Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: władny
Rada Prezesów jest zatem również
władna
zdecydować o korzystaniu przez EBC z certyfikatów elektronicznych wydawanych przez własną infrastrukturę klucza publicznego Eurosystemu.

Accordingly, the Governing Council has the power to decide that the ECB will use electronic certificates issued by the Eurosystem’s own public key infrastructure.
Rada Prezesów jest zatem również
władna
zdecydować o korzystaniu przez EBC z certyfikatów elektronicznych wydawanych przez własną infrastrukturę klucza publicznego Eurosystemu.

Accordingly, the Governing Council has the power to decide that the ECB will use electronic certificates issued by the Eurosystem’s own public key infrastructure.

...i wszystkimi innymi osobami zapewniającymi kontrolę lub zarządzanie wspomnianym supermarketem i
władnymi
podejmować decyzje dotyczące funkcjonowania supermarketu.

The bill defines ‘retailer’ as ‘any natural or legal person or public or private law body with responsibility for or who owns a supermarket, including the owner or main shareholder, managing...
Według projektu ustawy „sprzedawca detaliczny” oznacza „każdą osobę fizyczną lub prawną lub każdy podmiot prawa publicznego bądź prywatnego odpowiedzialny za supermarket lub będący jego właścicielem”, łącznie z właścicielem lub głównym udziałowcem, zarządcą, dyrektorem generalnym i wszystkimi innymi osobami zapewniającymi kontrolę lub zarządzanie wspomnianym supermarketem i
władnymi
podejmować decyzje dotyczące funkcjonowania supermarketu.

The bill defines ‘retailer’ as ‘any natural or legal person or public or private law body with responsibility for or who owns a supermarket, including the owner or main shareholder, managing director, general manager or any other person or persons supervising or managing a supermarket and having the authority to take decisions concerning the operation of the supermarket.

...kolejne przeniesienia udziałów i wydają się być źródłem sytuacji, w której lokalne władze są
władne
ingerować w działalność niektórych przedsiębiorstw.

The irregularities of the privatisation process shed doubts upon all subsequent transfers of shares and seem to be the source of power for local authorities to interfere with the operation of some of...
Nieprawidłowości w procesie prywatyzacji poddały w wątpliwość wszelkie kolejne przeniesienia udziałów i wydają się być źródłem sytuacji, w której lokalne władze są
władne
ingerować w działalność niektórych przedsiębiorstw.

The irregularities of the privatisation process shed doubts upon all subsequent transfers of shares and seem to be the source of power for local authorities to interfere with the operation of some of the companies.

Zatem, nie jest
władny
zmienić wniosku, że sprzedaż zmonopolizowana nie przyczyniła się do powstania szkody.

Thus, it cannot change the conclusion that the captive sales did not contribute to the injury.
Zatem, nie jest
władny
zmienić wniosku, że sprzedaż zmonopolizowana nie przyczyniła się do powstania szkody.

Thus, it cannot change the conclusion that the captive sales did not contribute to the injury.

...wartości dany podmiot gospodarczy będzie dążył do osiągnięcia maksymalnego zysku, realizując swój
władny
interes. Należy zauważyć, że dane podmioty będą musiały dzielić między sobą marżę...

The only argument advanced for the existence of these different interests is that ‘… these entities [DMA, the NEC and the JV] are connected to each other by service links which vertically integrate a...
Jedynym argumentem wykazującym powyższą rozbieżność interesów jest to, że „[…] podmioty te [DMA, nowa instytucja kredytowa i spółka joint venture] są ze sobą wzajemnie powiązane stosunkami wynikającymi ze świadczenia usług, które tworzą wertykalną strukturę wielu usług. Na każdym odcinku powyższego łańcucha wartości dany podmiot gospodarczy będzie dążył do osiągnięcia maksymalnego zysku, realizując swój
władny
interes. Należy zauważyć, że dane podmioty będą musiały dzielić między sobą marżę uzyskiwaną z działalności polegającej na finansowaniu samorządów terytorialnych” [132].

The only argument advanced for the existence of these different interests is that ‘… these entities [DMA, the NEC and the JV] are connected to each other by service links which vertically integrate a number of services. At each level of this value chain operators will seek to extract maximum profit in pursuit of their own interests. These entities will have to divide between them the margin resulting from local authority financing operations’ [132].

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich