Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: wyznaniowy
...przekazywaniu informacji od i do wspólnot kulturalnych, społecznych i zawodowych, a także grup
wyznaniowych
i filozoficznych.”

Article 3 of the schedule of tasks and obligations of France 3, also dated 28 August 1987, reproduces the aforementioned two paragraphs and adds a third one, whereby ‘the company shall make and...
Artykuł 3 harmonogramu obowiązków i zadań stacji France 3, również z 28 sierpnia 1987 r., przejmuje obydwa ustępy i dodaje do nich trzeci, zgodnie z którym „firma tworzy i układa programy poświęcone życiu regionu, sprzyjając w szczególności przekazywaniu informacji od i do wspólnot kulturalnych, społecznych i zawodowych, a także grup
wyznaniowych
i filozoficznych.”

Article 3 of the schedule of tasks and obligations of France 3, also dated 28 August 1987, reproduces the aforementioned two paragraphs and adds a third one, whereby ‘the company shall make and programme broadcasts on regional life, facilitating in particular the expression of and provision of information to the different cultural, social and professional communities and spiritual and philosophical groupings’.

Ekspozycje wobec kościołów i związków
wyznaniowych
utworzonych w formie osoby prawnej prawa publicznego traktowane są, w zakresie, w jakim pobierają one podatki zgodnie z przepisami przyznającymi im...

Exposures to churches and
religious communities
constituted in the form of a legal person under public law shall, in so far as they raise taxes in accordance with legislation conferring on them the...
Ekspozycje wobec kościołów i związków
wyznaniowych
utworzonych w formie osoby prawnej prawa publicznego traktowane są, w zakresie, w jakim pobierają one podatki zgodnie z przepisami przyznającymi im takie prawo, jako ekspozycje wobec samorządówterytorialnych, przy czym nie stosuje się przepisów ust. 9.

Exposures to churches and
religious communities
constituted in the form of a legal person under public law shall, in so far as they raise taxes in accordance with legislation conferring on them the right to do so, be treated as exposures to regional governments and local authorities, except that point 9 shall not apply.

sprawy
wyznaniowe
, USDA, członek Centralnego Komitetu Wykonawczego (od 17.11.1997)

Religious Affairs
, USDA, member of the Central Executive Committee (since 17.11.1997)
sprawy
wyznaniowe
, USDA, członek Centralnego Komitetu Wykonawczego (od 17.11.1997)

Religious Affairs
, USDA, member of the Central Executive Committee (since 17.11.1997)

sprawy
wyznaniowe
, USDA, członek Centralnego Komitetu Wykonawczego (od 17.11.1997)

Religious Affairs
, USDA, member of the Central Executive Committee (since 17.11.1997)
sprawy
wyznaniowe
, USDA, członek Centralnego Komitetu Wykonawczego (od 17.11.1997)

Religious Affairs
, USDA, member of the Central Executive Committee (since 17.11.1997)

(Thura to tytuł), sprawy
wyznaniowe
, USDA, członek Centralnego Komitetu Wykonawczego (od 17.11.1997)

(Thura is a title),
Religious Affairs
, USDA, member of the Central Executive Committee (
since
17.11.1997)
(Thura to tytuł), sprawy
wyznaniowe
, USDA, członek Centralnego Komitetu Wykonawczego (od 17.11.1997)

(Thura is a title),
Religious Affairs
, USDA, member of the Central Executive Committee (
since
17.11.1997)

(Thura to tytuł), sprawy
wyznaniowe
, USDA, członek Centralnego Komitetu Wykonawczego (od 17.11.1997)

(Thura is a title),
Religious Affairs
, USDA, member of the Central Executive Committee (
since
17.11.1997)
(Thura to tytuł), sprawy
wyznaniowe
, USDA, członek Centralnego Komitetu Wykonawczego (od 17.11.1997)

(Thura is a title),
Religious Affairs
, USDA, member of the Central Executive Committee (
since
17.11.1997)

(Thura to tytuł), sprawy
wyznaniowe
, USDA, członek Centralnego Komitetu Wykonawczego (od 17.11.1997)

(Thura is a title),
Religious Affairs
, USDA, member of the Central Executive Committee (
since
17.11.1997)
(Thura to tytuł), sprawy
wyznaniowe
, USDA, członek Centralnego Komitetu Wykonawczego (od 17.11.1997)

(Thura is a title),
Religious Affairs
, USDA, member of the Central Executive Committee (
since
17.11.1997)

(Thura to tytuł), sprawy
wyznaniowe
, USDA, członek Centralnego Komitetu Wykonawczego (od 17.11.1997)

(Thura is a title),
Religious Affairs
, USDA, member of the Central Executive Committee (
since
17.11.1997)
(Thura to tytuł), sprawy
wyznaniowe
, USDA, członek Centralnego Komitetu Wykonawczego (od 17.11.1997)

(Thura is a title),
Religious Affairs
, USDA, member of the Central Executive Committee (
since
17.11.1997)

(Thura to tytuł), sprawy
wyznaniowe
, USDA, członek Centralnego Komitetu Wykonawczego (od 17.11.1997)

(Thura is a title),
Religious Affairs
, USDA, member of the Central Executive Committee (
since
17.11.1997)
(Thura to tytuł), sprawy
wyznaniowe
, USDA, członek Centralnego Komitetu Wykonawczego (od 17.11.1997)

(Thura is a title),
Religious Affairs
, USDA, member of the Central Executive Committee (
since
17.11.1997)

sprawy
wyznaniowe
(od 25.8.2003)

Religious Affairs (since
25.8.2003)
sprawy
wyznaniowe
(od 25.8.2003)

Religious Affairs (since
25.8.2003)

sprawy
wyznaniowe
(od 25.8.2003)

Religious Affairs (since
25.8.2003)
sprawy
wyznaniowe
(od 25.8.2003)

Religious Affairs (since
25.8.2003)

sprawy
wyznaniowe
(od 25.8.2003)

Religious Affairs (since
25.8.2003)
sprawy
wyznaniowe
(od 25.8.2003)

Religious Affairs (since
25.8.2003)

sprawy
wyznaniowe
(od 25.8.2003)

Religious Affairs (since
25.8.2003)
sprawy
wyznaniowe
(od 25.8.2003)

Religious Affairs (since
25.8.2003)

sprawy
wyznaniowe
(od 25.8.2003)

Religious Affairs (since
25.8.2003)
sprawy
wyznaniowe
(od 25.8.2003)

Religious Affairs (since
25.8.2003)

sprawy
wyznaniowe
(od 25.8.2003)

Religious Affairs (since
25.8.2003)
sprawy
wyznaniowe
(od 25.8.2003)

Religious Affairs (since
25.8.2003)

sprawy
wyznaniowe
(od 25.8.2003)

Religious Affairs (since
25.8.2003)
sprawy
wyznaniowe
(od 25.8.2003)

Religious Affairs (since
25.8.2003)

pisemny wniosek sporządzony przez wspólnotę
wyznaniową
zarejestrowaną na Ukrainie, określający cel, czas trwania i częstotliwość przejazdów;

a written request from a
religious
community registered in Ukraine, stating the purpose, duration and frequency of the trips;
pisemny wniosek sporządzony przez wspólnotę
wyznaniową
zarejestrowaną na Ukrainie, określający cel, czas trwania i częstotliwość przejazdów;

a written request from a
religious
community registered in Ukraine, stating the purpose, duration and frequency of the trips;

przedstawiciele wspólnot
wyznaniowych
;

for representatives of
religious
communities:
przedstawiciele wspólnot
wyznaniowych
;

for representatives of
religious
communities:

...pracowników wymiaru sprawiedliwości, organizacje pozarządowe, związki zawodowe i wspólnoty
wyznaniowe
.

...and military authorities, medical and paramedical staff, judicial staff, NGOs, trade unions and
religious
communities.
Podstawowe grupy docelowe programu obejmują między innymi rodziny, nauczycieli i kadrę oświatową, pracowników socjalnych, policję i straż graniczną, władze lokalne, krajowe i wojskowe, personel medyczny i paramedyczny, pracowników wymiaru sprawiedliwości, organizacje pozarządowe, związki zawodowe i wspólnoty
wyznaniowe
.

The main target groups of the programme shall be, inter alia, families, teachers and educational staff, social workers, police and border guards, local, national and military authorities, medical and paramedical staff, judicial staff, NGOs, trade unions and
religious
communities.

...organy ścigania i władze penitencjarne, organizacje pozarządowe, związki zawodowe i wspólnoty
wyznaniowe
.

...law enforcement and penitentiary authorities, non-governmental organisations, trade unions and
religious
communities.
Pozostałe grupy docelowe obejmują kadrę nauczycielską i edukacyjną, rodziców, pracowników socjalnych, władze lokalne i krajowe, personel medyczny i paramedyczny, pracowników wymiaru sprawiedliwości, organy ścigania i władze penitencjarne, organizacje pozarządowe, związki zawodowe i wspólnoty
wyznaniowe
.

Other target groups include teachers and educational staff, parents, social workers, local and national authorities, medical and paramedical staff, judicial staff, law enforcement and penitentiary authorities, non-governmental organisations, trade unions and
religious
communities.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich