie osoby, bezprawne pozbawienie wolności i wzięcie
zakładników
,

kidnapping, illegal
restraint
and
hostage-taking
,

uprowadzenie osoby, bezprawne pozbawienie wolności i wzięcie
zakładników
,

kidnapping, illegal
restraint
and
hostage-taking
,
uprowadzenie osoby, bezprawne pozbawienie wolności i wzięcie
zakładników
,

kidnapping, illegal
restraint
and
hostage-taking
,

uprowadzenie osoby, bezprawne pozbawienie wolności i wzięcie
zakładników

kidnapping, illegal
restraint
and
hostage-taking
uprowadzenie osoby, bezprawne pozbawienie wolności i wzięcie
zakładników

kidnapping, illegal
restraint
and
hostage-taking

porwanie, bezprawne przetrzymywanie i branie
zakładników
,

kidnapping, illegal
restraint
and
hostage
taking,
porwanie, bezprawne przetrzymywanie i branie
zakładników
,

kidnapping, illegal
restraint
and
hostage
taking,

liczba i narodowość
zakładników
,

number and nationality of the
hostage(s
),
liczba i narodowość
zakładników
,

number and nationality of the
hostage(s
),

Wzięcie
zakładnika

Hostage-taking
Wzięcie
zakładnika

Hostage-taking

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich