Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: wyrzeczenie
...od uruchamiania nowych kanałów telewizyjnych (obecnie także kanałów radiowych) stanowi rzeczywiste
wyrzeczenie
ze strony TV2 Danmark A/S z uwagi na fakt, że spółka była zainteresowana realizacją...

...standstill on launching new TV broadcasting channels (now also radio channels) constitutes a real
sacrifice
for TV2 Danmark A/S, owing to its interest in a diversification strategy to maintain its...
Władze duńskie twierdzą również, że zaproponowany środek wyrównawczy polegający na wstrzymaniu się od uruchamiania nowych kanałów telewizyjnych (obecnie także kanałów radiowych) stanowi rzeczywiste
wyrzeczenie
ze strony TV2 Danmark A/S z uwagi na fakt, że spółka była zainteresowana realizacją strategii dywersyfikacji w celu zachowania ogólnego udziału w rynku, a także dlatego, że środek ten spowoduje utratę przychodów oraz przewagi związanej z pełnieniem pionierskiej roli, która przypadnie jej konkurentom, którzy obecnie uruchamiają nowe kanały i będą robili to nadal.

Finally, the Danish authorities claim that the proposed compensatory measure of a standstill on launching new TV broadcasting channels (now also radio channels) constitutes a real
sacrifice
for TV2 Danmark A/S, owing to its interest in a diversification strategy to maintain its overall market share, the loss of revenue incurred and the first-mover advantage that it will confer on competitors, which are currently launching new channels and will continue to do so.

Ponadto Viasat twierdzi, że zaproponowane środki wyrównawcze nie stanowią
wyrzeczenia
ze strony TV2, ponieważ na rynku i tak nie ma już miejsca na nowe kanały.

Viasat moreover claims that the compensatory measures suggested are in fact not a
sacrifice
, as there is no room for further channels anyway.
Ponadto Viasat twierdzi, że zaproponowane środki wyrównawcze nie stanowią
wyrzeczenia
ze strony TV2, ponieważ na rynku i tak nie ma już miejsca na nowe kanały.

Viasat moreover claims that the compensatory measures suggested are in fact not a
sacrifice
, as there is no room for further channels anyway.

...restrukturyzacji, tj. do dnia 31 grudnia 2012 r. Dania wskazuje, że takie działanie stanowi
wyrzeczenie
ze strony spółki, ponieważ uruchomienie nowych kanałów sprawiłoby, że TV2 stałaby się mn

...the restructuring period, i.e. until 31 December 2012. Denmark points out that this is a
sacrifice
by the company, as new channels would make TV2 less dependent on advertising revenues.
W charakterze środka wyrównawczego TV2 pierwotnie podjęła decyzję, aby nie uruchamiać nowych kanałów telewizyjnych w trakcie procesu restrukturyzacji, tj. do dnia 31 grudnia 2012 r. Dania wskazuje, że takie działanie stanowi
wyrzeczenie
ze strony spółki, ponieważ uruchomienie nowych kanałów sprawiłoby, że TV2 stałaby się mniej uzależniona od przychodów z reklam.

As a compensatory measure, TV2 originally undertook not to open new TV broadcasting channels throughout the restructuring period, i.e. until 31 December 2012. Denmark points out that this is a
sacrifice
by the company, as new channels would make TV2 less dependent on advertising revenues.

...konkurentów, zobowiązanie do nieuruchamiania nowych kanałów wywarło rzeczywisty wpływ i stanowiło
wyrzeczenie
ze strony spółki.

...claim, the commitment not to open new channels had proven to have a real meaning and constitutes a
sacrifice
for the company.
Innymi słowy, w odróżnieniu od twierdzeń przedstawionych przez jej konkurentów, zobowiązanie do nieuruchamiania nowych kanałów wywarło rzeczywisty wpływ i stanowiło
wyrzeczenie
ze strony spółki.

In other words, contrary to what the competitors claim, the commitment not to open new channels had proven to have a real meaning and constitutes a
sacrifice
for the company.

...na tyle istotnym z punktu widzenia tożsamości lub sumienia, że nie należy nikogo zmuszać do
wyrzeczenia
się go, oraz

members of that group share an innate characteristic, or a common background that cannot be changed, or share a characteristic or belief that is so fundamental to identity or conscience that a person...
członkowie takiej grupy mają jakąś wspólną nieusuwalną cechę wrodzoną lub przeszłość lub charakteryzują się jakimś wspólnym rysem lub przekonaniem na tyle istotnym z punktu widzenia tożsamości lub sumienia, że nie należy nikogo zmuszać do
wyrzeczenia
się go, oraz

members of that group share an innate characteristic, or a common background that cannot be changed, or share a characteristic or belief that is so fundamental to identity or conscience that a person should not be forced to renounce it, and

...na którym najprawdopodobniej skorzysta samo przedsiębiorstwo, a więc nie stanowi to dla niego
wyrzeczenia
.

...because this is in any event a measures which is likely to benefit the company and thus not a
sacrifice
for the company.
Niemniej Komisja nie uważa, by szersze zastosowanie […] było środkiem wyrównawczym, ponieważ jest to środek, na którym najprawdopodobniej skorzysta samo przedsiębiorstwo, a więc nie stanowi to dla niego
wyrzeczenia
.

However, the Commission does not see that more recourse […] is a compensatory measure because this is in any event a measures which is likely to benefit the company and thus not a
sacrifice
for the company.

...roszczenia zwykłe na odstąpienie od większości z tych roszczeń nie stanowiłaby faktycznie
wyrzeczenia
.

...by an ordinary creditor of the cancellation of a major part of its claim would not really be a
sacrifice
.
W takim przypadku zgoda wierzyciela posiadającego roszczenia zwykłe na odstąpienie od większości z tych roszczeń nie stanowiłaby faktycznie
wyrzeczenia
.

In such a scenario, acceptance by an ordinary creditor of the cancellation of a major part of its claim would not really be a
sacrifice
.

podkreśla, że brak możliwości uruchamiania nowych kanałów stanowi rzeczywiste
wyrzeczenie
.

stresses that being prevented from launching new channels is a real
sacrifice
.
podkreśla, że brak możliwości uruchamiania nowych kanałów stanowi rzeczywiste
wyrzeczenie
.

stresses that being prevented from launching new channels is a real
sacrifice
.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich