Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: udowadniać
...certyfikatu typu bądź autoryzacji ETSO na pomocnicze źródło zasilania (APU), organizacja ta
udowadnia
adekwatność informacji, służących jako podstawa oszacowania uszkodzenia, pochodzących bądź

Where the organisation evaluating the damage under point (a) is neither the Agency nor the type-certificate, supplemental type-certificate or APU ETSO authorisation holder, this organisation shall...
W przypadku gdy organizacją szacującą uszkodzenia zgodnie z lit. a) nie jest ani Agencja, ani posiadacz certyfikatu typu, uzupełniającego certyfikatu typu bądź autoryzacji ETSO na pomocnicze źródło zasilania (APU), organizacja ta
udowadnia
adekwatność informacji, służących jako podstawa oszacowania uszkodzenia, pochodzących bądź z własnych zasobów organizacji, bądź poprzez porozumienie z posiadaczem certyfikatu typu, uzupełniającego certyfikatu typu bądź autoryzacji ETSO na pomocnicze źródło zasilania (APU), albo z producentem, stosownie do przypadku.

Where the organisation evaluating the damage under point (a) is neither the Agency nor the type-certificate, supplemental type-certificate or APU ETSO authorisation holder, this organisation shall justify that the information on which the evaluation is based is adequate either from its organisation’s own resources or through an arrangement with the type-certificate, supplemental type-certificate or APU ETSO authorisation holder, or manufacturer, as applicable.

ponadto służby techniczne, które stosują wirtualne metody testowania,
udowadniają
posiadanie umiejętności pracy w środowisku wspomaganym komputerowo;

in addition to the above, technical services which use virtual testing methods shall provide
evidence
of their ability to work in a Computer-Aided-x environment;
ponadto służby techniczne, które stosują wirtualne metody testowania,
udowadniają
posiadanie umiejętności pracy w środowisku wspomaganym komputerowo;

in addition to the above, technical services which use virtual testing methods shall provide
evidence
of their ability to work in a Computer-Aided-x environment;

Kandydaci do licencji
udowadniają
posiadanie wiedzy i umiejętności niezbędnych do wykonywania czynności kontrolera ruchu lotniczego lub praktykanta-kontrolera ruchu lotniczego.

Applicants for a licence
shall prove that they
are competent to act as air traffic controllers or as student air traffic controllers.
Kandydaci do licencji
udowadniają
posiadanie wiedzy i umiejętności niezbędnych do wykonywania czynności kontrolera ruchu lotniczego lub praktykanta-kontrolera ruchu lotniczego.

Applicants for a licence
shall prove that they
are competent to act as air traffic controllers or as student air traffic controllers.

wniosku reprezentatywnej organizacji zawodowej państwa trzeciego lub osoby fizycznej lub prawnej,
udowadniającego
ich tożsamość, interes prawny i wskazującego adres elektroniczny.

...from a representative trade organisation in a third country or a legal or natural person, with
proof
of identity,
evidence
of its legitimate interest and an e-mail address.
wniosku reprezentatywnej organizacji zawodowej państwa trzeciego lub osoby fizycznej lub prawnej,
udowadniającego
ich tożsamość, interes prawny i wskazującego adres elektroniczny.

a request from a representative trade organisation in a third country or a legal or natural person, with
proof
of identity,
evidence
of its legitimate interest and an e-mail address.

Udowadnia
on w takim przypadku instytucji zamawiającej, że będzie miał do dyspozycji niezbędne zasoby dla wykonania zamówienia, na przykład poprzez przedstawienie zobowiązania ze strony tych...

It shall in that case
prove
to the contracting authority that it will have at its disposal the resources necessary for performance of the contract, for example by producing an undertaking on the part...
Udowadnia
on w takim przypadku instytucji zamawiającej, że będzie miał do dyspozycji niezbędne zasoby dla wykonania zamówienia, na przykład poprzez przedstawienie zobowiązania ze strony tych pomiotów, że oddają do dyspozycji mu swoje zasoby.

It shall in that case
prove
to the contracting authority that it will have at its disposal the resources necessary for performance of the contract, for example by producing an undertaking on the part of those entities to place those resources at its disposal.

Udowadnia
on w takim przypadku agencji, że będzie miał do dyspozycji zasoby niezbędne do wykonania zamówienia, na przykład przedstawiając zobowiązanie ze strony tych podmiotów, że oddają mu do...

It shall in that case
prove
to the Agency that it will have at its disposal the resources necessary for performance of the contract, for example by producing an undertaking on the part of those...
Udowadnia
on w takim przypadku agencji, że będzie miał do dyspozycji zasoby niezbędne do wykonania zamówienia, na przykład przedstawiając zobowiązanie ze strony tych podmiotów, że oddają mu do dyspozycji swoje zasoby.

It shall in that case
prove
to the Agency that it will have at its disposal the resources necessary for performance of the contract, for example by producing an undertaking on the part of those entities to place those resources at its disposal.

...zrezygnować ze zwrócenia się do kandydatów lub oferentów o przedstawienie dokumentów
udowadniających
ich zdolność finansową, ekonomiczną, techniczną i zawodową.

...risks of the Authorising Officer, choose not to ask candidates or tenderers to provide documentary
proof
of their financial and economic, technical and professional capacity.
W przypadku zamówień o wartości równej 60000 EUR lub niższej w ramach budżetu na funkcjonowanie oraz o wartości równej 137000 EUR lub niższej w ramach budżetu operacyjnego agencja może, na podstawie analizy ryzyka przeprowadzonej przez urzędnika zatwierdzającego, zrezygnować ze zwrócenia się do kandydatów lub oferentów o przedstawienie dokumentów
udowadniających
ich zdolność finansową, ekonomiczną, techniczną i zawodową.

For contracts with a value of less than or equal to EUR 60000 under the functioning budget and with a value of less than or equal to EUR 137000 under the operational budget, the Agency may, depending on the analysis of risks of the Authorising Officer, choose not to ask candidates or tenderers to provide documentary
proof
of their financial and economic, technical and professional capacity.

...będzie wprowadzany do obrotu, lub odnośna procedura badania uwalniania się niklu z powłok, zamiast
udowadniania
zgodności z powyższym wymogiem można przedłożyć dowody, że zostały spełnione te...

...coating are in place, a proof that these national requirements are met can be submitted instead to
prove
the compliance with this requirement.
W przypadku gdy obowiązują wymogi krajowe państwa członkowskiego, w którym produkt będzie wprowadzany do obrotu, lub odnośna procedura badania uwalniania się niklu z powłok, zamiast
udowadniania
zgodności z powyższym wymogiem można przedłożyć dowody, że zostały spełnione te krajowe wymogi.

Where national requirements of the Member State where the product will be placed on the market or respective testing procedure for the release of nickel from coating are in place, a proof that these national requirements are met can be submitted instead to
prove
the compliance with this requirement.

Komisja zauważa również, że Wielka Brytania nie podjęła próby
udowadniania
, że system spółek typu „qualifying” stanowi ogólny środek w ramach jurysdykcji podatkowej Gibraltaru.

The Commission also notes that the United Kingdom has not attempted to argue that the Qualifying Companies regime constitutes a general measure within the Gibraltar tax jurisdiction.
Komisja zauważa również, że Wielka Brytania nie podjęła próby
udowadniania
, że system spółek typu „qualifying” stanowi ogólny środek w ramach jurysdykcji podatkowej Gibraltaru.

The Commission also notes that the United Kingdom has not attempted to argue that the Qualifying Companies regime constitutes a general measure within the Gibraltar tax jurisdiction.

...który obecnie jest jedyną zagraniczną drukarnią zajmującą się drukiem niemieckich czasopism
udowadnia
, że realizacja takich dostosowań jest możliwa.

The example of RotoSmeets who currently is the only foreign printer who prints a German magazine
shows
that this adaptation process is possible.
Przykład przedsiębiorstwa Roto Smeets, który obecnie jest jedyną zagraniczną drukarnią zajmującą się drukiem niemieckich czasopism
udowadnia
, że realizacja takich dostosowań jest możliwa.

The example of RotoSmeets who currently is the only foreign printer who prints a German magazine
shows
that this adaptation process is possible.

W celu wykazania efektu zachęty Komisja wymaga oceny państwa członkowskiego
udowadniającej
, że dotacje płacowe są wypłacane wyłącznie na pracowników znajdujących się w trudnej sytuacji lub...

...to demonstrate the incentive effect, the Commission requires an evaluation by the Member State
proving
that the wage subsidy is only paid for a disadvantaged or disabled worker in a firm, where t
W celu wykazania efektu zachęty Komisja wymaga oceny państwa członkowskiego
udowadniającej
, że dotacje płacowe są wypłacane wyłącznie na pracowników znajdujących się w trudnej sytuacji lub pracowników niepełnosprawnych w przedsiębiorstwie, w którym nie zatrudniono by nowych pracowników w przypadku nieprzyznania pomocy.

In order to demonstrate the incentive effect, the Commission requires an evaluation by the Member State
proving
that the wage subsidy is only paid for a disadvantaged or disabled worker in a firm, where the recruitment would have not occurred without the aid.

...dowodu prowadzenia handlu z krajami trzecimi, występujący z wnioskiem o uprawnienia do przywozu
udowadniają
, że zostali oni zatwierdzeni jako zakłady przetwórcze zgodnie z art. 4 rozporządzenia (W

...proof of their engagement in trade with third countries, the applicants for import rights shall
prove
that they are approved as processing establishments under Article 4 of Regulation (EC) No 853/
W drodze odstępstwa od art. 5 rozporządzenia (WE) nr 1301/2006, zamiast przedstawienia dowodu prowadzenia handlu z krajami trzecimi, występujący z wnioskiem o uprawnienia do przywozu
udowadniają
, że zostali oni zatwierdzeni jako zakłady przetwórcze zgodnie z art. 4 rozporządzenia (WE) nr 853/2004 i wykazują, że dokonywali czynnego przetwarzania produktów zawierających wołowinę w każdym z dwóch okresów, o których mowa w art. 5 rozporządzenia (WE) nr 1301/2006.

By way of derogation from Article 5 of Regulation (EC) No 1301/2006, instead of providing proof of their engagement in trade with third countries, the applicants for import rights shall
prove
that they are approved as processing establishments under Article 4 of Regulation (EC) No 853/2004 and shall demonstrate that they have been active in production of processed products containing beef during each of the two reference periods referred to in Article 5 of Regulation (EC) No 1301/2006.

...z krajami trzecimi, o których mowa w tym artykule, wnioskujący o uprawnienia do przywozu
udowadniają
, że zostali zatwierdzeni jako zakłady przetwórcze zgodnie z art. 4 rozporządzenia (WE) n

...trade with third countries as referred to in that Article, the applicants for import rights shall
prove
that they are approved as processing establishments under Article 4 of Regulation (EC) No...
W drodze odstępstwa od art. 5 rozporządzenia (WE) nr 1301/2006, zamiast stosunków handlowych z krajami trzecimi, o których mowa w tym artykule, wnioskujący o uprawnienia do przywozu
udowadniają
, że zostali zatwierdzeni jako zakłady przetwórcze zgodnie z art. 4 rozporządzenia (WE) nr 853/2004, i wykazują, że dokonywali czynnego przetwarzania produktów zawierających wołowinę w dwóch okresach określonych w art. 5 rozporządzenia (WE) nr 1301/2006.

By way of derogation from Article 5 of Regulation (EC) No 1301/2006, instead of engagement in trade with third countries as referred to in that Article, the applicants for import rights shall
prove
that they are approved as processing establishments under Article 4 of Regulation (EC) No 853/2004 and shall demonstrate that they have been active in production of processed products containing beef during each of the two reference periods referred to in Article 5 of Regulation (EC) No 1301/2006.

dokumenty
udowadniające
, że beneficjentom nakazano zwrot pomoc.

documents
demonstrating
that the beneficiaries have been ordered to repay the aid.
dokumenty
udowadniające
, że beneficjentom nakazano zwrot pomoc.

documents
demonstrating
that the beneficiaries have been ordered to repay the aid.

...zgodnie z art. 131 ust. 2 rozporządzenia finansowego, przedstawiciele takiego wnioskodawcy
udowadniają
, że są uprawnieni do podejmowania zobowiązań prawnych w imieniu wnioskodawcy oraz że wni

...with Article 131(2) of the Financial Regulation, the representatives of that applicant shall
prove
that they have the capacity to undertake legal obligations on behalf of the applicant and that
W przypadku gdy wniosek o dotację składa wnioskodawca niemający osobowości prawnej, zgodnie z art. 131 ust. 2 rozporządzenia finansowego, przedstawiciele takiego wnioskodawcy
udowadniają
, że są uprawnieni do podejmowania zobowiązań prawnych w imieniu wnioskodawcy oraz że wnioskodawca posiada zdolność finansową i operacyjną równoważną zdolności osób prawnych.

When an application for a grant is submitted by an applicant which does not have legal personality, in accordance with Article 131(2) of the Financial Regulation, the representatives of that applicant shall
prove
that they have the capacity to undertake legal obligations on behalf of the applicant and that the applicant has financial and operational capacity equivalent to that of legal persons.

...zgodnie z art. 114 ust. 2 lit. a) rozporządzenia finansowego przedstawiciele takiego wnioskodawcy
udowadniają
, że są uprawnieni do podejmowania zobowiązań prawnych w imieniu wnioskodawcy oraz...

...with Article 114(2)(a) of the Financial Regulation, the representatives of that applicant shall
prove
that they have the capacity to undertake legal obligations on behalf of the applicant, and sha
W przypadku gdy wniosek o dotację składa wnioskodawca niemający osobowości prawnej, zgodnie z art. 114 ust. 2 lit. a) rozporządzenia finansowego przedstawiciele takiego wnioskodawcy
udowadniają
, że są uprawnieni do podejmowania zobowiązań prawnych w imieniu wnioskodawcy oraz zapewniają gwarancje finansowe równoważne do gwarancji udzielanych przez osoby prawne.”;

When an application for a grant is submitted by an applicant who does not have legal personality, in accordance with Article 114(2)(a) of the Financial Regulation, the representatives of that applicant shall
prove
that they have the capacity to undertake legal obligations on behalf of the applicant, and shall offer financial guarantees equivalent to those provided by legal persons.’

Organizacje szkoleniowe
udowadniają
, że dysponują odpowiednią kadrą i odpowiednim wyposażeniem oraz że działają w środowisku odpowiednim do prowadzenia szkoleń niezbędnych do uzyskania lub zachowania...

Training organisations
shall demonstrate
by
evidence
that they are adequately staffed and equipped and operate in an environment suitable for the provision of the training necessary to obtain or...
Organizacje szkoleniowe
udowadniają
, że dysponują odpowiednią kadrą i odpowiednim wyposażeniem oraz że działają w środowisku odpowiednim do prowadzenia szkoleń niezbędnych do uzyskania lub zachowania licencji praktykanta-kontrolera ruchu lotniczego i licencji kontrolera ruchu lotniczego.

Training organisations
shall demonstrate
by
evidence
that they are adequately staffed and equipped and operate in an environment suitable for the provision of the training necessary to obtain or maintain student air traffic controller licences and air traffic controller licences.

Wnioskodawca nie dostarczył żadnych informacji
udowadniających
, że takie ryzyko obejścia środków może być skutecznie wyeliminowane.

The applicant did not submit any information which
showed
that such risk of circumvention could be sufficiently excluded.
Wnioskodawca nie dostarczył żadnych informacji
udowadniających
, że takie ryzyko obejścia środków może być skutecznie wyeliminowane.

The applicant did not submit any information which
showed
that such risk of circumvention could be sufficiently excluded.

Chociaż w tym przypadku już sam fakt, że wybrana została niższa cenowo oferta,
udowadnia
, że mamy do czynienia z pomocą państwa, Komisja musiała też zbadać, w jakiej mierze ewentualnie warunki...

Even if the existence of aid is already
proven
by the choice of the lower bid in this case, the Commission also had to consider to what extent the different conditions of the tender might have...
Chociaż w tym przypadku już sam fakt, że wybrana została niższa cenowo oferta,
udowadnia
, że mamy do czynienia z pomocą państwa, Komisja musiała też zbadać, w jakiej mierze ewentualnie warunki przetargu mogły mieć wpływ na cenę zakupu.

Even if the existence of aid is already
proven
by the choice of the lower bid in this case, the Commission also had to consider to what extent the different conditions of the tender might have affected the sales price.

...odstępstwa od art. 5 ust. 1 lit. c), osoby posiadające tego typu dokumenty nie mają obowiązku
udowadniania
, że posiadają wystarczające środki utrzymania.

By way of derogation from Article 5(1)(c), persons holding those documents
shall
not be required to
prove
that they have sufficient means of subsistence.
Na zasadzie odstępstwa od art. 5 ust. 1 lit. c), osoby posiadające tego typu dokumenty nie mają obowiązku
udowadniania
, że posiadają wystarczające środki utrzymania.

By way of derogation from Article 5(1)(c), persons holding those documents
shall
not be required to
prove
that they have sufficient means of subsistence.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich