Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: ulotny
„emisja całkowita” oznacza sumę emisji
ulotnych
i emisji zawartych w gazach odlotowych;

‘total emissions’ means the sum of
fugitive
emissions and emissions in waste gases;
„emisja całkowita” oznacza sumę emisji
ulotnych
i emisji zawartych w gazach odlotowych;

‘total emissions’ means the sum of
fugitive
emissions and emissions in waste gases;

dopuszczalnymi wielkościami emisji w gazach odlotowych, dopuszczalnymi wielkościami emisji
ulotnych
i dopuszczalnymi wielkościami emisji całkowitej;

emission limit
values
in waste gases,
fugitive
emission limit
values
and total emission limit
values
;
dopuszczalnymi wielkościami emisji w gazach odlotowych, dopuszczalnymi wielkościami emisji
ulotnych
i dopuszczalnymi wielkościami emisji całkowitej;

emission limit
values
in waste gases,
fugitive
emission limit
values
and total emission limit
values
;

...skanalizowanymi (np. pochodzącymi z kominów) i emisjami nieskanalizowanymi (np. rozproszonymi/
ulotnymi
), oraz wskazanie, czy uwzględnione zostały emisje w warunkach innych niż normalne warunki e

...making a distinction between channelled (e.g. stack) emissions and non-channelled (e.g. diffuse/
fugitive
) emissions as well as an indication of whether emissions under other than normal operating
poziomy emisji zanieczyszczeń (wyrażone jako stężenia lub ładunki (właściwe), jeżeli zostaną uznane za istotne; zob. pkt 3.3.1), z rozróżnieniem między emisjami skanalizowanymi (np. pochodzącymi z kominów) i emisjami nieskanalizowanymi (np. rozproszonymi/
ulotnymi
), oraz wskazanie, czy uwzględnione zostały emisje w warunkach innych niż normalne warunki eksploatacji (takich jak rozruch i wyłączenie, wycieki, niesprawność, chwilowe przestoje i ostateczne zaprzestanie eksploatacji).

The emission levels (as concentrations and/or (specific) loads if available; see Section 3.3.1) of pollutants emitted, making a distinction between channelled (e.g. stack) emissions and non-channelled (e.g. diffuse/
fugitive
) emissions as well as an indication of whether emissions under other than normal operating conditions (such as start-up and shutdown operations, leaks, malfunctions, momentary stoppages and the definitive cessation of operations) are included.

źródła (np. procesy jednostkowe) emisji rozproszonych/
ulotnych
oraz z komina;

An indication of the sources (e.g. unit processes) of both diffuse/
fugitive
and stack emissions.
źródła (np. procesy jednostkowe) emisji rozproszonych/
ulotnych
oraz z komina;

An indication of the sources (e.g. unit processes) of both diffuse/
fugitive
and stack emissions.

Dopuszczalna wielkość emisji
ulotnej
nie obejmuje rozpuszczalnika sprzedanego jako część produktów lub mieszanin w szczelnym pojemniku.

The
fugitive
emission limit
value
does not include solvent sold as part of products or mixtures in a sealed container.
Dopuszczalna wielkość emisji
ulotnej
nie obejmuje rozpuszczalnika sprzedanego jako część produktów lub mieszanin w szczelnym pojemniku.

The
fugitive
emission limit
value
does not include solvent sold as part of products or mixtures in a sealed container.

Dopuszczalna wielkość emisji
ulotnej
nie obejmuje rozpuszczalnika sprzedanego jako część mieszaniny powlekającej w szczelnym pojemniku.

The
fugitive
emission limit
value
does not include solvent sold as part of a coatings mixture in a sealed container.
Dopuszczalna wielkość emisji
ulotnej
nie obejmuje rozpuszczalnika sprzedanego jako część mieszaniny powlekającej w szczelnym pojemniku.

The
fugitive
emission limit
value
does not include solvent sold as part of a coatings mixture in a sealed container.

...operator wykaże właściwemu organowi, że dla indywidualnej instalacji dopuszczalna wielkość emisji
ulotnych
nie jest technicznie i ekonomicznie wykonalna, właściwy organ może zezwolić na...

...demonstrates to the competent authority that for an individual installation the emission limit
value
for
fugitive
emissions is not technically and economically feasible, the competent authority m
W drodze odstępstwa od ust. 1 lit. a), w przypadku gdy operator wykaże właściwemu organowi, że dla indywidualnej instalacji dopuszczalna wielkość emisji
ulotnych
nie jest technicznie i ekonomicznie wykonalna, właściwy organ może zezwolić na przekroczenie tej dopuszczalnej wielkości emisji, pod warunkiem że nie spowoduje to znaczącego ryzyka dla zdrowia ludzi ani środowiska, a operator wykazał właściwemu organowi, że stosowane są najlepsze dostępne techniki.

By way of derogation from paragraph 1(a), where the operator demonstrates to the competent authority that for an individual installation the emission limit
value
for
fugitive
emissions is not technically and economically feasible, the competent authority may allow emissions to exceed that emission limit
value
provided that significant risks to human health or the environment are not to be expected and that the operator demonstrates to the competent authority that the best available techniques are being used.

...Zamiana paliwa, wytwarzanie odnawialnej energii, poprawa sprawności energetycznej, zmniejszenie
ulotnych
emisji z paliw, inne (proszę określić)

...and power Fuel-switching, renewable energy generation, improving energy efficiency, reduction of
fugitive
emissions from fuels, other (please specify)
Energia i moc Zamiana paliwa, wytwarzanie odnawialnej energii, poprawa sprawności energetycznej, zmniejszenie
ulotnych
emisji z paliw, inne (proszę określić)

Energy and power Fuel-switching, renewable energy generation, improving energy efficiency, reduction of
fugitive
emissions from fuels, other (please specify)

Dopuszczalną wartość emisji
ulotnej
wyraża się jako część wkładu, który oblicza się według następującego równania:

The
fugitive
emission limit value is expressed as a proportion of the input, which shall be calculated according to the following equation:
Dopuszczalną wartość emisji
ulotnej
wyraża się jako część wkładu, który oblicza się według następującego równania:

The
fugitive
emission limit value is expressed as a proportion of the input, which shall be calculated according to the following equation:

(dopuszczalnej wielkości emisji
ulotnych
+ 5) w przypadku wszystkich pozostałych instalacji.

(the
fugitive
emission limit
value
+ 5) for all other installations.
(dopuszczalnej wielkości emisji
ulotnych
+ 5) w przypadku wszystkich pozostałych instalacji.

(the
fugitive
emission limit
value
+ 5) for all other installations.

(dopuszczalnej wielkości emisji
ulotnych
+ 15) w przypadku instalacji mieszczących się w pozycji 6 i w dolnym paśmie progowym pozycji 8 i 10 części 2;

(the
fugitive
emission limit
value
+ 15), for installations falling within item 6 and the lower threshold band of items 8 and 10 of Part 2,
(dopuszczalnej wielkości emisji
ulotnych
+ 15) w przypadku instalacji mieszczących się w pozycji 6 i w dolnym paśmie progowym pozycji 8 i 10 części 2;

(the
fugitive
emission limit
value
+ 15), for installations falling within item 6 and the lower threshold band of items 8 and 10 of Part 2,

Ustalenie emisji
ulotnych
w celu porównania ich z dopuszczalnymi wartościami emisji ulotnych z części 2:

Determination of
fugitive
emissions for comparison with the fugitive emission limit values in Part 2:
Ustalenie emisji
ulotnych
w celu porównania ich z dopuszczalnymi wartościami emisji ulotnych z części 2:

Determination of
fugitive
emissions for comparison with the fugitive emission limit values in Part 2:

Dopuszczalne wielkości emisji
ulotnych
(procent wkładu rozpuszczalnika)

Fugitive
emission limit
values
(percentage of solvent input)
Dopuszczalne wielkości emisji
ulotnych
(procent wkładu rozpuszczalnika)

Fugitive
emission limit
values
(percentage of solvent input)

Emisję
ulotną
oblicza się według jednego z następujących równań:

The
fugitive
emission shall be calculated according to one of the following equations;
Emisję
ulotną
oblicza się według jednego z następujących równań:

The
fugitive
emission shall be calculated according to one of the following equations;

Emisje
ulotne
z paliw

Fugitive
emissions from fuels
Emisje
ulotne
z paliw

Fugitive
emissions from fuels

Ustalenie emisji ulotnych w celu porównania ich z dopuszczalnymi wartościami emisji
ulotnych
z części 2:

Determination of fugitive emissions for comparison with the
fugitive
emission limit values in Part 2:
Ustalenie emisji ulotnych w celu porównania ich z dopuszczalnymi wartościami emisji
ulotnych
z części 2:

Determination of fugitive emissions for comparison with the
fugitive
emission limit values in Part 2:

gdzie F jest emisją
ulotną
określoną w lit. b) ppkt (i).

Where F is the
fugitive
emission as defined in point (b)(i).
gdzie F jest emisją
ulotną
określoną w lit. b) ppkt (i).

Where F is the
fugitive
emission as defined in point (b)(i).

Emisje
ulotne
ustala się za pomocą krótkiej, lecz wszechstronnej serii pomiarów, która nie musi być przeprowadzana ponownie do czasu zmiany wyposażenia.

Determination of
fugitive
emissions shall be done by a short but comprehensive set of measurements and needs not be done again until the equipment is modified.
Emisje
ulotne
ustala się za pomocą krótkiej, lecz wszechstronnej serii pomiarów, która nie musi być przeprowadzana ponownie do czasu zmiany wyposażenia.

Determination of
fugitive
emissions shall be done by a short but comprehensive set of measurements and needs not be done again until the equipment is modified.

...przekraczają dopuszczalnych wielkości emisji w gazach odlotowych i dopuszczalnych wielkości emisji
ulotnych
, lub całkowitej dopuszczalnej wielkości emisji oraz spełnione są inne wymogi określone w...

the emission of volatile organic compounds from installations shall not exceed the emission limit
values
in waste gases and the
fugitive
emission limit
values
, or the total emission limit
values
, and...
emisje lotnych związków organicznych z instalacji nie przekraczają dopuszczalnych wielkości emisji w gazach odlotowych i dopuszczalnych wielkości emisji
ulotnych
, lub całkowitej dopuszczalnej wielkości emisji oraz spełnione są inne wymogi określone w załączniku VII części 2 i 3;

the emission of volatile organic compounds from installations shall not exceed the emission limit
values
in waste gases and the
fugitive
emission limit
values
, or the total emission limit
values
, and other requirements laid down in Parts 2 and 3 of Annex VII are complied with;

...pracowniczymi, umów ze stronami trzecimi ani dokumentów z tym związanych, ani też dokumentów
ulotnych
.

...relating to staff issues, contracts with third parties and documents pertaining thereto, or
ephemeral
documents.
Dokumenty, o których mowa w ust. 1, nie obejmują dokumentów związanych z kwestiami pracowniczymi, umów ze stronami trzecimi ani dokumentów z tym związanych, ani też dokumentów
ulotnych
.

The documents referred to in paragraph 1 shall not include documents relating to staff issues, contracts with third parties and documents pertaining thereto, or
ephemeral
documents.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich