Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: term.
...jest produkcja odlewów oraz ich obróbka mechaniczna, termiczna i plastyczna; Zakład Ciepłowniczy
Term
„Hydral” sp. z o.o., który zajmuje się produkcją i sprzedażą energii cieplnej; Przedsiębiorstwo

...whose main activity is casting, founding, processing and treating steel parts; Zakład Cieplowniczy
Term
‘Hydral’ Sp. z o.o., which produces and sells thermal energy; Przedsiębiorstwo Usługowo...
W 2007 r. spółka PZL Hydral kontrolowała następujące spółki zależne: Zakład Odlewniczy „Hydral” sp. z o.o., którego głównym przedmiotem działalności jest produkcja odlewów oraz ich obróbka mechaniczna, termiczna i plastyczna; Zakład Ciepłowniczy
Term
„Hydral” sp. z o.o., który zajmuje się produkcją i sprzedażą energii cieplnej; Przedsiębiorstwo Usługowo-Handlowe Zakład Produkcji Hydrauliki „Hydral” sp. z o.o., które zajmuje się produkcją zaworów i rozdzielaczy hydraulicznych oraz obróbką urządzeń metalowych, a także świadczy usługi w zakresie naprawy maszyn i urządzeń hydraulicznych, oraz PZL Wrocław sp. z o.o.

In 2007 PZL Hydral controlled the following subsidiaries: Zakład Odlewniczy ‘Hydral’ Sp. z o.o., whose main activity is casting, founding, processing and treating steel parts; Zakład Cieplowniczy
Term
‘Hydral’ Sp. z o.o., which produces and sells thermal energy; Przedsiębiorstwo Usługowo Handlowe Zakład Produkcji Hydrauliki ‘Hydral’ Sp. z o.o., which produces valves and hydraulic distributors, processes metal equipment and provides repair services for hydraulic machinery and equipment, and PZL Wrocław Sp. z o.o.

...of Agreement). „E will be required to own a majority interest in the equity of JVCo in the near
term
” [E musi w najbliższej przyszłości uzyskać większość udziałów w kapitale zakładowym JVCo]), jed

...of Agreement: ‘E will be required to own a majority interest in the equity of JVCo in the near
term
’), but such majority could also be achieved with another participation percentage (between 51 %
Komisja przyjmuje do wiadomości fakt, że początkowo przedsiębiorstwo Evergreen faktycznie dążyło do uzyskania większościowego pakietu udziałów w Sovello (zob. pkt 5 dokumentu Heads of Agreement). „E will be required to own a majority interest in the equity of JVCo in the near
term
” [E musi w najbliższej przyszłości uzyskać większość udziałów w kapitale zakładowym JVCo]), jednakże większość ta mogła zostać osiągnięta również w ramach innych wartości procentowych (pomiędzy 51 % a 75 %).

The Commission notes that Evergreen indeed desired to initially have a majority interest in Sovello (as stated in point 5 of the Heads of Agreement: ‘E will be required to own a majority interest in the equity of JVCo in the near
term
’), but such majority could also be achieved with another participation percentage (between 51 % and 75 %).

...between these companies and the state may be increasingly subject to change in the medium or long
term
” […] (Zdolność kredytowa podmiotów jest powiązana ze zdolnością kredytową rządu, ale ratingi...

...between these companies and the state may be increasingly subject to change in the medium or long
term
’.
Zob. również Ratings direct dot. La Poste, S & P, dnia 3 kwietnia 2007 r.: „The entities’ credit standing is linked to that of the government, but ratings can be notched down from those on the State by up to two categories as the financial links between these companies and the state may be increasingly subject to change in the medium or long
term
” […] (Zdolność kredytowa podmiotów jest powiązana ze zdolnością kredytową rządu, ale ratingi mogą zostać obniżone o dwie kategorie, ponieważ powiązania finansowe między danym przedsiębiorstwem a państwem mogą ewoluować w perspektywie średnio- lub długoterminowej).

See also ‘Ratings Direct’ on La Poste, S & P, 3 April 2007: ‘The entities’ credit standing is linked to that of the government, but ratings can be notched down from those on the State by up to two categories as the financial links between these companies and the state may be increasingly subject to change in the medium or long
term
’.

...perspektywy wykazuje, że rating osiągnął swój najniższy poziom, dodał Deslondes”. ( ‘FT's short
term
risk has been mitigated by the French government said S & P analyst Guy Deslondes in a conferen

[…] Friday's rating action took into account S & P's confidence that the French government will help FT refinance itself, at least for its 2003 obligations.
Stabilność perspektywy wykazuje, że rating osiągnął swój najniższy poziom, dodał Deslondes”. ( ‘FT's short
term
risk has been mitigated by the French government said S & P analyst Guy Deslondes in a conference call.

[…] Friday's rating action took into account S & P's confidence that the French government will help FT refinance itself, at least for its 2003 obligations.

Term
. = liczba bakterii termofilnych, MS = państwo członkowskie, IDF = Międzynarodowa Federacja Mleczarska, ISO = Międzynarodowa Organizacja Normalizacyjna, IUPAC = Międzynarodowa Unia Chemii Czystej...

...PV = peroxide value, A = appearance, F = flavour, C = consistency, TBC = total bacterial count,
Therm
= thermophilic bacterial count, MS = Member State, IDF = International Dairy Federation, ISO =
Term
. = liczba bakterii termofilnych, MS = państwo członkowskie, IDF = Międzynarodowa Federacja Mleczarska, ISO = Międzynarodowa Organizacja Normalizacyjna, IUPAC = Międzynarodowa Unia Chemii Czystej i Stosowanej, ADPI = Amerykański Instytut Produktów Mleczarskich, SCM = mleko zagęszczone słodzone, EMC = zagęszczone mleko lub śmietanka.

Index Min. = minimum, Max. = maximum, Annex = Annex to quoted Regulation, SNF = solids non fat, PV = peroxide value, A = appearance, F = flavour, C = consistency, TBC = total bacterial count,
Therm
= thermophilic bacterial count, MS = Member State, IDF = International Dairy Federation, ISO = International Standards Organisation, IUPAC = International Union of Pure and Applied Chemistry, ADPI = American Dairy Products Institute, SCM = sweetened condensed milk, EMC = evaporated milk or cream.

...na kwotę 34,5 mln EUR i że z tego względu gwarancja państwa odnosząca się do kredytu terminowego A
Term
nie obejmuje więcej niż 80 % kredytu.

...loan at stake, at EUR 34,5 million and that for that reason the State guarantee relating to the A
Term
loan does not cover more than 80 % of the loan.
Władze islandzkie utrzymują, że chodzi tylko o jeden kredyt na kwotę 34,5 mln EUR i że z tego względu gwarancja państwa odnosząca się do kredytu terminowego A
Term
nie obejmuje więcej niż 80 % kredytu.

The Icelandic authorities argue that there is only one loan at stake, at EUR 34,5 million and that for that reason the State guarantee relating to the A
Term
loan does not cover more than 80 % of the loan.

...the postal operator with exceptional support without improving its standalone profile in the short
term
, as the capital hike should not decrease La Poste’s debt relative to its cash generation ”.

...the postal operator with exceptional support without improving its standalone profile in the short
term
, as the capital hike should not decrease La Poste’s debt relative to its cash generation ’.
These initiatives could limit the government’s ability to provide the postal operator with exceptional support without improving its standalone profile in the short
term
, as the capital hike should not decrease La Poste’s debt relative to its cash generation ”.

These initiatives could limit the government’s ability to provide the postal operator with exceptional support without improving its standalone profile in the short
term
, as the capital hike should not decrease La Poste’s debt relative to its cash generation ’.

»public sector body« means an entity within the »public sector«, the latter
term
as defined in Article 3 of Council Regulation (EC) No 3603/93 of 13 December 1993 specifying definitions for the...

“public sector body” means an entity within the “public sector”, the latter
term
as defined in Article 3 of Council Regulation (EC) No 3603/93 of 13 December 1993 specifying definitions for the...
»public sector body« means an entity within the »public sector«, the latter
term
as defined in Article 3 of Council Regulation (EC) No 3603/93 of 13 December 1993 specifying definitions for the application of the prohibitions referred to in Articles 104 and 104b(1) of the Treaty,

“public sector body” means an entity within the “public sector”, the latter
term
as defined in Article 3 of Council Regulation (EC) No 3603/93 of 13 December 1993 specifying definitions for the application of the prohibitions referred to in Articles 104 and 104b(1) of the Treaty,

The
term
»re-send« in the next chapters (especially 1.2.2) covers both cases, but the following distinction must be made:

The
term
“re-send” in the next chapters (especially 1.2.2) covers both cases, but the following distinction must be made:
The
term
»re-send« in the next chapters (especially 1.2.2) covers both cases, but the following distinction must be made:

The
term
“re-send” in the next chapters (especially 1.2.2) covers both cases, but the following distinction must be made:

...obciążenia odsetkami rocznymi o około 75 milionów euro”. ( „a decrease of one notch in its long
term
debt rating by S & P's and Moody's would automatically increase its annual interest expense by

See FT form 20-F, March 2003, pp. 15-16: ‘a decrease of one notch in its long
term
debt rating by S &
P's
and Moody's would automatically increase its annual interest expense by approximately € 75...
Patrz FT formularz 20-F, Marzec 2003, P15-16 „obniżka ratingu długu długoterminowego o jeden punkt przez S & P, a Moody's zwiększyłaby automatycznie obciążenia odsetkami rocznymi o około 75 milionów euro”. ( „a decrease of one notch in its long
term
debt rating by S & P's and Moody's would automatically increase its annual interest expense by approximately € 75 million.”)

See FT form 20-F, March 2003, pp. 15-16: ‘a decrease of one notch in its long
term
debt rating by S &
P's
and Moody's would automatically increase its annual interest expense by approximately € 75 million.’

...długoterminowych zasobów (dług i kapitał)”. ( „The debt ratio is defined as the ratio of long
term
debt to total long term capital (debt and equity).)”

NERA: ‘The debt ratio is defined as the ratio of long
term
debt to total long
term
capital (debt and equity)”
NERA: „Wskaźnik zadłużenia jest zdefiniowany jako stosunek długu długoterminowego do całości długoterminowych zasobów (dług i kapitał)”. ( „The debt ratio is defined as the ratio of long
term
debt to total long term capital (debt and equity).)”

NERA: ‘The debt ratio is defined as the ratio of long
term
debt to total long
term
capital (debt and equity)”

Kristensen P. (1990). Evaluation of the Sensitivity of Short
Term
Fish Early Life Stage Tests in Relation to other FELS Test Methods.

Kristensen P., (1990) Evaluation of the Sensitivity of Short
Term
Fish Early Life Stage Tests in Relation to other FELS Test Methods.
Kristensen P. (1990). Evaluation of the Sensitivity of Short
Term
Fish Early Life Stage Tests in Relation to other FELS Test Methods.

Kristensen P., (1990) Evaluation of the Sensitivity of Short
Term
Fish Early Life Stage Tests in Relation to other FELS Test Methods.

...te powinny uwzględniać kryteria metodologii SMART (ang. specific, measurable in the short/medium
term
, achievable, realistic and time-bound – konkretne, mierzalne w krótkim/średnim okresie, osiągal

Indicators should take into account the SMART criteria (specific, measurable in the short/medium
term
, achievable, realistic and time-bound) and include a starting level, a target and a clear...
Wskaźniki te powinny uwzględniać kryteria metodologii SMART (ang. specific, measurable in the short/medium
term
, achievable, realistic and time-bound – konkretne, mierzalne w krótkim/średnim okresie, osiągalne, realne, ujęte w ramy czasowe) oraz posiadać poziom wyjściowy, poziom docelowy i wyraźny horyzont czasowy, umożliwiający porównanie podczas przeglądów rocznych, śródokresowych i końcowych.

Indicators should take into account the SMART criteria (specific, measurable in the short/medium
term
, achievable, realistic and time-bound) and include a starting level, a target and a clear time-horizon, to allow for comparisons at the time of annual, mid- and end-of-term reviews.

Z powodu ścisłej korelacji między ratingiem „financial strength” oraz ratingiem „long
term
” a przyszłą likwidacją poręczeń państwowych, konieczne jest uzyskanie znacznego polepszenia ratingu...

Given the close correlation between the financial strength rating and the long‐
term
rating, on the one hand, and the forthcoming end of guarantor liability, on the other, a significant improvement in...
Z powodu ścisłej korelacji między ratingiem „financial strength” oraz ratingiem „long
term
” a przyszłą likwidacją poręczeń państwowych, konieczne jest uzyskanie znacznego polepszenia ratingu „financial strength”, aby zapobiec negatywnym skutkom na zakresie i kosztach refinansowania.

Given the close correlation between the financial strength rating and the long‐
term
rating, on the one hand, and the forthcoming end of guarantor liability, on the other, a significant improvement in the financial strength rating was required to avoid negative consequences for the scale and cost of refinancing.

...(dług i kapitał)”. ( „The debt ratio is defined as the ratio of long term debt to total long
term
capital (debt and equity).)”

NERA: ‘The debt ratio is defined as the ratio of long term debt to total long term capital (debt and equity)”
NERA: „Wskaźnik zadłużenia jest zdefiniowany jako stosunek długu długoterminowego do całości długoterminowych zasobów (dług i kapitał)”. ( „The debt ratio is defined as the ratio of long term debt to total long
term
capital (debt and equity).)”

NERA: ‘The debt ratio is defined as the ratio of long term debt to total long term capital (debt and equity)”

Term
Sheet” (istotne warunki) przewiduje, że, z zastrzeżeniem warunków i analiz due diligence stosowanych w przypadku sprzedaży, Yvan i SNCB będą zobowiązane przystąpić do sprzedaży grupy ABX, kiedy...

The
Term
Sheet provides that, subject to the usual conditions and due diligence in disposal cases, Yvan and SNCB will be obliged to sell the ABX group as soon as the condition precedent concerning...
Term
Sheet” (istotne warunki) przewiduje, że, z zastrzeżeniem warunków i analiz due diligence stosowanych w przypadku sprzedaży, Yvan i SNCB będą zobowiązane przystąpić do sprzedaży grupy ABX, kiedy tylko warunek zawieszający odnoszący się do decyzji Komisji zostanie zniesiony.

The
Term
Sheet provides that, subject to the usual conditions and due diligence in disposal cases, Yvan and SNCB will be obliged to sell the ABX group as soon as the condition precedent concerning the Commission's decision is removed.

Według wyżej wspomnianego „
Term
sheet” (istotne warunki), Yvan zobowiązał się, pod warunkiem pozytywnej decyzji Komisji, zainwestować kwotę [pomiędzy 60 a 150(**)] milionów EUR, z czego [...]...

According to the
Term
Sheet, Yvan undertook, subject to a positive decision from the Commission, to invest an amount of between EUR [60 and 150 (**)] million, of which EUR [...] million for the...
Według wyżej wspomnianego „
Term
sheet” (istotne warunki), Yvan zobowiązał się, pod warunkiem pozytywnej decyzji Komisji, zainwestować kwotę [pomiędzy 60 a 150(**)] milionów EUR, z czego [...] milionów EUR jako płatność za akcje ABX LOGISTICS Worldwide dla SNCB Holding.

According to the
Term
Sheet, Yvan undertook, subject to a positive decision from the Commission, to invest an amount of between EUR [60 and 150 (**)] million, of which EUR [...] million for the payment of ABX Logistics Worldwide shares to SNCB Holding.

...zwanym „Yvan”, SNCB zawarła, w marcu 2005 r., przedwstępną umowę sprzedaży i wyżej wspomniany „
Term
Sheet” (istotne warunki).

...hereinafter referred to as ‘Yvan’, that SNCB signed the sale agreement and the above-mentioned
Term
Sheet (letter of intent) in March 2005.
To z tym kandydatem, w dalszej części zwanym „Yvan”, SNCB zawarła, w marcu 2005 r., przedwstępną umowę sprzedaży i wyżej wspomniany „
Term
Sheet” (istotne warunki).

It was with this candidate, hereinafter referred to as ‘Yvan’, that SNCB signed the sale agreement and the above-mentioned
Term
Sheet (letter of intent) in March 2005.

(…) Umowa zasadnicza zobowiązująca (‘
Term
sheet’) została zawarta przez SNCB Holding z potencjalnym nabywcą i podpisana dnia 22 marca 2005 r. Ta umowa jest jednakże określona warunkiem zawieszającym,...

(…) A binding agreement in principle (“
Term
sheet”) was concluded by SNCB Holding with a potential buyer and signed on 22 March 2005. The agreement was subject, however, to a condition precedent that...
(…) Umowa zasadnicza zobowiązująca (‘
Term
sheet’) została zawarta przez SNCB Holding z potencjalnym nabywcą i podpisana dnia 22 marca 2005 r. Ta umowa jest jednakże określona warunkiem zawieszającym, że Komisja podejmie pozytywną decyzję zatwierdzającą plan restrukturyzacji.”

(…) A binding agreement in principle (“
Term
sheet”) was concluded by SNCB Holding with a potential buyer and signed on 22 March 2005. The agreement was subject, however, to a condition precedent that the Commission would adopt a positive decision authorising the restructuring plan.’

...and Newly Identified Health Risks), Opinion on the scientific basis for the definition of the
term
„nanomaterial”, 8 December 2010.

...and Newly Identified Health Risks), Opinion on the scientific basis for the definition of the
term
‘nanomaterial’, 8 December 2010.
SCENIHR (Scientific Committee on Emerging and Newly Identified Health Risks), Opinion on the scientific basis for the definition of the
term
„nanomaterial”, 8 December 2010.

SCENIHR (Scientific Committee on Emerging and Newly Identified Health Risks), Opinion on the scientific basis for the definition of the
term
‘nanomaterial’, 8 December 2010.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich