Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: zahaczać
„Śruba ze sworzniem rozwidlonym” to element zamka, który
zahacza
i utrzymuje zaczep, kiedy zamek jest w położeniu zamknięcia.

‘Fork-bolt’ is the part of the latch that engages and retains the striker when in a latched position.
„Śruba ze sworzniem rozwidlonym” to element zamka, który
zahacza
i utrzymuje zaczep, kiedy zamek jest w położeniu zamknięcia.

‘Fork-bolt’ is the part of the latch that engages and retains the striker when in a latched position.

Żywe zasoby morskie są przy ich użyciu łowione poprzez
zahaczanie
się skrzelami w sieci, oplatanie siecią lub łapanie w oczka sieci.

It
catches
living aquatic resources by gilling, entangling or enmeshing.
Żywe zasoby morskie są przy ich użyciu łowione poprzez
zahaczanie
się skrzelami w sieci, oplatanie siecią lub łapanie w oczka sieci.

It
catches
living aquatic resources by gilling, entangling or enmeshing.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich