Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: zaczynać
czas przeznaczony na kontrolę
zaczyna
upływać w momencie przekazania Parlamentowi projektu środków we wszystkich językach urzędowych.

the time for scrutiny shall
start
to
run
when the draft of measures has been submitted to Parliament in all the official languages.
czas przeznaczony na kontrolę
zaczyna
upływać w momencie przekazania Parlamentowi projektu środków we wszystkich językach urzędowych.

the time for scrutiny shall
start
to
run
when the draft of measures has been submitted to Parliament in all the official languages.

...oraz w nagłych przypadkach (art. 5a ust. 6 decyzji 1999/468/WE), czas przeznaczony na kontrolę
zaczyna
upływać od daty otrzymania przez Parlament ostatecznego projektu środków wykonawczych w wers

...1999/468/EC), the time for scrutiny shall, unless the Chair of the committee responsible objects,
start
to
run
from the date of receipt by Parliament of the final draft implementing measures in...
W przypadkach, w których mają zastosowanie krótsze terminy (art. 5a ust. 5 lit. b) decyzji Rady 1999/468/WE ustanawiającej warunki wykonywania uprawnień wykonawczych przyznanych Komisji) oraz w nagłych przypadkach (art. 5a ust. 6 decyzji 1999/468/WE), czas przeznaczony na kontrolę
zaczyna
upływać od daty otrzymania przez Parlament ostatecznego projektu środków wykonawczych w wersjach językowych przedłożonych członkom komisji ustanowionej zgodnie z decyzją 1999/468/WE, chyba że sprzeciwi się temu przewodniczący właściwej komisji parlamentarnej.

Where shorter time limits apply (Article 5a(5)(b) of Council Decision 1999/468/EC laying down the procedures for the exercise of implementing powers conferred on the Commission) and in cases of urgency (Article 5a(6) of Decision 1999/468/EC), the time for scrutiny shall, unless the Chair of the committee responsible objects,
start
to
run
from the date of receipt by Parliament of the final draft implementing measures in the language versions submitted to the members of the committee set up in accordance with Decision 1999/468/EC.

Od dnia, w którym jednostka, która stosuje to odstępstwo,
zaczyna
stosować MSR 23, jednostka ta:

From the date on which an entity that applies this exemption
begins
to apply IAS 23, the entity:
Od dnia, w którym jednostka, która stosuje to odstępstwo,
zaczyna
stosować MSR 23, jednostka ta:

From the date on which an entity that applies this exemption
begins
to apply IAS 23, the entity:

Niezależnie od powyższych przepisów przejściowych Umawiające się Strony, które
zaczynają
stosować niniejszy regulamin po dacie wejścia w życie najnowszej serii poprawek, nie muszą akceptować...

Notwithstanding the transitional provisions above, Contracting Parties whose application of this Regulation comes into force after the date of entry into force of the most recent series of amendments...
Niezależnie od powyższych przepisów przejściowych Umawiające się Strony, które
zaczynają
stosować niniejszy regulamin po dacie wejścia w życie najnowszej serii poprawek, nie muszą akceptować homologacji udzielonych na podstawie którejkolwiek z poprzednich serii poprawek do niniejszego regulaminu.

Notwithstanding the transitional provisions above, Contracting Parties whose application of this Regulation comes into force after the date of entry into force of the most recent series of amendments are not obliged to accept approvals which were granted in accordance with any of the preceding series of amendments to this Regulation.

Państwa członkowskie
zaczynają
stosować art. 5 nie później niż dnia 6 listopada 2013 r.

Member States
shall
apply Article 5 at the latest on 6 November 2013.
Państwa członkowskie
zaczynają
stosować art. 5 nie później niż dnia 6 listopada 2013 r.

Member States
shall
apply Article 5 at the latest on 6 November 2013.

Państwa członkowskie
zaczynają
stosować te przepisy od dnia 1 maja 2009 r.

They
shall
apply those provisions from 1 May 2009.
Państwa członkowskie
zaczynają
stosować te przepisy od dnia 1 maja 2009 r.

They
shall
apply those provisions from 1 May 2009.

Państwa członkowskie
zaczynają
stosować te przepisy od dnia 1 lutego 2009 r.

They
shall
apply those provisions from 1 February 2009.
Państwa członkowskie
zaczynają
stosować te przepisy od dnia 1 lutego 2009 r.

They
shall
apply those provisions from 1 February 2009.

Państwa członkowskie
zaczynają
stosować te przepisy od dnia 19 stycznia 2009 r.

They
shall
apply those provisions from 19 January 2009.
Państwa członkowskie
zaczynają
stosować te przepisy od dnia 19 stycznia 2009 r.

They
shall
apply those provisions from 19 January 2009.

Państwa członkowskie
zaczynają
stosować te przepisy od dnia 1 lipca 2009 r.

They
shall
apply those provisions from 1 July 2009.
Państwa członkowskie
zaczynają
stosować te przepisy od dnia 1 lipca 2009 r.

They
shall
apply those provisions from 1 July 2009.

Państwa członkowskie
zaczynają
stosować te przepisy od dnia 19 marca 2009 r.

They
shall
apply those provisions from 19 March 2009.
Państwa członkowskie
zaczynają
stosować te przepisy od dnia 19 marca 2009 r.

They
shall
apply those provisions from 19 March 2009.

...wydobywczych i operatorów planujących lub prowadzących operacje na odwiercie państwa członkowskie
zaczynają
stosować przepisy ustawowe, wykonawcze i administracyjne przyjęte na podstawie art. 41...

...production installations and operators planning or executing well operations, Member States
shall
apply the laws, regulations and administrative provisions adopted pursuant to Article 41 by 19
W odniesieniu do właścicieli, operatorów planowanych instalacji wydobywczych i operatorów planujących lub prowadzących operacje na odwiercie państwa członkowskie
zaczynają
stosować przepisy ustawowe, wykonawcze i administracyjne przyjęte na podstawie art. 41 do dnia 19 lipca 2016 r.

In relation to owners, operators of planned production installations and operators planning or executing well operations, Member States
shall
apply the laws, regulations and administrative provisions adopted pursuant to Article 41 by 19 July 2016.

...ryzyka i inne narzędzia inwestowania, inwestujące w MŚP istniejące nie dłużej niż 10 lat,
zaczynając
zwykle od etapu poprzedzającego etap A (faza zalążkowa) oraz etapu A (wczesna faza) i zap

...capital funds and other investment vehicles investing in SMEs up to 10 years old, typically
starting
from pre-A (seed) and A (early stage) rounds and providing follow-on investment where appro
Instrument GIF 1 służy inwestycjom w fundusze pośredniczące kapitału podwyższonego ryzyka i inne narzędzia inwestowania, inwestujące w MŚP istniejące nie dłużej niż 10 lat,
zaczynając
zwykle od etapu poprzedzającego etap A (faza zalążkowa) oraz etapu A (wczesna faza) i zapewniając, tam, gdzie stosowne, inwestycje kontynuacyjne (follow-on investment).

shall invest in intermediary venture capital funds and other investment vehicles investing in SMEs up to 10 years old, typically
starting
from pre-A (seed) and A (early stage) rounds and providing follow-on investment where appropriate.

Dopiero po przyznaniu zawieszenia cła przedsiębiorstwa
zaczynają
dokonywać przywozu większej liczby części.

It is only after the suspension has been granted that the companies
start
to import higher volumes.
Dopiero po przyznaniu zawieszenia cła przedsiębiorstwa
zaczynają
dokonywać przywozu większej liczby części.

It is only after the suspension has been granted that the companies
start
to import higher volumes.

Zwierzęta
zaczynają
przyjmować pożywienie stałe w wieku trzech miesięcy.

The animals
take
up solid food
from
the age of three months onward.
Zwierzęta
zaczynają
przyjmować pożywienie stałe w wieku trzech miesięcy.

The animals
take
up solid food
from
the age of three months onward.

jeżeli
zaczyna
odmierzanie od zera, licznik ciągłego MI musi zacząć odmierzać czas w momencie aktywacji ciągłego MI;

If
starting
from zero, the continuous-MI counter shall
begin
counting as soon as a continuous-MI is activated;
jeżeli
zaczyna
odmierzanie od zera, licznik ciągłego MI musi zacząć odmierzać czas w momencie aktywacji ciągłego MI;

If
starting
from zero, the continuous-MI counter shall
begin
counting as soon as a continuous-MI is activated;

kumulacyjny licznik ciągłego MI
zaczyna
odmierzać czas w momencie aktywacji ciągłego MI;

The cumulative continuous-MI counter
shall begin
counting when the continuous-MI is activated;
kumulacyjny licznik ciągłego MI
zaczyna
odmierzać czas w momencie aktywacji ciągłego MI;

The cumulative continuous-MI counter
shall begin
counting when the continuous-MI is activated;

Termin „lot” oznacza jeden odcinek lotu, tj. lot lub jeden z serii lotów, który
zaczyna
i kończy się na miejscu parkingowym dla statku powietrznego.

The term ‘flight’ means one flight sector that is a flight or one of a series of flights which
commences
at a parking place of the aircraft and terminates at a parking place of the aircraft.
Termin „lot” oznacza jeden odcinek lotu, tj. lot lub jeden z serii lotów, który
zaczyna
i kończy się na miejscu parkingowym dla statku powietrznego.

The term ‘flight’ means one flight sector that is a flight or one of a series of flights which
commences
at a parking place of the aircraft and terminates at a parking place of the aircraft.

...tranzytowe usługi kolejowe prowadzone przez terytorium Wspólnoty, jak i te, których świadczenie
zaczyna
i kończy się poza terytorium Wspólnoty.”;

...scope of this Directive any railway service carried out in transit through the Community and which
begins
and ends outside the Community territory.’;
Państwa członkowskie mogą wyłączyć z zakresu stosowania niniejszej dyrektywy wszelkie tranzytowe usługi kolejowe prowadzone przez terytorium Wspólnoty, jak i te, których świadczenie
zaczyna
i kończy się poza terytorium Wspólnoty.”;

Member States may exclude from the scope of this Directive any railway service carried out in transit through the Community and which
begins
and ends outside the Community territory.’;

Po podjęciu decyzji o uruchomieniu misji kierownictwo funkcjonalne nad tymi wkładami
zaczyna
sprawować DCPCC.

Once a decision to launch a mission is taken, these contributions come under the functional responsibility of DCPCC.
Po podjęciu decyzji o uruchomieniu misji kierownictwo funkcjonalne nad tymi wkładami
zaczyna
sprawować DCPCC.

Once a decision to launch a mission is taken, these contributions come under the functional responsibility of DCPCC.

...kwestii naukowo-technicznych, składu konsorcjum lub innych aspektów w zakresie, który powoduje, że
zaczyna
on znacznie różnić się od wniosku, który był oceniany, lub w sposób, który nie jest...

...of its objectives, S & T content, consortium composition or other aspects, to the extent that it
becomes
significantly different from the proposal that was evaluated, or in a manner that is not in
Komisja może zakończyć negocjacje, jeśli koordynator zaproponuje zmianę projektu pod względem jego celów, kwestii naukowo-technicznych, składu konsorcjum lub innych aspektów w zakresie, który powoduje, że
zaczyna
on znacznie różnić się od wniosku, który był oceniany, lub w sposób, który nie jest zgodny z mandatem negocjacyjnym.

The Commission may terminate negotiations if the coordinator proposes to modify the project in terms of its objectives, S & T content, consortium composition or other aspects, to the extent that it
becomes
significantly different from the proposal that was evaluated, or in a manner that is not in line with the negotiation mandate.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich