Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: usiłowania
Opłaty tej nie należy pobierać, jeżeli uszkodzenie jest wynikiem
usiłowania
lub popełnienia rozboju lub kradzieży, jak również, aby uniknąć naliczania opłat nieznacznej wysokości, powinna być ona...

This fee should not be charged when the damage results from an
attempted
or actual robbery or theft, and, to avoid insignificant fees, should be charged only where a minimum number of damaged genuine...
Opłaty tej nie należy pobierać, jeżeli uszkodzenie jest wynikiem
usiłowania
lub popełnienia rozboju lub kradzieży, jak również, aby uniknąć naliczania opłat nieznacznej wysokości, powinna być ona pobierana tylko wówczas, gdy liczba przedstawionych do wymiany uszkodzonych autentycznych banknotów euro przekracza określone minimum.

This fee should not be charged when the damage results from an
attempted
or actual robbery or theft, and, to avoid insignificant fees, should be charged only where a minimum number of damaged genuine euro banknotes is presented for exchange.

...do zapewnienia karalności podżegania do przestępstwa, o którym mowa w art. 2, pomocnictwa i
usiłowania
jego popełnienia.

Member States shall take the necessary measures to ensure that inciting, aiding and abetting or
attempting
to commit an offence referred to in Article 2 is punishable.
Państwa członkowskie podejmują środki niezbędne do zapewnienia karalności podżegania do przestępstwa, o którym mowa w art. 2, pomocnictwa i
usiłowania
jego popełnienia.

Member States shall take the necessary measures to ensure that inciting, aiding and abetting or
attempting
to commit an offence referred to in Article 2 is punishable.

Należy wyraźnie zakazać wykorzystywania informacji wewnętrznych lub
usiłowania
wykorzystania takich informacji w celu prowadzenia obrotu na swój własny rachunek lub na rachunek strony trzeciej.

The use or
attempted
use of inside information to trade either on one's own account or on the account of a third party should be clearly prohibited.
Należy wyraźnie zakazać wykorzystywania informacji wewnętrznych lub
usiłowania
wykorzystania takich informacji w celu prowadzenia obrotu na swój własny rachunek lub na rachunek strony trzeciej.

The use or
attempted
use of inside information to trade either on one's own account or on the account of a third party should be clearly prohibited.

...celnego, nie miało istotnego wpływu na prawidłowy przebieg danej procedury celnej i nie stanowiło
usiłowania
popełnienia oszustwa;

...effect on the correct operation of the customs procedure concerned and did not constitute an
attempt
at deception;
uchybienie, które doprowadziło do powstania długu celnego, nie miało istotnego wpływu na prawidłowy przebieg danej procedury celnej i nie stanowiło
usiłowania
popełnienia oszustwa;

the failure which led to the incurrence of a customs debt had no significant effect on the correct operation of the customs procedure concerned and did not constitute an
attempt
at deception;

...celnego, nie miało istotnego wpływu na prawidłowy przebieg danej procedury celnej i nie stanowiło
usiłowania
popełnienia oszustwa;

...effect on the correct operation of the customs procedure concerned and did not constitute an
attempt
at deception;
uchybienie, które doprowadziło do powstania długu celnego, nie miało istotnego wpływu na prawidłowy przebieg danej procedury celnej i nie stanowiło
usiłowania
popełnienia oszustwa;

the failure which led to the incurrence of a customs debt had no significant effect on the correct operation of the customs procedure concerned and did not constitute an
attempt
at deception;

...osoby z innego tytułu uprawnionej do złożenia wniosku, będących osobami poszkodowanymi w wyniku
usiłowania
popełnienia lub popełnienia przestępstwa prowadzącego uszkodzenia banknotów;

...only at the request of the owner or otherwise authorised applicant who is the victim of the
attempted
or actual criminal activity leading to the damage to the banknotes;
jeżeli autentyczne banknoty euro zostały uszkodzone przez urządzenia zabezpieczające przed kradzieżą w związku z usiłowaniem popełnienia lub popełnieniem rozboju lub kradzieży albo inną działalnością przestępczą: banknoty wymienia się wyłącznie na wniosek właściciela lub osoby z innego tytułu uprawnionej do złożenia wniosku, będących osobami poszkodowanymi w wyniku
usiłowania
popełnienia lub popełnienia przestępstwa prowadzącego uszkodzenia banknotów;

where the genuine euro banknotes have been damaged by anti-theft devices in connection with an attempted or actual robbery, theft, or other criminal activity: the banknotes shall be exchanged only at the request of the owner or otherwise authorised applicant who is the victim of the
attempted
or actual criminal activity leading to the damage to the banknotes;

...Państwo Członkowskie podejmuje niezbędne środki w celu penalizacji podżegania, pomocnictwa lub
usiłowania
popełnienia jednego z przestępstw, o których mowa w art. 2.

...State shall take the necessary measures to make incitement to commit, aiding and abetting or
attempting
one of the offences referred to in Article 2 a criminal offence.
Każde Państwo Członkowskie podejmuje niezbędne środki w celu penalizacji podżegania, pomocnictwa lub
usiłowania
popełnienia jednego z przestępstw, o których mowa w art. 2.

Each Member State shall take the necessary measures to make incitement to commit, aiding and abetting or
attempting
one of the offences referred to in Article 2 a criminal offence.

Państwa członkowskie podejmują środki niezbędne do zapewnienia karalności
usiłowania
popełnienia któregokolwiek z przestępstw, o których mowa w art. 3 ust. 4, 5 i 6, art. 4 ust. 2, 3, 5, 6 i 7 oraz...

Member States shall take the necessary measures to ensure that an
attempt
to commit any of the offences referred to in Article 3(4), (5) and (6), Article 4(2), (3), (5), (6) and (7), and Article...
Państwa członkowskie podejmują środki niezbędne do zapewnienia karalności
usiłowania
popełnienia któregokolwiek z przestępstw, o których mowa w art. 3 ust. 4, 5 i 6, art. 4 ust. 2, 3, 5, 6 i 7 oraz art. 5 ust. 4, 5 i 6.

Member States shall take the necessary measures to ensure that an
attempt
to commit any of the offences referred to in Article 3(4), (5) and (6), Article 4(2), (3), (5), (6) and (7), and Article 5(4), (5) and (6) is punishable.

Państwa członkowskie podejmują środki niezbędne do zapewnienia karalności
usiłowania
popełnienia za pośrednictwem technologii informacyjno-komunikacyjnych przestępstw, o których mowa w art. 5 ust. 2...

Member States shall take the necessary measures to ensure that an
attempt
, by means of information and communication technology, to commit the offences provided for in Article 5(2) and (3) by an...
Państwa członkowskie podejmują środki niezbędne do zapewnienia karalności
usiłowania
popełnienia za pośrednictwem technologii informacyjno-komunikacyjnych przestępstw, o których mowa w art. 5 ust. 2 i 3, przez osobę dorosłą nagabującą dziecko, które nie osiągnęło wieku przyzwolenia, w celu uzyskania pornografii dziecięcej przedstawiającej to dziecko.

Member States shall take the necessary measures to ensure that an
attempt
, by means of information and communication technology, to commit the offences provided for in Article 5(2) and (3) by an adult soliciting a child who has not reached the age of sexual consent to provide child pornography depicting that child is punishable.

...w pobliżu dziecka, na przykład w postaci szczególnego przygotowania do popełnienia przestępstwa,
usiłowania
popełnienia przestępstw, o których mowa w niniejszej dyrektywie, lub szczególnej formy ni

...presence or proximity of the child, for instance in the form of a particular preparatory offence,
attempt
to commit the offences referred to in this Directive or as a particular form of sexual...
Zachęca się państwa członkowskie do kryminalizowania czynów, w których nakłanianie dziecka do spotkania przestępcy w celach seksualnych ma miejsce w obecności lub w pobliżu dziecka, na przykład w postaci szczególnego przygotowania do popełnienia przestępstwa,
usiłowania
popełnienia przestępstw, o których mowa w niniejszej dyrektywie, lub szczególnej formy niegodziwego traktowania w celach seksualnych.

Member States are encouraged to criminalise the conduct where the solicitation of a child to meet the offender for sexual purposes takes place in the presence or proximity of the child, for instance in the form of a particular preparatory offence,
attempt
to commit the offences referred to in this Directive or as a particular form of sexual abuse.

...3 decyzji ramowej Rady 2002/475/WSiSW [32] lub podżegania, pomocnictwa lub współsprawstwa oraz
usiłowania
popełnienia przestępstwa, jak określono w art. 4 tej decyzji ramowej;

...3 of Council Framework Decision 2002/475/JHA [32] respectively, or inciting, aiding or abetting or
attempting
to commit an offence, as referred to in Article 4 of that Framework Decision;
przestępstwa terrorystycznego lub przestępstwa związanego z działalnością terrorystyczną, zgodnie z definicją zawartą odpowiednio w art. 1 oraz art. 3 decyzji ramowej Rady 2002/475/WSiSW [32] lub podżegania, pomocnictwa lub współsprawstwa oraz
usiłowania
popełnienia przestępstwa, jak określono w art. 4 tej decyzji ramowej;

terrorist offences or offences linked to terrorist activities, as defined in Articles 1 and 3 of Council Framework Decision 2002/475/JHA [32] respectively, or inciting, aiding or abetting or
attempting
to commit an offence, as referred to in Article 4 of that Framework Decision;

...2002/475/WSiSW [36], bądź podżegania do popełnienia przestępstwa, pomocnictwa, współsprawstwa lub
usiłowania
popełnienia przestępstwa, o których mowa w art. 4 tej decyzji ramowej;

...of Council Framework Decision 2002/475/JHA [36] respectively, or inciting or aiding or abetting or
attempting
to commit an offence, as referred to in Article 4 of that Framework Decision;
przestępstw terrorystycznych lub przestępstw związanych z działalnością terrorystyczną, zgodnie z definicją zawartą odpowiednio w art. 1 i 3 decyzji ramowej Rady 2002/475/WSiSW [36], bądź podżegania do popełnienia przestępstwa, pomocnictwa, współsprawstwa lub
usiłowania
popełnienia przestępstwa, o których mowa w art. 4 tej decyzji ramowej;

terrorist offences or offences linked to terrorist activities, as defined in Articles 1 and 3 of Council Framework Decision 2002/475/JHA [36] respectively, or inciting or aiding or abetting or
attempting
to commit an offence, as referred to in Article 4 of that Framework Decision;

...z działalnością terrorystyczną oraz przypadki podżegania, pomocnictwa, współsprawstwa lub
usiłowania
popełnienia takich przestępstw, jak określono w art. 1, 3 i 4 decyzji ramowej Rady 2002/4

...of terrorist offences, offences linked to terrorist activities, and inciting, aiding, abetting or
attempting
to commit such offences, as defined in Articles 1, 3 and 4 of Council Framework...
przypadki przestępstw terrorystycznych, przestępstw związanych z działalnością terrorystyczną oraz przypadki podżegania, pomocnictwa, współsprawstwa lub
usiłowania
popełnienia takich przestępstw, jak określono w art. 1, 3 i 4 decyzji ramowej Rady 2002/475/WSiSW [16].

cases of terrorist offences, offences linked to terrorist activities, and inciting, aiding, abetting or
attempting
to commit such offences, as defined in Articles 1, 3 and 4 of Council Framework Decision 2002/475/JHA [16].

Zabrania się dokonywania lub
usiłowania
manipulacji na hurtowych rynkach energii.

Any engagement in, or
attempt
to engage in, market manipulation on wholesale energy markets shall be prohibited.
Zabrania się dokonywania lub
usiłowania
manipulacji na hurtowych rynkach energii.

Any engagement in, or
attempt
to engage in, market manipulation on wholesale energy markets shall be prohibited.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich