Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: unikać
unikanie
monitorowania wymagającego długotrwałej koncentracji,

avoiding
monitoring that requires lengthy concentration,
unikanie
monitorowania wymagającego długotrwałej koncentracji,

avoiding
monitoring that requires lengthy concentration,

Należy pamiętać, że w przypadku badania substancji zawierającej metale należy
unikać
pożywek zawierających czynniki chelatujące, takie jak M4 i M7 opisane w załączniku 2.

Note that media containing known chelating agents, such as M4 and M7 media in Appendix 2, should be
avoided
for testing substances containing metals.
Należy pamiętać, że w przypadku badania substancji zawierającej metale należy
unikać
pożywek zawierających czynniki chelatujące, takie jak M4 i M7 opisane w załączniku 2.

Note that media containing known chelating agents, such as M4 and M7 media in Appendix 2, should be
avoided
for testing substances containing metals.

Dokłada się wszelkich starań, by
unikać
dodatkowych badań na kręgowcach oraz by w następstwie tych przepisów przejściowych nie powodować opóźnień przy przeglądzie programu zgodnie z rozporządzeniem...

Every effort shall be made to
avoid
additional testing on vertebrates and to
avoid
causing delays to the review programme laid down in Regulation (EC) No 1451/2007 as a result of these transitional...
Dokłada się wszelkich starań, by
unikać
dodatkowych badań na kręgowcach oraz by w następstwie tych przepisów przejściowych nie powodować opóźnień przy przeglądzie programu zgodnie z rozporządzeniem (WE) nr 1451/2007.

Every effort shall be made to
avoid
additional testing on vertebrates and to
avoid
causing delays to the review programme laid down in Regulation (EC) No 1451/2007 as a result of these transitional arrangements.

Właściwe organy ustanawiają procedury, aby uniemożliwić instytucjom celowe
unikanie
dodatkowych wymogów kapitałowych z tytułu zaangażowań przewyższających limity określone w art. 111 ust. 1 i 2...

The competent authorities shall establish procedures to prevent institutions from deliberately
avoiding
the additional capital requirements that they would otherwise incur, on exposures exceeding the...
Właściwe organy ustanawiają procedury, aby uniemożliwić instytucjom celowe
unikanie
dodatkowych wymogów kapitałowych z tytułu zaangażowań przewyższających limity określone w art. 111 ust. 1 i 2 dyrektywy 2006/48/WE, które to zaangażowania trwają dłużej niż dziesięć dni, poprzez czasowe przeniesienie danych zaangażowań do innego przedsiębiorstwa, które należy bądź nie należy do tej samej grupy kapitałowej, lub poprzez przeprowadzanie sztucznych transakcji celem ukończenia jednego zaangażowania przed upływem dziesięciu dni i utworzenia nowego zaangażowania.

The competent authorities shall establish procedures to prevent institutions from deliberately
avoiding
the additional capital requirements that they would otherwise incur, on exposures exceeding the limits laid down in Article 111(1) and (2) of Directive 2006/48/EC once those exposures have been maintained for more than 10 days, by means of temporarily transferring the exposures in question to another company, whether within the same group or not, and/or by undertaking artificial transactions to close out the exposure during the 10-day period and create a new exposure.

Właściwe organy ustanawiają procedury, aby uniemożliwić instytucjom celowe
unikanie
dodatkowych wymogów kapitałowych, którym podlegałyby one w innych przypadkach, z tytułu ekspozycji przewyższających...

The competent authorities shall establish procedures to prevent institutions from deliberately
avoiding
the additional capital requirements that they would otherwise incur, on exposures exceeding the...
Właściwe organy ustanawiają procedury, aby uniemożliwić instytucjom celowe
unikanie
dodatkowych wymogów kapitałowych, którym podlegałyby one w innych przypadkach, z tytułu ekspozycji przewyższających limit określony w art. 111 ust. 1 dyrektywy 2006/48/WE, które to ekspozycje trwają dłużej niż dziesięć dni, poprzez czasowe przeniesienie danych ekspozycji do innego przedsiębiorstwa, które należy bądź nie należy do tej samej grupy kapitałowej, lub poprzez przeprowadzanie sztucznych transakcji celem ukończenia jednej ekspozycji przed upływem dziesięciu dni i utworzenia nowej ekspozycji.”;

The competent authorities shall establish procedures to prevent institutions from deliberately
avoiding
the additional capital requirements that they would otherwise incur, on exposures exceeding the limit laid down in Article 111(1) of Directive 2006/48/EC once those exposures have been maintained for more than 10 days, by means of temporarily transferring the exposures in question to another company, whether within the same group or not, and/or by undertaking artificial transactions to close out the exposure during the 10-day period and create a new exposure.’;

W miarę możliwości należy
unikać
stosowania przyrządów powodujących wstrząsy elektryczne.

The use of instruments which
administer
electric shocks shall be
avoided
as far as possible.
W miarę możliwości należy
unikać
stosowania przyrządów powodujących wstrząsy elektryczne.

The use of instruments which
administer
electric shocks shall be
avoided
as far as possible.

Informacje takie powinny ułatwić diagnozę alergii kontaktowych u konsumentów i umożliwić im
unikanie
stosowania produktów kosmetycznych, które są dla nich nieodpowiednie.

...should improve the diagnosis of contact allergies among consumers and should enable them to
avoid
the use of cosmetic products which they do not tolerate.
Informacje takie powinny ułatwić diagnozę alergii kontaktowych u konsumentów i umożliwić im
unikanie
stosowania produktów kosmetycznych, które są dla nich nieodpowiednie.

This information should improve the diagnosis of contact allergies among consumers and should enable them to
avoid
the use of cosmetic products which they do not tolerate.

...muszą znajdować się po tej samej stronie litery „E” i muszą być skierowane w tę samą stronę Należy
unikać
stosowania cyfr rzymskich w numerach homologacji, aby zapobiec pomyleniu ich z innymi...

The use of Roman numbers as approval numbers should be
avoided
so as to prevent any confusion with other symbols.
Cyfry numeru homologacji muszą znajdować się po tej samej stronie litery „E” i muszą być skierowane w tę samą stronę Należy
unikać
stosowania cyfr rzymskich w numerach homologacji, aby zapobiec pomyleniu ich z innymi symbolami.

The use of Roman numbers as approval numbers should be
avoided
so as to prevent any confusion with other symbols.

Należy
unikać
stosowania cyfr rzymskich jako numerów homologacji, aby zapobiec pomyleniu ich z innymi symbolami.

The use of Roman numerals as approval numbers should be
avoided
so as to prevent any confusion with other symbols.
Należy
unikać
stosowania cyfr rzymskich jako numerów homologacji, aby zapobiec pomyleniu ich z innymi symbolami.

The use of Roman numerals as approval numbers should be
avoided
so as to prevent any confusion with other symbols.

Należy
unikać
stosowania cyfr rzymskich jako numerów homologacji, aby zapobiec pomyleniu ich z innymi symbolami.

The use of Roman numerals as approval numbers should be
avoided
so as to prevent any confusion with other symbols.
Należy
unikać
stosowania cyfr rzymskich jako numerów homologacji, aby zapobiec pomyleniu ich z innymi symbolami.

The use of Roman numerals as approval numbers should be
avoided
so as to prevent any confusion with other symbols.

Należy
unikać
stosowania cyfr rzymskich jako numerów homologacji, aby zapobiec pomyleniu ich z innymi symbolami.

The use of roman numerals as approval numbers should be
avoided
so as to prevent any confusion with other symbols.
Należy
unikać
stosowania cyfr rzymskich jako numerów homologacji, aby zapobiec pomyleniu ich z innymi symbolami.

The use of roman numerals as approval numbers should be
avoided
so as to prevent any confusion with other symbols.

Należy
unikać
stosowania cyfr rzymskich jako numerów homologacji, aby zapobiec pomyleniu ich z innymi symbolami.

The use of Roman numerals as approval numbers should be
avoided
so as to prevent any confusion with other symbols.
Należy
unikać
stosowania cyfr rzymskich jako numerów homologacji, aby zapobiec pomyleniu ich z innymi symbolami.

The use of Roman numerals as approval numbers should be
avoided
so as to prevent any confusion with other symbols.

Należy
unikać
stosowania cyfr rzymskich jako numerów homologacji, aby zapobiec pomyleniu ich z innymi symbolami.

The use of Roman numerals as approval numbers should be
avoided
so as to prevent any confusion with other symbols.
Należy
unikać
stosowania cyfr rzymskich jako numerów homologacji, aby zapobiec pomyleniu ich z innymi symbolami.

The use of Roman numerals as approval numbers should be
avoided
so as to prevent any confusion with other symbols.

Należy
unikać
stosowania cyfr rzymskich jako numerów homologacji, aby zapobiec pomyleniu ich z innymi symbolami.

The use of Roman numerals as approval numbers should be
avoided
so as to prevent any confusion with other symbols.
Należy
unikać
stosowania cyfr rzymskich jako numerów homologacji, aby zapobiec pomyleniu ich z innymi symbolami.

The use of Roman numerals as approval numbers should be
avoided
so as to prevent any confusion with other symbols.

Należy
unikać
stosowania cyfr rzymskich jako numerów homologacji, aby zapobiec pomyleniu ich z innymi symbolami.

The use of Roman numerals as approval numbers should be
avoided
so as to prevent any confusion with other symbols.
Należy
unikać
stosowania cyfr rzymskich jako numerów homologacji, aby zapobiec pomyleniu ich z innymi symbolami.

The use of Roman numerals as approval numbers should be
avoided
so as to prevent any confusion with other symbols.

Należy
unikać
stosowania cyfr rzymskich jako numerów homologacji, aby zapobiec pomyleniu ich z innymi symbolami.

The use of Roman numerals as approval numbers should be
avoided
so as to prevent any confusion with other symbols.
Należy
unikać
stosowania cyfr rzymskich jako numerów homologacji, aby zapobiec pomyleniu ich z innymi symbolami.

The use of Roman numerals as approval numbers should be
avoided
so as to prevent any confusion with other symbols.

Należy
unikać
stosowania cyfr rzymskich jako numerów homologacji, aby zapobiec pomyleniu ich z innymi symbolami.

The use of Roman numerals as approval numbers should be
avoided
so as to prevent any confusion with other symbols.
Należy
unikać
stosowania cyfr rzymskich jako numerów homologacji, aby zapobiec pomyleniu ich z innymi symbolami.

The use of Roman numerals as approval numbers should be
avoided
so as to prevent any confusion with other symbols.

Należy
unikać
stosowania cyfr rzymskich jako numerów homologacji, aby zapobiec pomyleniu ich z innymi symbolami.

The use of Roman numerals as approval numbers should be
avoided
so as to prevent any confusion with other symbols.
Należy
unikać
stosowania cyfr rzymskich jako numerów homologacji, aby zapobiec pomyleniu ich z innymi symbolami.

The use of Roman numerals as approval numbers should be
avoided
so as to prevent any confusion with other symbols.

Należy
unikać
stosowania cyfr rzymskich jako numerów homologacji, aby zapobiec pomyleniu ich z innymi symbolami.

The use of Roman numerals as approval numbers should be
avoided
so as to prevent any confusion with other symbols.
Należy
unikać
stosowania cyfr rzymskich jako numerów homologacji, aby zapobiec pomyleniu ich z innymi symbolami.

The use of Roman numerals as approval numbers should be
avoided
so as to prevent any confusion with other symbols.

Należy
unikać
stosowania cyfr rzymskich jako numerów homologacji, gdyż mogą być mylnie odczytane jako inne symbole.

The use of Roman numerals as approval numbers should be
avoided
so as to
prevent
any confusion with other symbols.
Należy
unikać
stosowania cyfr rzymskich jako numerów homologacji, gdyż mogą być mylnie odczytane jako inne symbole.

The use of Roman numerals as approval numbers should be
avoided
so as to
prevent
any confusion with other symbols.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich