Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: takiż
Sprzęt opancerzony lub ochronny,
takież
konstrukcje oraz ich elementy składowe, wymienione poniżej:

Armoured or protective equipment, constructions and components, as follows:
Sprzęt opancerzony lub ochronny,
takież
konstrukcje oraz ich elementy składowe, wymienione poniżej:

Armoured or protective equipment, constructions and components, as follows:

Sprzęt opancerzony lub ochronny,
takież
konstrukcje oraz ich elementy składowe, takie jak:

Armoured or protective equipment, constructions and components, as follows:
Sprzęt opancerzony lub ochronny,
takież
konstrukcje oraz ich elementy składowe, takie jak:

Armoured or protective equipment, constructions and components, as follows:

...w przypadkach, gdy instytucja zamawiająca stwierdzi, że proponowana rażąco niska cena lub
takież
koszty są wynikiem niezgodności z obowiązującym prawem unijnym lub zgodnym z nim prawem krajo

Rejection should be mandatory in cases where the contracting authority has established that the abnormally low price or costs proposed results from non-compliance with mandatory Union law or national...
Oferta powinna być obowiązkowo odrzucana w przypadkach, gdy instytucja zamawiająca stwierdzi, że proponowana rażąco niska cena lub
takież
koszty są wynikiem niezgodności z obowiązującym prawem unijnym lub zgodnym z nim prawem krajowym w dziedzinach prawa socjalnego, prawa pracy lub prawa ochrony środowiska, bądź z przepisami międzynarodowego prawa pracy.

Rejection should be mandatory in cases where the contracting authority has established that the abnormally low price or costs proposed results from non-compliance with mandatory Union law or national law compatible with it in the fields of social, labour or environmental law or international labour law provisions.

...odrzucana w przypadkach, gdy podmiot zamawiający stwierdzi, że proponowana rażąco niska cena lub
takież
koszty są wynikiem niezgodności z obowiązującym prawem unijnym lub zgodnym z nim prawem krajo

Rejection should be mandatory in cases where the contracting entity has established that the abnormally low price or costs proposed results from non-compliance with mandatory Union law or national...
Oferta powinna być obowiązkowo odrzucana w przypadkach, gdy podmiot zamawiający stwierdzi, że proponowana rażąco niska cena lub
takież
koszty są wynikiem niezgodności z obowiązującym prawem unijnym lub zgodnym z nim prawem krajowym w dziedzinach prawa socjalnego, prawa pracy lub prawa ochrony środowiska, bądź z przepisami międzynarodowego prawa pracy.

Rejection should be mandatory in cases where the contracting entity has established that the abnormally low price or costs proposed results from non-compliance with mandatory Union law or national law compatible with it in the fields of social, labour or environmental law or international labour law provisions.

którego obywatelami są oboje małżonkowie w chwili wytoczenia powództwa; a w przypadku braku
takiegoż

of which both spouses are nationals at the time the court is seized;
or, failing that
którego obywatelami są oboje małżonkowie w chwili wytoczenia powództwa; a w przypadku braku
takiegoż

of which both spouses are nationals at the time the court is seized;
or, failing that

...małżonkowie mają miejsce zwykłego pobytu w momencie wytoczenia powództwa; a w przypadku braku
takiegoż

where the spouses are habitually resident at the time the court is seized;
or, failing that
w którym małżonkowie mają miejsce zwykłego pobytu w momencie wytoczenia powództwa; a w przypadku braku
takiegoż

where the spouses are habitually resident at the time the court is seized;
or, failing that

...o ile w momencie wytoczenia powództwa jedno z nich nadal tam zamieszkuje; a w przypadku braku
takiegoż

...in so far as one of the spouses still resides in that State at the time the court is seized;
or, failing
that
w którym małżonkowie mieli ostatnio miejsce zwykłego pobytu, pod warunkiem że okres zwykłego pobytu nie zakończył się wcześniej niż rok przed wytoczeniem powództwa, o ile w momencie wytoczenia powództwa jedno z nich nadal tam zamieszkuje; a w przypadku braku
takiegoż

where the spouses were last habitually resident, provided that the period of residence did not end more than 1 year before the court was seized, in so far as one of the spouses still resides in that State at the time the court is seized;
or, failing
that

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich