Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: tymczasowy
W przypadku gdy cła ostateczne są wyższe niż cła
tymczasowe
, tylko kwoty zabezpieczone na poziomie ceł tymczasowych powinny zostać ostatecznie pobrane, natomiast kwoty zabezpieczone przekraczające...

Where the definitive duties are higher than the
provisional
duties, only the amounts secured at the level of the provisional duties should be definitively collected, while the amounts secured in...
W przypadku gdy cła ostateczne są wyższe niż cła
tymczasowe
, tylko kwoty zabezpieczone na poziomie ceł tymczasowych powinny zostać ostatecznie pobrane, natomiast kwoty zabezpieczone przekraczające ostateczną stawkę cła antydumpingowego powinny zostać zwolnione,

Where the definitive duties are higher than the
provisional
duties, only the amounts secured at the level of the provisional duties should be definitively collected, while the amounts secured in excess of the definitive rate of anti-dumping duties should be released,

W przypadku gdy cła ostateczne są wyższe niż cła
tymczasowe
, tylko kwoty zabezpieczone na poziomie ceł tymczasowych powinny zostać ostatecznie pobrane, natomiast kwoty zabezpieczone przekraczające...

Where the definitive duties are higher than the
provisional
duties, only the amounts secured at the level of the provisional duties should be definitively collected, while the amounts secured in...
W przypadku gdy cła ostateczne są wyższe niż cła
tymczasowe
, tylko kwoty zabezpieczone na poziomie ceł tymczasowych powinny zostać ostatecznie pobrane, natomiast kwoty zabezpieczone przekraczające ostateczną stawkę cła antydumpingowego powinny zostać zwolnione,

Where the definitive duties are higher than the
provisional
duties, only the amounts secured at the level of the provisional duties should be definitively collected, while the amounts secured in excess of the definitive rate of anti-dumping duties should be released,

W przypadku gdy cła ostateczne są wyższe niż cła
tymczasowe
, tylko kwoty zabezpieczone na poziomie ceł tymczasowych powinny zostać ostatecznie pobrane, natomiast kwoty zabezpieczone przekraczające...

Where the definitive duties are higher than the
provisional
duties, only the amounts secured at the level of the provisional duties should be definitively collected, while the amounts secured in...
W przypadku gdy cła ostateczne są wyższe niż cła
tymczasowe
, tylko kwoty zabezpieczone na poziomie ceł tymczasowych powinny zostać ostatecznie pobrane, natomiast kwoty zabezpieczone przekraczające ostateczną stawkę cła antydumpingowego powinny zostać zwolnione.

Where the definitive duties are higher than the
provisional
duties, only the amounts secured at the level of the provisional duties should be definitively collected, while the amounts secured in excess of the definitive rate of anti-dumping duties should be released.

W przypadku gdy cła ostateczne są wyższe niż cła
tymczasowe
, tylko kwoty zabezpieczone na poziomie ceł tymczasowych powinny być pobierane ostatecznie.

Where the definitive duties are higher than the
provisional
duties, only the amounts secured at the level of the provisional duties should be definitively collected.
W przypadku gdy cła ostateczne są wyższe niż cła
tymczasowe
, tylko kwoty zabezpieczone na poziomie ceł tymczasowych powinny być pobierane ostatecznie.

Where the definitive duties are higher than the
provisional
duties, only the amounts secured at the level of the provisional duties should be definitively collected.

W przypadku gdy cła ostateczne są wyższe niż cła
tymczasowe
, tylko kwoty zabezpieczone na poziomie ceł tymczasowych zostają ostatecznie pobrane.

Where the definitive duties are higher than the
provisional
duties, only the amounts secured at the level of the provisional duties shall be definitively collected.
W przypadku gdy cła ostateczne są wyższe niż cła
tymczasowe
, tylko kwoty zabezpieczone na poziomie ceł tymczasowych zostają ostatecznie pobrane.

Where the definitive duties are higher than the
provisional
duties, only the amounts secured at the level of the provisional duties shall be definitively collected.

W przypadku gdy cła ostateczne są wyższe niż cła
tymczasowe
, tylko kwoty zabezpieczone na poziomie ceł tymczasowych zostają ostatecznie pobrane.

Where the definitive duties are higher than the
provisional
duties, only the amounts secured at the level of the provisional duties shall be definitively collected.
W przypadku gdy cła ostateczne są wyższe niż cła
tymczasowe
, tylko kwoty zabezpieczone na poziomie ceł tymczasowych zostają ostatecznie pobrane.

Where the definitive duties are higher than the
provisional
duties, only the amounts secured at the level of the provisional duties shall be definitively collected.

W przypadku gdy cła ostateczne są wyższe niż cła
tymczasowe
, tylko kwoty zabezpieczone na poziomie ceł tymczasowych zostają ostatecznie pobrane.

Where the definitive duties are higher than the
provisional
duties, only the amounts secured at the level of the provisional duties shall be definitively collected.
W przypadku gdy cła ostateczne są wyższe niż cła
tymczasowe
, tylko kwoty zabezpieczone na poziomie ceł tymczasowych zostają ostatecznie pobrane.

Where the definitive duties are higher than the
provisional
duties, only the amounts secured at the level of the provisional duties shall be definitively collected.

W przypadku gdy cła ostateczne są niższe od ceł
tymczasowych
, tylko kwoty zabezpieczone na poziomie ceł ostatecznych powinny zostać ostatecznie pobrane,

Where the definitive duties are lower than the
provisional
duties, only the amounts secured at the level of the definitive duties should be definitively collected,
W przypadku gdy cła ostateczne są niższe od ceł
tymczasowych
, tylko kwoty zabezpieczone na poziomie ceł ostatecznych powinny zostać ostatecznie pobrane,

Where the definitive duties are lower than the
provisional
duties, only the amounts secured at the level of the definitive duties should be definitively collected,

W przypadku gdy cło ostateczne jest wyższe od cła
tymczasowego
, tylko kwoty zabezpieczone w wysokości cła tymczasowego będą ostatecznie pobrane.

Where the definitive duties are higher than the
provisional
duties, only the amounts secured at the level of the provisional duties shall be definitively collected.
W przypadku gdy cło ostateczne jest wyższe od cła
tymczasowego
, tylko kwoty zabezpieczone w wysokości cła tymczasowego będą ostatecznie pobrane.

Where the definitive duties are higher than the
provisional
duties, only the amounts secured at the level of the provisional duties shall be definitively collected.

Przedsiębiorstwa takie wspomniano w rozporządzeniu
tymczasowym
tylko w zakresie niezbędnym do zinterpretowania niektórych wskaźników zagregowanych, takich jak np. udział w rynku lub całkowite moce...

Such companies were mentioned in the
provisional
Regulation only insofar as necessary for interpreting some aggregate indicators such as for example market shares or total production capacity.
Przedsiębiorstwa takie wspomniano w rozporządzeniu
tymczasowym
tylko w zakresie niezbędnym do zinterpretowania niektórych wskaźników zagregowanych, takich jak np. udział w rynku lub całkowite moce produkcyjne.

Such companies were mentioned in the
provisional
Regulation only insofar as necessary for interpreting some aggregate indicators such as for example market shares or total production capacity.

...osoby, które ze względu na swoje bezpieczeństwo lub w celu zapobiegania zagrożeniom powinny być
tymczasowo
oddane pod opiekę policji.

Missing persons or persons who, for their own protection or in order to prevent threats, need
temporarily
to be placed under police protection.
Osoby zaginione lub osoby, które ze względu na swoje bezpieczeństwo lub w celu zapobiegania zagrożeniom powinny być
tymczasowo
oddane pod opiekę policji.

Missing persons or persons who, for their own protection or in order to prevent threats, need
temporarily
to be placed under police protection.

...osoby, które ze względu na swoje bezpieczeństwo lub w celu zapobiegania zagrożeniom powinny być
tymczasowo
oddane pod opiekę policji.

Missing persons or persons who, for their own protection or in order to prevent threats, need
temporarily
to be placed under police protection.
Osoby zaginione lub osoby, które ze względu na swoje bezpieczeństwo lub w celu zapobiegania zagrożeniom powinny być
tymczasowo
oddane pod opiekę policji.

Missing persons or persons who, for their own protection or in order to prevent threats, need
temporarily
to be placed under police protection.

...osoby, które ze względu na swoje bezpieczeństwo lub w celu zapobiegania zagrożeniom powinny być
tymczasowo
oddane pod opiekę policji.

Missing persons or persons who, for their own protection or in order to prevent threats, need
temporarily
to be placed under police protection.
Osoby zaginione lub osoby, które ze względu na swoje bezpieczeństwo lub w celu zapobiegania zagrożeniom powinny być
tymczasowo
oddane pod opiekę policji.

Missing persons or persons who, for their own protection or in order to prevent threats, need
temporarily
to be placed under police protection.

Dnia 15 października 2008 r. Rada Prezesów Europejskiego Banku Centralnego (EBC) zdecydowała o
tymczasowym
rozszerzeniu kryteriów kwalifikowania zabezpieczeń operacji Eurosystemu.

The Governing Council of the European Central Bank (ECB) decided on 15 October 2008 to widen
temporarily
the rules relating to the eligibility of collateral for the operations of the Eurosystem.
Dnia 15 października 2008 r. Rada Prezesów Europejskiego Banku Centralnego (EBC) zdecydowała o
tymczasowym
rozszerzeniu kryteriów kwalifikowania zabezpieczeń operacji Eurosystemu.

The Governing Council of the European Central Bank (ECB) decided on 15 October 2008 to widen
temporarily
the rules relating to the eligibility of collateral for the operations of the Eurosystem.

Dnia 15 października 2008 r. Rada Prezesów Europejskiego Banku Centralnego (EBC) zdecydowała o
tymczasowym
rozszerzeniu kryteriów kwalifikowania zabezpieczeń operacji Eurosystemu.

The Governing Council of the European Central Bank (ECB) decided on 15 October 2008 to widen
temporarily
the rules relating to the eligibility of collateral for the operations of the Eurosystem.
Dnia 15 października 2008 r. Rada Prezesów Europejskiego Banku Centralnego (EBC) zdecydowała o
tymczasowym
rozszerzeniu kryteriów kwalifikowania zabezpieczeń operacji Eurosystemu.

The Governing Council of the European Central Bank (ECB) decided on 15 October 2008 to widen
temporarily
the rules relating to the eligibility of collateral for the operations of the Eurosystem.

Zgodnie z motywem 115 rozporządzenia w sprawie ceł
tymczasowych
rozszerzono analizę dotyczącą interesów dostawcy surowców dla przemysłu wspólnotowego tak, aby włączyć dane dostarczone przez drugiego...

Further to recital 115 of the
provisional
Regulation, the analysis with regard to the interests of the upstream supplier of the Community industry was extended to include the data provided by a...
Zgodnie z motywem 115 rozporządzenia w sprawie ceł
tymczasowych
rozszerzono analizę dotyczącą interesów dostawcy surowców dla przemysłu wspólnotowego tak, aby włączyć dane dostarczone przez drugiego dostawcę.

Further to recital 115 of the
provisional
Regulation, the analysis with regard to the interests of the upstream supplier of the Community industry was extended to include the data provided by a second supplier.

W trakcie konsultacji poprzedzających zawarcie umowy władze lotnicze uzgodniły m.in.
tymczasowe
rozszerzenie dostępu do rynku transportu poprzez zezwolenie na „loty specjalne”, w następstwie czego...

...preceding the conclusion of the Agreement, the aviation authorities agreed, inter alia, on a
temporary
extension of access to the transportation market by permitting “special flights” which was
W trakcie konsultacji poprzedzających zawarcie umowy władze lotnicze uzgodniły m.in.
tymczasowe
rozszerzenie dostępu do rynku transportu poprzez zezwolenie na „loty specjalne”, w następstwie czego zmieniono umowę.

In the process of consultations preceding the conclusion of the Agreement, the aviation authorities agreed, inter alia, on a
temporary
extension of access to the transportation market by permitting “special flights” which was followed by amendment of the Agreement.

...koni wyścigowych, biorących udział w zawodach i wykorzystywanych w wydarzeniach kulturalnych, po
tymczasowym
wywozie do Rumunii,

...with Decision 93/195/EEC of registered horses for racing, competition and cultural events, after
temporary
export to Romania,
ponownego przywozu, zgodnie z decyzją 93/195/EWG, zarejestrowanych koni wyścigowych, biorących udział w zawodach i wykorzystywanych w wydarzeniach kulturalnych, po
tymczasowym
wywozie do Rumunii,

the re-entry in accordance with Decision 93/195/EEC of registered horses for racing, competition and cultural events, after
temporary
export to Romania,

...z należności celnych na obszarze jednej ze stron unii celnej, innej niż ta, z której dokonano
tymczasowego
wywozu towarów.

...relief from import duties in a part of the customs union other than that from which the goods were
temporarily
exported.
Do celów niniejszego rozdziału termin „handel trójstronny” oznacza system, w którym produkty kompensacyjne po uszlachetnieniu biernym są dopuszczane do swobodnego obrotu z częściowym lub całkowitym zwolnieniem z należności celnych na obszarze jednej ze stron unii celnej, innej niż ta, z której dokonano
tymczasowego
wywozu towarów.

For the purposes of this Chapter, ‘triangular traffic’ shall mean the system under which the compensating products after outward processing are released for free circulation with partial or total relief from import duties in a part of the customs union other than that from which the goods were
temporarily
exported.

...przeznaczonych do użytku specjalnego lub ich powrotnego wwozu na terytorium Unii po ich
tymczasowym
wywozie.

...equidae or equidae intended for special uses or their re-entry into Union territory after being
temporarily
exported, shall be established.
Można zatem postanowić, że przywóz z państwa trzeciego lub części jego terytorium ma zostać ograniczony do poszczególnych gatunków lub kategorii koniowatych lub ustalone zostaną warunki specjalne dotyczące tymczasowego wprowadzania na terytorium Unii zarejestrowanych koniowatych lub koniowatych przeznaczonych do użytku specjalnego lub ich powrotnego wwozu na terytorium Unii po ich
tymczasowym
wywozie.

Therefore it may be decided that importation from a third country or part of a third country is to be confined to particular species or categories of equidae or the special conditions for the temporary entry into Union territory of registered equidae or equidae intended for special uses or their re-entry into Union territory after being
temporarily
exported, shall be established.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich