Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: wybijać
Od 1 lipca 1999 r., przystąpiono do masowego
wybijania
zwierząt (jeden ubój na stado byłwykonywany od 14 grudnia 1996 r. do 30 czerwca 1999 r.).

Since 1 July 1999, Switzerland has also implemented slaughter by cohort (it practised slaughter by herd from 14 December 1996 until 30 June 1999).
Od 1 lipca 1999 r., przystąpiono do masowego
wybijania
zwierząt (jeden ubój na stado byłwykonywany od 14 grudnia 1996 r. do 30 czerwca 1999 r.).

Since 1 July 1999, Switzerland has also implemented slaughter by cohort (it practised slaughter by herd from 14 December 1996 until 30 June 1999).

Usługi
wybijania
odwiertów

Well-logging
services
Usługi
wybijania
odwiertów

Well-logging
services

Wybijanie
z roztworu organicznego może ulec objętościowej nieodtwarzalności.

Spiking
from an organic solution may suffer from volume unreproducibility.
Wybijanie
z roztworu organicznego może ulec objętościowej nieodtwarzalności.

Spiking
from an organic solution may suffer from volume unreproducibility.

Zamiast
wybijania
wykorzystywane mogą być wszelkie inne techniki, co do których dowiedziono, że zapewniają taki sam poziom odporności na manipulacje przez osoby niepowołane lub na fałszerstwo.

Techniques that are proven to offer the same level of inalterability against tampering or forgery as mechanical hammering may be used in place of that technique.
Zamiast
wybijania
wykorzystywane mogą być wszelkie inne techniki, co do których dowiedziono, że zapewniają taki sam poziom odporności na manipulacje przez osoby niepowołane lub na fałszerstwo.

Techniques that are proven to offer the same level of inalterability against tampering or forgery as mechanical hammering may be used in place of that technique.

Wyjście(-a) awaryjne (w tym młotki do
wybijania
szyb), znaki wskazujące wyjście(-a) awaryjne

Emergency exit(s) (including hammers for
breaking
windows), signs indicating emergency exit(s)
Wyjście(-a) awaryjne (w tym młotki do
wybijania
szyb), znaki wskazujące wyjście(-a) awaryjne

Emergency exit(s) (including hammers for
breaking
windows), signs indicating emergency exit(s)

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich