Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: wina
...Wschodniego, oraz aby zapewnić atrakcyjny i stały rynek zbytu dla wywożonego z Mołdawii
wina
należy bezzwłocznie wprowadzić pełną liberalizację przywozu wina z Mołdawii do Unii.

...with the ENP and the Eastern Partnership, and to provide an attractive and reliable market for its
wine
exports, the import of
wine
from Moldova into the Union should be liberalised without delay.
W celu wsparcia wysiłków Mołdawii, zgodnie z zasadami EPS i Partnerstwa Wschodniego, oraz aby zapewnić atrakcyjny i stały rynek zbytu dla wywożonego z Mołdawii
wina
należy bezzwłocznie wprowadzić pełną liberalizację przywozu wina z Mołdawii do Unii.

In order to support the efforts of Moldova in accordance with the ENP and the Eastern Partnership, and to provide an attractive and reliable market for its
wine
exports, the import of
wine
from Moldova into the Union should be liberalised without delay.

Kupażowanie jest powszechną praktyką enologiczną i ze względu na wpływ, jaki może mieć na jakość
wina
, należy dokładnie określić jego definicję i uregulować jego stosowanie, aby uniknąć nadużyć i...

...is a widespread oenological practice and, in view of its possible consequences for the quality of
wine
, its use must be strictly defined and regulated in order to prevent abuse and to ensure high...
Kupażowanie jest powszechną praktyką enologiczną i ze względu na wpływ, jaki może mieć na jakość
wina
, należy dokładnie określić jego definicję i uregulować jego stosowanie, aby uniknąć nadużyć i zapewnić wysoką jakość win dostosowaną do większej konkurencyjności sektora.

Coupage is a widespread oenological practice and, in view of its possible consequences for the quality of
wine
, its use must be strictly defined and regulated in order to prevent abuse and to ensure high quality wines at the same time as promoting a more competitive sector.

...c) i d) określone w wyroku w sprawie Pearle nie zostały spełnione, przychody z opłaty na promocję
wina
należy zatem postrzegać jako „zasoby państwowe”.

Since conditions (a), (c) and (d) of the Pearle judgment are not met, the revenue from the
wine
promotion charge must therefore regarded as ‘State resources’.
Ponieważ warunki a), c) i d) określone w wyroku w sprawie Pearle nie zostały spełnione, przychody z opłaty na promocję
wina
należy zatem postrzegać jako „zasoby państwowe”.

Since conditions (a), (c) and (d) of the Pearle judgment are not met, the revenue from the
wine
promotion charge must therefore regarded as ‘State resources’.

...Europejskiego i Rady (UE) nr 1308/2013 [11] nie stosują się do aromatyzowanych produktów sektora
wina
, należy określić szczegółowe przepisy dotyczące ochrony oznaczeń geograficznych aromatyzowanych

...(EU) No 1308/2013 of the European Parliament and of the Council [11] do not apply to aromatised
wine
products, specific rules on protection of geographical indications for aromatised wine products
Biorąc pod uwagę fakt, że rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 110/2008 [9], rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1151/2012 [10] i przepisy dotyczące oznaczeń geograficznych w rozporządzeniu Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1308/2013 [11] nie stosują się do aromatyzowanych produktów sektora
wina
, należy określić szczegółowe przepisy dotyczące ochrony oznaczeń geograficznych aromatyzowanych produktów sektora wina.

Given that Regulation (EC) No 110/2008 of the European Parliament and of the Council [9], Regulation (EU) No 1151/2012 of the European Parliament and of the Council [10], and the provisions on geographical indications in Regulation (EU) No 1308/2013 of the European Parliament and of the Council [11] do not apply to aromatised
wine
products, specific rules on protection of geographical indications for aromatised wine products should be laid down.

...winiarskich, które nie zostały opracowane przez Międzynarodową Organizację ds. Winorośli i
Wina
, należy opisać takie metody wspólnotowe.

Where specific analysis methods are necessary for certain Community wine products and they have not been established by the OIV, those Community methods should be described.
W przypadku konieczności zastosowania metod analizy właściwych dla niektórych wspólnotowych produktów winiarskich, które nie zostały opracowane przez Międzynarodową Organizację ds. Winorośli i
Wina
, należy opisać takie metody wspólnotowe.

Where specific analysis methods are necessary for certain Community wine products and they have not been established by the OIV, those Community methods should be described.

W związku z tym w oczekiwaniu na reformę wspólnej organizacji rynku
wina
należy przewidzieć możliwość przyznania dla regionów konwergencji, w odniesieniu do roku winiarskiego 2007/2008, wyższej...

Therefore, pending the reform of the common organisation of the market in
wine
, it is appropriate to provide for the possibility, for the
wine
year 2007/08, to grant the higher support rate foreseen...
W związku z tym w oczekiwaniu na reformę wspólnej organizacji rynku
wina
należy przewidzieć możliwość przyznania dla regionów konwergencji, w odniesieniu do roku winiarskiego 2007/2008, wyższej stawki pomocy przewidzianej w art. 13 ust. 3 rozporządzenia (WE) nr 1493/1999.

Therefore, pending the reform of the common organisation of the market in
wine
, it is appropriate to provide for the possibility, for the
wine
year 2007/08, to grant the higher support rate foreseen in Article 13(3) of Regulation (EC) No 1493/1999 for Convergence regions.

...wykorzystanie potencjalnie dostępnych środków w celu zwiększenia konkurencyjności w sektorze
wina
, należy w możliwie najwyższym stopniu umożliwić państwom członkowskim korzystanie z możliwości

For the optimal use of funds potentially available to increase competitiveness in the
wine
sector, it is appropriate to allow, as much as possible, for Member States to make use of possibilities both...
Aby umożliwić optymalne wykorzystanie potencjalnie dostępnych środków w celu zwiększenia konkurencyjności w sektorze
wina
, należy w możliwie najwyższym stopniu umożliwić państwom członkowskim korzystanie z możliwości dostępnych zarówno w ramach programów na rzecz wspierania sektora wina, zwłaszcza w ramach środków służących restrukturyzacji i przekształcaniu zgodnie z art. 11 rozporządzenia (WE) nr 479/2008 oraz w ramach inwestycji zgodnie z art. 15 tego samego rozporządzenia, jak i w ramach funduszy na rzecz rozwoju obszarów wiejskich.

For the optimal use of funds potentially available to increase competitiveness in the
wine
sector, it is appropriate to allow, as much as possible, for Member States to make use of possibilities both under the wine support programmes, notably under the restructuring and conversion measure according to Article 11 of Regulation (EC) No 479/2008 and investments according to Article 15 of the same Regulation, and the rural development funds.

W przypadku sektora
wina
należy podać zawartość alkoholu w produktach uzyskanych w wyniku destylacji.

For the
wine
sector, the products obtained after distillation shall be expressed by alcoholic strength.
W przypadku sektora
wina
należy podać zawartość alkoholu w produktach uzyskanych w wyniku destylacji.

For the
wine
sector, the products obtained after distillation shall be expressed by alcoholic strength.

W przypadku sektora
wina
należy podać zawartość alkoholu w produktach uzyskanych w wyniku destylacji.

For the
wine
sector, the products obtained after distillation shall be expressed by alcoholic strength.
W przypadku sektora
wina
należy podać zawartość alkoholu w produktach uzyskanych w wyniku destylacji.

For the
wine
sector, the products obtained after distillation shall be expressed by alcoholic strength.

W przypadku sektora
wina
należy podać zawartość alkoholu w produktach uzyskanych w wyniku destylacji.

For the
wine
sector, the products obtained after distillation shall be expressed by alcoholic strength.
W przypadku sektora
wina
należy podać zawartość alkoholu w produktach uzyskanych w wyniku destylacji.

For the
wine
sector, the products obtained after distillation shall be expressed by alcoholic strength.

W przypadku sektora
wina
należy podać zawartość alkoholu w produktach uzyskanych w wyniku destylacji.

For the
wine
sector, the products obtained after distillation shall be expressed by alcoholic strength.
W przypadku sektora
wina
należy podać zawartość alkoholu w produktach uzyskanych w wyniku destylacji.

For the
wine
sector, the products obtained after distillation shall be expressed by alcoholic strength.

W przypadku sektora
wina
należy podać zawartość alkoholu w produktach uzyskanych w wyniku destylacji.

For the
wine
sector, the products obtained after distillation shall be expressed by alcoholic strength.
W przypadku sektora
wina
należy podać zawartość alkoholu w produktach uzyskanych w wyniku destylacji.

For the
wine
sector, the products obtained after distillation shall be expressed by alcoholic strength.

W przypadku sektora
wina
, należy podać zawartość alkoholu w produktach uzyskanych w wyniku destylacji.

For the
wine
sector, the products obtained after distillation shall be expressed by alcoholic strength.
W przypadku sektora
wina
, należy podać zawartość alkoholu w produktach uzyskanych w wyniku destylacji.

For the
wine
sector, the products obtained after distillation shall be expressed by alcoholic strength.

W przypadku sektora
wina
należy podać zawartość alkoholu w produktach uzyskanych w wyniku destylacji.

For the
wine
sector, the products obtained after distillation shall be expressed by alcoholic strength.
W przypadku sektora
wina
należy podać zawartość alkoholu w produktach uzyskanych w wyniku destylacji.

For the
wine
sector, the products obtained after distillation shall be expressed by alcoholic strength.

W przypadku sektora
wina
należy podać zawartość alkoholu w produktach uzyskanych w wyniku destylacji.

For the
wine
sector, the products obtained after distillation shall be expressed by alcoholic strength.
W przypadku sektora
wina
należy podać zawartość alkoholu w produktach uzyskanych w wyniku destylacji.

For the
wine
sector, the products obtained after distillation shall be expressed by alcoholic strength.

W przypadku sektora
wina
należy podać zawartość alkoholu w produktach uzyskanych w wyniku destylacji.

For the
wine
sector, the products obtained after distillation shall be expressed by alcoholic strength.
W przypadku sektora
wina
należy podać zawartość alkoholu w produktach uzyskanych w wyniku destylacji.

For the
wine
sector, the products obtained after distillation shall be expressed by alcoholic strength.

W przypadku sektora
wina
należy podać zawartość alkoholu w produktach uzyskanych w wyniku destylacji.

For the
wine
sector, the products obtained after distillation shall be expressed by alcoholic strength.
W przypadku sektora
wina
należy podać zawartość alkoholu w produktach uzyskanych w wyniku destylacji.

For the
wine
sector, the products obtained after distillation shall be expressed by alcoholic strength.

...ryzyka wprowadzenia w błąd konsumenta oraz naruszenia zasad konkurencji między producentami
wina
należy ustanowić odpowiednie zasady etykietowania.

To avoid misleading consumers, and to prevent any distortion of competition between producers, appropriate labelling rules should be laid down.
W celu uniknięcia wszelkiego ryzyka wprowadzenia w błąd konsumenta oraz naruszenia zasad konkurencji między producentami
wina
należy ustanowić odpowiednie zasady etykietowania.

To avoid misleading consumers, and to prevent any distortion of competition between producers, appropriate labelling rules should be laid down.

W celu uniknięcia naruszenia zasad konkurencji między producentami
wina
, należy ustanowić odpowiednie zasady etykietowania.

To prevent any distortion of competition between producers, appropriate labelling rules should be laid down.
W celu uniknięcia naruszenia zasad konkurencji między producentami
wina
, należy ustanowić odpowiednie zasady etykietowania.

To prevent any distortion of competition between producers, appropriate labelling rules should be laid down.

...na głębsze zmiany tego systemu pomocy w ramach przewidzianej reformy wspólnej organizacji rynku
wina
, należy przedłużyć okres obowiązywania tej zmiany do końca roku gospodarczego 2006/2007.

...arrangements in the context of the planned reform of the common organisation of the market in
wine
, this derogation should be extended until the end of the 2006/07
wine
year.
W oczekiwaniu na głębsze zmiany tego systemu pomocy w ramach przewidzianej reformy wspólnej organizacji rynku
wina
, należy przedłużyć okres obowiązywania tej zmiany do końca roku gospodarczego 2006/2007.

Pending a more radical change to these arrangements in the context of the planned reform of the common organisation of the market in
wine
, this derogation should be extended until the end of the 2006/07
wine
year.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich