Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: unieruchamiać
...zapewniające ponowne przymusowe połączenie poszczególnych elementów. W przypadku automatycznego
unieruchamiania
, wymagany jest dodatkowy zamek bezpieczeństwa obsługiwany ręcznie.

Steering transmission which can be disconnected to cover different configurations of a vehicle (e.g. on extendable semi-trailers), must have locking devices which ensure positive relocation of...
Przekładnie kierownicze, które można rozłączać w celu dostosowywania do różnych konfiguracji pojazdu (np. w przypadku przedłużalnych naczep), muszą być wyposażone w ustalacze (zatrzaski), zapewniające ponowne przymusowe połączenie poszczególnych elementów. W przypadku automatycznego
unieruchamiania
, wymagany jest dodatkowy zamek bezpieczeństwa obsługiwany ręcznie.

Steering transmission which can be disconnected to cover different configurations of a vehicle (e.g. on extendable semi-trailers), must have locking devices which ensure positive relocation of components; where locking is automatic, there must be an additional safety lock which is operated manually.

„System blokady” oznacza urządzenie służące do
unieruchamiania
i utrzymywania siedzenia i jego części składowych w pozycji, w której jest używane.

"Locking system" means a device
ensuring
that the
adult
seat and its parts are maintained in the position of use.
„System blokady” oznacza urządzenie służące do
unieruchamiania
i utrzymywania siedzenia i jego części składowych w pozycji, w której jest używane.

"Locking system" means a device
ensuring
that the
adult
seat and its parts are maintained in the position of use.

„System blokady” oznacza urządzenie służące do
unieruchamiania
i utrzymywania siedzenia i jego części składowych w pozycji, w której jest używane.

‘Locking system’ means a device
ensuring
that the
adult
seat and its parts are maintained in the position of use.
„System blokady” oznacza urządzenie służące do
unieruchamiania
i utrzymywania siedzenia i jego części składowych w pozycji, w której jest używane.

‘Locking system’ means a device
ensuring
that the
adult
seat and its parts are maintained in the position of use.

„System blokady” oznacza urządzenie służące do
unieruchamiania
i utrzymywania siedzenia i jego części składowych w pozycji, w której jest używane.

‘Locking system’ means a device
ensuring
that the
adult
seat and its parts are maintained in the position of use.
„System blokady” oznacza urządzenie służące do
unieruchamiania
i utrzymywania siedzenia i jego części składowych w pozycji, w której jest używane.

‘Locking system’ means a device
ensuring
that the
adult
seat and its parts are maintained in the position of use.

„System blokady” oznacza urządzenie służące do
unieruchamiania
i utrzymywania siedzenia i jego części składowych w pozycji, w której jest używane.

‘Locking system’ means a device
ensuring
that the
adult
seat and its parts are maintained in the position of use.
„System blokady” oznacza urządzenie służące do
unieruchamiania
i utrzymywania siedzenia i jego części składowych w pozycji, w której jest używane.

‘Locking system’ means a device
ensuring
that the
adult
seat and its parts are maintained in the position of use.

Szczegółowy opis techniczny urządzenia
unieruchamiającego
oraz środków w celu zapobieżenia przypadkowemu włączeniu się urządzenia: …

A detailed technical description of the
vehicle immobiliser
and of the measures taken against inadvertent activation: …
Szczegółowy opis techniczny urządzenia
unieruchamiającego
oraz środków w celu zapobieżenia przypadkowemu włączeniu się urządzenia: …

A detailed technical description of the
vehicle immobiliser
and of the measures taken against inadvertent activation: …

Rury
unieruchamiające
nie powinny powodować u zwierząt nadmiernego stresu fizycznego, termicznego ani stresu związanego z unieruchomieniem.

The
restraining
tubes should not impose undue physical, thermal, or immobilisation stress on the animals.
Rury
unieruchamiające
nie powinny powodować u zwierząt nadmiernego stresu fizycznego, termicznego ani stresu związanego z unieruchomieniem.

The
restraining
tubes should not impose undue physical, thermal, or immobilisation stress on the animals.

Urządzenia do
unieruchamiania
nie powinny powodować okaleczeń lub niepotrzebnego niepokoju u zwierząt.

Immobilisation
devices should not cause injury or unnecessary distress.
Urządzenia do
unieruchamiania
nie powinny powodować okaleczeń lub niepotrzebnego niepokoju u zwierząt.

Immobilisation
devices should not cause injury or unnecessary distress.

...można wykazać, że takie zmiany nie występują w znaczącym stopniu, uprzednia adaptacja do rur
unieruchamiających
nie jest konieczna.

...available to show that no such changes occur to any appreciable extent, then pre-adaptation to the
restraining
tubes is not necessary.
Jeżeli dostępne są dane ogólne, na podstawie których można wykazać, że takie zmiany nie występują w znaczącym stopniu, uprzednia adaptacja do rur
unieruchamiających
nie jest konieczna.

If generic data are available to show that no such changes occur to any appreciable extent, then pre-adaptation to the
restraining
tubes is not necessary.

Artykuły z gipsu lub z mieszanek na bazie gipsu (z wyłączeniem opasek gipsowych do
unieruchamiania
złamań, pakowanych do sprzedaży detalicznej, szyn gipsowych do leczenia złamań, lekkich płyt...

Articles of plaster or of compositions based on plaster (excl. plaster bandages for straightening fractures, put up for retail sale, plaster splints for the treatment of fractures, lightweight...
Artykuły z gipsu lub z mieszanek na bazie gipsu (z wyłączeniem opasek gipsowych do
unieruchamiania
złamań, pakowanych do sprzedaży detalicznej, szyn gipsowych do leczenia złamań, lekkich płyt gipsowych stosowanych w budownictwie lub artykułów do izolacji cieplnej, akustycznej lub pochłaniającej dźwięki, modeli anatomicznych i innych modeli przeznaczonych do celów pokazowych oraz płyt, arkuszy, tafli, płytek i podobnych artykułów bez ozdób)

Articles of plaster or of compositions based on plaster (excl. plaster bandages for straightening fractures, put up for retail sale, plaster splints for the treatment of fractures, lightweight plaster building boards or articles for heat-insulation, sound-insulation or sound absorption, anatomic and other models for demonstration purposes, and non-ornamented boards, sheets, panels, tiles andsimilar articles)

Jeśli w trakcie badania jakiś element układu
unieruchamiającego
ciągnik ulegnie pęknięciu lub przemieszczeniu, badanie należy rozpocząć od nowa.

If, during the test, any part of the tractor
restraining
equipment breaks or moves, the test shall be restarted.
Jeśli w trakcie badania jakiś element układu
unieruchamiającego
ciągnik ulegnie pęknięciu lub przemieszczeniu, badanie należy rozpocząć od nowa.

If, during the test, any part of the tractor
restraining
equipment breaks or moves, the test shall be restarted.

Badanie dynamiczne oparć siedzeń i przegród wewnętrznych wykorzystywanych jako układy
unieruchamiania
bagażu

Dynamic testing of seat-backs and partitioning systems used as luggage
restraint
systems
Badanie dynamiczne oparć siedzeń i przegród wewnętrznych wykorzystywanych jako układy
unieruchamiania
bagażu

Dynamic testing of seat-backs and partitioning systems used as luggage
restraint
systems

BADANIE DYNAMICZNE OPARĆ SIEDZEŃ I PRZEGRÓD WEWNĘTRZNYCH WYKORZYSTYWANYCH JAKO UKŁADY
UNIERUCHAMIANIA
BAGAŻU

DYNAMIC TESTING OF SEAT-BACKS AND PARTITIONING SYSTEMS USED AS LUGGAGE
RESTRAINT
SYSTEMS
BADANIE DYNAMICZNE OPARĆ SIEDZEŃ I PRZEGRÓD WEWNĘTRZNYCH WYKORZYSTYWANYCH JAKO UKŁADY
UNIERUCHAMIANIA
BAGAŻU

DYNAMIC TESTING OF SEAT-BACKS AND PARTITIONING SYSTEMS USED AS LUGGAGE
RESTRAINT
SYSTEMS

...oraz substancje dodawane lub włączane przy pomocy takich technik, jak doczepianie lub
unieruchamianie
, o których mowa w art. 5 ust. 2 lit. b) niniejszego rozporządzenia, stosowane są w c

...5(2)(a) of this Regulation and substances added or incorporated by techniques such as grafting or
immobilisation
, as referred to in Article 5(2)(b) of this Regulation, shall be used in full...
Uwolnione substancje czynne, o których mowa w art. 5 ust. 2 lit. a) niniejszego rozporządzenia, oraz substancje dodawane lub włączane przy pomocy takich technik, jak doczepianie lub
unieruchamianie
, o których mowa w art. 5 ust. 2 lit. b) niniejszego rozporządzenia, stosowane są w całkowitej zgodzie z odpowiednimi przepisami wspólnotowymi i krajowymi mającymi zastosowanie do żywności oraz spełniają wymogi rozporządzenia (WE) nr 1935/2004 oraz, w stosownych przypadkach, środków wykonawczych do tego rozporządzenia.

Released active substances, as referred to in Article 5(2)(a) of this Regulation and substances added or incorporated by techniques such as grafting or
immobilisation
, as referred to in Article 5(2)(b) of this Regulation, shall be used in full compliance with the relevant Community and national provisions applicable to food, and shall comply with the provisions of Regulation (EC) No 1935/2004 and, when applicable, its implementing measures.

...i ich przyczepy muszą spełniać wymagania dotyczące zwalniania, zatrzymywania się, hamowania i
unieruchamiania
, w sposób zapewniający bezpieczeństwo w każdych dopuszczalnych warunkach pracy, obci

...machinery and its trailers must meet the requirements for slowing down, stopping, braking and
immobilisation
so as to ensure safety under all the operating, load, speed, ground and gradient cond
Bez uszczerbku dla przepisów ruchu drogowego, maszyny samobieżne i ich przyczepy muszą spełniać wymagania dotyczące zwalniania, zatrzymywania się, hamowania i
unieruchamiania
, w sposób zapewniający bezpieczeństwo w każdych dopuszczalnych warunkach pracy, obciążenia, szybkości, nawierzchni i jej nachylenia.

Without prejudice to road traffic regulations, self-propelled machinery and its trailers must meet the requirements for slowing down, stopping, braking and
immobilisation
so as to ensure safety under all the operating, load, speed, ground and gradient conditions allowed for.

urządzenia do ogłuszania urządzenia przeznaczone specjalnie do ogłuszania lub
unieruchamiania
, w tym:

stunning devices devices designed specifically to stun or
immobilise
, including:
urządzenia do ogłuszania urządzenia przeznaczone specjalnie do ogłuszania lub
unieruchamiania
, w tym:

stunning devices devices designed specifically to stun or
immobilise
, including:

...włączane w skład aktywnych materiałów i wyrobów przy pomocy takich technik, jak doczepianie lub
unieruchamianie
, w celu wywierania działania technologicznego w żywności, pod warunkiem że spełniają

...are added to or incorporated into active materials and articles by techniques such as grafting or
immobilisation
in order to have a technological effect in the food, provided that they comply with...
substancje objęte zakresem przepisów wspólnotowych lub krajowych mających zastosowanie do żywności, dodawane lub włączane w skład aktywnych materiałów i wyrobów przy pomocy takich technik, jak doczepianie lub
unieruchamianie
, w celu wywierania działania technologicznego w żywności, pod warunkiem że spełniają warunki ustanowione w art. 9;

substances falling within the scope of Community or national provisions applicable to food, which are added to or incorporated into active materials and articles by techniques such as grafting or
immobilisation
in order to have a technological effect in the food, provided that they comply with the conditions set
out
in Article 9;

Jeżeli obserwacja zwierząt jest utrudniona wskutek zastosowania rur
unieruchamiających
zwierzęta, słabo oświetlonych komór do narażania całego ciała lub nieprzejrzystości powietrza, zwierzęta powinny...

When animal observation is hindered by the use of animal
restraint
tubes, poorly lit whole body chambers, or opaque atmospheres, animals should be carefully observed after exposure.
Jeżeli obserwacja zwierząt jest utrudniona wskutek zastosowania rur
unieruchamiających
zwierzęta, słabo oświetlonych komór do narażania całego ciała lub nieprzejrzystości powietrza, zwierzęta powinny być uważnie obserwowane po narażeniu.

When animal observation is hindered by the use of animal
restraint
tubes, poorly lit whole body chambers, or opaque atmospheres, animals should be carefully observed after exposure.

...maksymalnej dopuszczalnej masy kartonów do 12 kg prowadzi do ich szczelniejszego wypełnienia,
unieruchamiając
tym samym bulwy cebuli „Oignon doux des Cévennes”.

By increasing the maximum weight of the boxes to 12 kg it will be possible to fill them up more evenly, so that ‘Oignon doux des Cévennes’ remain in place better.
Zwiększenie maksymalnej dopuszczalnej masy kartonów do 12 kg prowadzi do ich szczelniejszego wypełnienia,
unieruchamiając
tym samym bulwy cebuli „Oignon doux des Cévennes”.

By increasing the maximum weight of the boxes to 12 kg it will be possible to fill them up more evenly, so that ‘Oignon doux des Cévennes’ remain in place better.

mechaniczne
unieruchamianie
za pomocą zacisków lub wiązanie nóg lub śródstopi zwierząt;

mechanical clamping or tying of the legs or feet of animals;
mechaniczne
unieruchamianie
za pomocą zacisków lub wiązanie nóg lub śródstopi zwierząt;

mechanical clamping or tying of the legs or feet of animals;

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich